7.Les personnes qui sont atteintes de maladies respiratoires comme l’asthme ou l’emphysème doivent consulter un médecin et passer un examen médical avant d’utiliser le respirateur.
8.Si le respirateur est entreposé conformément aux conditions d’humidité et de température spécifiées il est utilisable jusqu’à la date de péremption indiquée sur l’emballage.
Conditions d’entreposage et durée de conservation
Avant l’utilisation, conserver le respirateur dans son emballage d’origine dans un lieu à l’abri des zones contaminées, de la poussière, du soleil, des températures extrêmes, de l’humidité excessive et des produits chimiques dommageables. Si le respirateur est entreposé conformément aux conditions d’humidité et de température indiquées il est utilisable jusqu’à la date limite indiquée sur l’emballage. Avant l’utilisation, toujours inspecter le produit et procéder à une vérification de l’ajustement comme le recommandent les directives d’utilisation. Si l’ajustement n’est pas étanche, ne pas utiliser le respirateur.
+86˚F
+30˚C
Fin de la durée de conservation
Utiliser le respirateur avant la date de péremption indiquée sur l’emballage.
Plage de températures d’entreposage
Humidité relative maximale pour l’entreposage < 80 % H.R.
Durée maximale d’utilisation
<80%
Si le respirateur est endommagé, souillé ou si la respiration devient difficile, quitter la zone contaminée immédiatement et remplacer le respirateur.
POUR OBTENIR DE PLUS AMPLES RENSEIGNEMENTS/
FOR MORE INFORMATION
Au Canada, communiquer avec/In Canada, contact :
Internet : www.3M.ca/Safety
Assistance technique/Technical Assistance :
1 800
Centre
Fig. 1 | Fig. 2 | Fig. 3 | Fig. 4 |
Directives d’ajustement
Suivre les directives d’ajustement chaque fois qu’on utilise le respirateur.
1. | Placer le respirateur dans le creux de la main, la pince nasale 2. | Placer le respirateur sous le menton en dirigeant la pince |
| sur le bout des doigts, en laissant pendre les courroies | nasale vers le haut. Passer la courroie supérieure par- |
| librement (Fig. 1). | dessus la tête et la placer derrière la tête vers le haut. |
|
| Passer ensuite la courroie inférieure |
|
| placer autour du cou, sous les oreilles (Fig. 2). |
3. | Placer le bout des doigts des deux mains sur le dessus de la 4. | Effectuer une vérifi cation de l’ajustement avant chaque |
| pince nasale métallique. À l’aide des deux mains, mouler la | utilisation. Pour vérifi er l’étanchéité du respirateur contre |
| section nasale à la forme du nez en appuyant sur la pince et | le visage, placer les deux mains de manière à couvrir |
| en déplaçant le bout des doigts vers le bas des deux côtés | complètement le respirateur et expirer. Veiller à ne pas |
| de la pince nasale (Fig. 3). | déplacer le respirateur. Une pression négative devrait se faire |
WLe fait d’utiliser une seule main pour modeler la pince nasale | sentir à l’intérieur du respirateur. En cas de fuite d’air autour | |
| peut résulter en un mauvais ajustement du respirateur et en | du nez, rajuster la pince nasale comme le décrit l’étape 3. |
| réduire l’efficacité. On doit utiliser les deux mains. | Si l’air fuit aux bords du respirateur, replacer les courroies |
|
| latérales vers l’arrière de la tête. Si l’ajustement N’est PAS |
| étanche, NE PAS pénétrer dans la zone contaminée. |
Directives de retrait | Consulter son superviseur. |
|
Voir l’étape 2 des directives d’ajustement en ayant la main sur le respirateur pour le maintenir contre le visage. Faire passer la courroie inférieure