MODELO 4YN46C/9318C

OPERATING INSTRUCTIONS & PARTS MANUAL

ATENCIÓN: EL CABLE DE APOYO SECUNDARIO SUMINISTRADO DEBE UTILIZARSE CUANDO QUIERA QUE EL VENTILADOR SEA MONTADO POR LO ALTO, PARA MAYOR SEGURIDAD.

CABLE DE APOYO SECUNDARIO

1.Entrelazar el cabo del Cable alrededor de los Alambres de Diámetro Grande tanto por la Parte Delantera como por la Parte Trasera de la Defensa del Ventilador. (Figura 2)

2.Fijar la Mordaza del Cable de manera que la "U" del lado del cabo del bucle quede con cabo de 1 a 2 pulgadas aproximadamente. Apretar las Tuercas de la Mordaza. Hay que asegurarse de que ninguna parte del Cable estorbe a la Paleta. (Figura 2)

3.Enroscar el otra cabo del Cable alrededor de una viga o armazón segura de la edificación, o de otro soporte cercano al Ventilador. (Figura 3) Recoger todo lo del cable que quede sobrando.

CUIDADO: UTILIZAR SÓLO LOS ELEMENTOS METÁLICOS DE MONTAJE QUE SE RECOMIENDAN PARA ESTE VENTILADOR.

Figura 2

 

Figura 3

 

Alambres Grandes

Cable de

 

Apoyo

 

de la Defensa

 

Secundario

 

 

OPERACIÓN

1. Enchufe el cable de conexión eléctrica dentro de un tomacorriente de tres

HIGH VELOCITY

MULTI MOUNT FAN

18" (45.7 cm) MODEL 4YN46C/9318C

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE, INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED.

PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH

INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE!

RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.

4.Fijar la Mordaza de Cable restante como se indica en la parte 2. Hay que recortar el exceso de cabo de manera que sólo queden de 1 a 2 pulgadas después de la Mordaza

5.Revisar el Ensamblado para cerciorarse de que la Paleta esté libre de toda obstrucción.

ATENCIÓN: EL USO DEL CABLE DE APOYO SECUNDARIO NO GARANTIZA LA PROTECCIÓN DE PERSONAS CONTRA LESIONES Y EL MONTAJE DEL VENTILADOR Y DEL CABLE PODRÍAN DAÑARSE SI SE MALTRATAN, SE DESCUIDAN O NO SE INSTALAN BIEN.

1 71 9 20

1 8

21

 

15

 

 

 

7

11

16

 

 

 

 

 

 

 

 

8

9

 

22

 

1 7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

15

 

4

 

 

 

 

3

 

 

 

 

14

 

 

 

 

12

 

 

 

22

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

8

 

 

2

 

5

6

 

23

24

hojas conectado ampropiadamente a tierra.

2. Utilizando el cordón accionador, seleccione la velocidad deseada del Ventilador.

3. ADVERTENCIA: Este ventilador debe ser usa do solmente en unambiente

limpio y seco. Si producto esta montado de alguna otra manera espec´ifica que

indica la hoja de instrucción, purdiera anularse y no tener valor la garantia del

fabricante.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA: DESCONECTE SIEMPRE EL CORDÓN ANTES DE INTENTAR REALIZAR CUALQUIER FUNCIÓN DE SERVICIO.

LIMPIEZA: Use un trapo y una solución de jabón suave, tal como detergente líquido para lavar trastes.

ADVERTENCIA: No use gasolina, bencina, diluyente de pintura ni limpiadores fuertes en aerosol, ya que éstos dañarán el ventilador.

ALMACENAMIENTO: Cuando no lo utilice, mantenga el aparato en un

lugar limpio y seco.

EL MOTOR HA SIDO PERMANENTEMENTE LUBRICADO.

REF

 

DESCRIPCIÓN

CANT.

 

NO.

NO. DE PARTE

 

 

 

 

1

2065510

Placa de Identificación

1

2

2050015

Cordón Eléctrico

1

3

2010636

Cubierta del Motor

1

 

 

 

 

4

2055001

Interruptor del Cordón Accionador

1

5

**

Cordón Accionador con Colgante

1

 

 

 

 

6

2090552

Tuerca para el Alambre

2

7

5096056B

Rejilla Trasera

1

 

 

 

 

8

5060015

Placa de Pivote

2

9

2091162

Tornillo de #8 x 1/2 PPH Tipo F

4

 

 

 

 

10

2091126B

Tornillo de #6 x 5/8" PTH

3

11

2030021SB

Motor

1

 

 

 

 

12

5081050B

Hélice

1

13

5090044

Tornillo Prisionero de 1/4-28 x 3/8

1

14

5060027

Horqueta

1

15

5090041

Remache

2

 

 

 

 

16

2011601

Espaciador de Caucho

2

17

2091143

Tornillo de #8 x 3/8" PPH Type F

4

 

 

 

 

18

5096052BK

Rejilla Delantera

1

19

2090547

Contratuerca

3

 

 

 

 

20

2010237L

Adorno de Protección

1

21

2070027

Ojo de Buey

1

 

 

 

 

22

5090045

#10-32 x 1/2 MWM SERR F-ZP

 

23

**

Grapa de Cable

2

 

 

 

 

24

**

Cable de Seguridad

1

** Suministros por Bolso de Piezas Componentes Físicas (2098012)

DESCRIPTION

The AirKing 18" (45.7 cm) Multi Mount Fan features Pull Cord operation and a 3-paddle Fan Blade. This Fan has a permanently lubricated motor with a 9 ft (2.74 m) 18/3 cord set and are constructed of sturdy, powder coated steel.

