English |
| Français |
| Español |
MRD-F752
MONO | ||||
|
| FILTER | FILTER | INPUT CHANNEL |
(L) |
|
|
|
|
INPUT |
| OFF HP LP | 3+4 5 1+3/2+4 | |
| (SUB WF) |
|
| |
(R) |
|
|
|
|
|
|
| ||
| 5/4/3 CHANNEL COMBINANT DIGITAL | AMPLIFIER |
| BRIDGED | BATTERY | REMOTE | GND |
|
| 80A |
|
|
|
|
|
| |
|
| (SUB WF) |
|
|
|
| 80 |
|
|
FUSE | POWER SUPPLY |
SPEAKER OUTPUT
1 | 2 | 3 | 6 |
|
|
|
4
5
1 | RCA Input Jacks | 1 Prises d'entrée RCA |
| Connect these jacks to the line out leads on your | Connecter ces prises aux conducteurs de sortie de |
| head unit using RCA extension cables (sold sepa- | ligne de l’unité principale en utilisant les câbles d’ex- |
| rately). Be sure to observe correct channel connec- | tension RCA (vendus séparément). Vérifier que les |
| tions; Left to Left and Right to Right. | connexions de canal sont correctes: gauche/vers la |
| (Front to Front and Rear to Rear) | gauche et droite/vers la droite. |
|
| (Avant vers l’avant et arrière vers l’arrière) |
2 | Speaker Output Terminals | 2 Bornes de sortie du |
| The | Le |
| sure to observe correct speaker output connections | parleurs. Vérifier que les connexions et la polarité |
| and polarity. In the stereo mode, connect the right | des sorties |
| speaker outputs to the right speaker and the left to | stéréo, connecter les sorties du |
| left. Connect the positive output to the positive | sur le |
| speaker terminal and the negative to negative. | le |
| In the bridged mode, connect the left positive to the | sur la borne positive du |
| positive terminal on the speaker and the right nega- | gative sur la borne négative. |
| tive to the negative terminal of the speaker. Do not | En mode ponté, connecter la sortie positive gauche |
| use the speaker | sur la borne positive du |
| between the left and right channels. Do not connect | gative droite sur la borne négative du |
| this lead to the vehicle’s chassis. | Ne pas utiliser les bornes |
| NOTE: | pour les canaux droit et gauche. Ne pas connecter |
| Do not connect speaker leads together or to chassis | ce câble sur le châssis du véhicule. |
| ground. | REMARQUE: |
|
| Jamais connecter les conducteurs de |
|
| ensemble ou sur la terre du châssis. |
1Clavijas RCA de entrada
Conecte las mismas a los cables de salida de línea de su unidad principal utilizando cables de exten- sión RCA (vendidos por separado). Asegúrese de que respeta las conexiones de canal correctas; iz- quierda para izquierda y derecha para derecha.
(Delantera a delantera y trasera a trasera)
2Terminales de salida del altavoz
El
En el modo de puente, conecte la salida izquierda positiva al terminal positivo del altavoz y la salida derecha negativa al terminal negativo del altavoz. No utilice los terminales de altavoz
NOTA:
Nunca conecte los cables de altavoz juntos o en el punto de tierra del chasis.
6