English

Input Gain Adjustment Control

Set the MRD-F752 input gain knobs to the minimum (4V) position. Using a loud cassette or preferably a CD as a source, slowly turn up the head unit volume until you just hear the sound distort. At that point, reduce the volume one step so the distortion is no longer audible. Keep head unit output at this level and begin increasing the amplifier gain until the maximum output level you desire is reached. To pre- vent damage to the speakers or amplifier, the maxi- mum output level should not cause bottoming of the speakers or excessive distortion of the amplifier.

Bass EQ Adjustment Knob (Level)

Adjust the level at the frequency set with to your favorite level between 0 dB to +12 dB.

Crossover Frequency Adjustment Knob

Permits adjustment of the crossover frequency, by rotating the knob to select any frequency between 30 to 200 Hz as the crossover point.

Bass EQ Adjustment Knob (Frequency)

Permits adjustement of the bass frequencies between 30 and 120 Hz.

Status Indicators

Amplifier status can be confirmed with the indicator.

PROTECTION indicator Green Red

Normal (amplifier circuit)

Amplifier circuit abnormal

ORCA ground floated

: On O : Blinking

MUSIC indicator Green Amber

No music input

OMusic input

Muted status

 

O

Heavy current flowing in

 

 

amplifier

 

 

 

: On

O : Blinking

• POWER indicator

Green

Red

 

 

 

 

 

Normal (battery)

 

 

 

 

Fuse blown, poor battery

 

connection, etc.

 

 

 

 

 

 

O

Poor battery voltage (less than

 

10V)

 

 

 

 

 

: On

O : Blinking

Français

Contrôle de réglage de gain d’entrée

Régler les boutons de gain d’entrée du MRD-F752 à la position minimale (4V). En utilisant une cassette ou de préférence un CD comme source, augmenter lentement le volume de l’unité principale jusqu’à ce qu’une distorsion du son soit entendue. A ce point, réduire le volume d’un cran afin que la distorsion ne soit plus audible. Maintenir la sortie de l’unité prin- cipale à ce niveau et commencer à augmenter le gain de l’amplificateur jusqu’à ce que le niveau de sortie maximum désiré soit atteint. Afin d’éviter d’endom- mager les haut-parleurs ou l’amplificateur, le niveau de sortie maximum ne doit pas provoquer une limi- tation des haut-parleurs ou une distorsion exces- sive de l’amplificateur.

Bouton de réglage du correcteur de graves (Ni- veau)

Réglez le niveau de la fréquence réglée avec à votre choix entre 0 dB et +12 dB.

Bouton de réglage de la fréquence de trans-

fert

Permet le réglage de la fréquence de transfert en tournant le bouton pour sélectionner une fréquence entre 30 et 200 Hz comme point de recouvrement.

Bouton de réglage du correcteur de graves (Fré- quence)

Permet le réglage des basses fréquences entre 30 et 120 Hz.

Indicateurs d’état

L’état de l’amplificateur peut être confirmé avec l’in- dicateur.

Indicateur de PROTECTION Vert Rouge

Normal (circuit de l’amplificateur )

Circuit anormal de l’amplificateur

OMise à la terre RCA flottante

: Allumé O : Clignotant

Indicateur de musique (MUSIC) Vert Ambre

Pas d’entrée de musique

OEntrée de musique

Etat de sourdine

OCourant de haute intensité circulant dans l’amplificateur

: Allumé O : Clignotant

• Indicateur d’alimentation (POWER)

Vert

Rouge

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Normal (batterie)

 

 

 

 

 

 

 

 

Fusible brûlé, connexion pauvre

 

 

 

de la batterie, etc.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O

 

Faible tension de la batterie

 

 

 

(inférieure à 10V)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

: Allumé

 

O : Clignotant

Español

Control de ajuste de ganancia de entrada Ajuste los controles de ganancia de entrada del MRD- F752 a su posición mínima (4V). Usando un casset- te grabado a un nivel apropiado como fuente, o de preferencia un CD, aumente lentamente el nivel de volumen de la unidad principal hasta percibir el pri- mer indicio de distorsión. En ese punto, reduzca el nivel de volumen un paso para que la distorsión no sea audible. Mantenga la salida de la unidad princi- pal en este nivel y aumente la ganancia del amplifi- cador hasta alcanzar el máximo nivel de salida de- seado. Para evitar daños a los altavoces o al ampli- ficador, el nivel máximo de salida no deberá causar caídas mínimas de tensión en los altavoces ni dis- torsión excesiva en el amplificador.

Botón de ajuste del ecualizador de graves (nivel) Ajuste el nivel de la frecuencia ajustada con a su gusto entre 0 dB y +12 dB.

Botón de ajuste de la frecuencia del filtro divisor (de frecuencias)

Permite el ajuste de la frecuencia de cruce, girando el botón para seleccionar una frecuencia entre 30 y 200 Hz como punto de intersección.

Botón de ajuste del ecualizador de graves (frecuen- cia)

Permite el ajuste de las frecuencias bajas entre 30 y 120 Hz.

Indicadores de estado

El estado del amplificador puede ser confirmado con el indicador.

Indicador de protección (PROTECTION) Verde Rojo

Normal (circuito del amplificador)

Circuito anormal del amplificador

OPuesta a tierra RCA flotante

: Encendido O : Parpadeante

Indicador de música (MUSIC) Verde Ambar

Sin entrada de música

OEntrada de música

Estado de sordina

 

O

Circulación de corriente fuerte

 

 

en el amplificador

 

 

: Encendido

O : Parpadeante

• Indicador de alimentación (POWER)

Verde

Rojo

 

 

 

 

 

Normal (batería)

 

 

 

 

Fusible quemado, conexión pobre

 

de la batería, etc.

 

 

 

 

 

 

O

Tensión pobre de la batería

 

(menos de 10V)

 

 

 

 

 

: Encendido

O : Parpadeante

10

Page 10
Image 10
Alpine MRD-F752 Input Gain Adjustment Control, Bass EQ Adjustment Knob Level, Crossover Frequency Adjustment Knob, Fert