SPECIFICATIONS

Motor

 

120V, 50/60 Hz (18", 45.7 cm)

Blade diameter

 

18" (45.7 cm) Model 4YN46C/9318C

Speeds

3

 

 

 

 

Control

Pull Cord

 

 

Air flow distribution

360°

 

 

 

Approvals

 

UL Listed. Close mesh Fan guard

 

 

meets OSHA requirements.

 

 

 

 

 

 

 

 

MODEL

4YN46C/9318C

 

 

 

SPEED

HIGH

 

MED

 

LOW

 

 

CFM

5350

 

4180

 

3010

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

M3/s

2.52

 

1.97

 

1.42

 

 

RPM

1600

 

1275

 

950

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Amps

1.65

 

1.27

 

.95

 

 

Watts

194

 

148

 

110

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dB A

67

 

58

 

49

 

GENERAL SAFETY INFORMATION

1.Make certain that the power source conforms to the electrical require- ments of the Fan.

2.The power cord is equipped with a three-prong grounded plug that must be inserted into a matching receptacle. Under no circumstances must the grounding prong be cut off the plug. Where a two-prong wall receptacle is encountered, it must be replaced with a properly grounded three-prong receptacle installed in accordance with the National Electrical Code (NEC) and all applicable local codes and ordinances. This work must be done only by a qualified electrician, using copper wire only.

WARNING: USE OF A THREE-PRONG TO TWO-PRONG ADAPTER IS NOT RECOMMENDED. IMPROPER CONNECTION MAY CREATE THE RISK OF ELECTROCUTION. USE OF SUCH ADAPTERS ARE NOT PERMITTED IN CANADA.

3.Where possible, avoid the use of extension cords. If they must be used, minimize the risk of overheating by ensuring that they are UL listed and of the proper gage and length. Never use a single extension cord to operate more than one Fan.

4.Do not insert fingers or foreign objects into the Fan. Do not block or tamper with the Fan in any manner while it is in operation. Do not touch the Fan while in operation or just after it has been turned off, as some parts may be hot enough to cause injury.

5.Unplug power cord before installing or servicing the Fan.

WARNING: DO NOT DEPEND UPON THE ON-OFF SWITCH AS THE SOLE MEANS OF DISCONNECTING POWER WHEN INSTALLING OR SERVICING THE FAN. ALWAYS UNPLUG THE POWER CORD.

6.This Fan is intended for general use ONLY. It must NOT be used in potentially dangerous locations such as flammable, explosive, chemi- cal-laden or wet atmospheres.

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT USE THIS FAN WITH ANY SOLID STATE SPEED CONTROL DEVICE.

7.Be sure Fan is on a stable surface when operating, to avoid chance of it overturning.

8.DO NOT use Fan in a window. Rain may create an electrical hazard.

9.Completely reassemble Fan, according to instructions before recon- necting to power supply.

WALL/CEILING INSTALLATION

1.WOOD STRUCTURES: Locate the wall or ceiling stud nearest to the desired Fan location. Attach the Fan to the stud using a 3/8" diameter x 2" long Lag Screw (Not Supplied). (Figure 1)

NOTE: ALWAYS INSTALL THE YOKE TO A MINIMUM OF 2 X 4 STUDDING.

2.STEEL STRUCTURES: Attach the Fan using a 3/8" bolt of the appropriate length, with a Flat Washer, Lock Washer and a 3/8" Nut (Not Supplied).

3.MASONARY STRUCTURES: Attach Fan using a 3/8" Lag Screw, with a Lag Shield of appropriate length (Not Supplied). (Figure 1)

NOTE: IN ALL CASES, IT IS RECOMMENDED THAT A FLAT WASHER BE PLACED ON BOTH SIDES OF THE FAN YOKE TO ASSIST IN SMOOTH ROTATION.

4.Attach Pull Cord String and Pendant to Switch.

Wall or Ceiling Stud

Lag Shield

(Masonary Only)

Flat Washers

Lag Screw

Figure 1

Rev. F 4/01

4

2084576

Rev. F 4/01

1

2084576

Page 1
Image 1
Air King 4YN46C specifications Cable DE Apoyo Secundario, Operación, Read and Save These Instructions, Mantenimiento