Rectangular models: 0610, 0614, 0615, 0618, & 0634
Installation Instructions for Undercounter Sink
Las Instrucciones Para La Instalación Del Lavabo Bajo Cubierta Mode d’installation avec un lavabo à montage sous le comptoir
Introduction: Thank you for selecting our
products...products which have been the benchmarks of fine quality for years. To help insure that the installation process will proceed smoothly, please read these instructions carefully before you begin. Also, review the recommended tools and materials list; carefully unpack and examine your new plumbing fixture.
Introducción: Gracias por seleccionar nuestros productos…productos que han sido el símbolo de calidad por muchos años. Para evitar problemas con la instalación, favor de leer estas instrucciones cuidadosamente antes de empezar. También, revise la lista de herramientas y materiales recomendados ; desempaque y examine cuidadosamente su producto nuevo.
Introduction: Merci d’avoir choisi nos produits... des produits qui sont synonymes de grande qualité depuis des années. Pour vous assurer d’une installation sans problème, veuillez lire ces instructions avant de commencer. Prenez également connaissance de la liste des outils et matériaux recommandés; déballez et examinez soigneusement votre nouvel appareil de plomberie.
Recommended Tools & Materials/Herramientas y Materiales Recomendados/Outils et matériaux recommandés
Putty Knife | Adjustable Wrench | Plumbers' Putty |
|
| 10' |
Espátula | Llave Ajustable |
|
|
| |
pasta |
|
|
| ||
Spatule de vitrier | Clef universelle | Channel Lock Pliers |
|
| |
Mastic de plombier |
| Tape Measure | |||
|
| Pinza con Ajustes | Silicone Adhesive | ||
|
|
| Flexómetro | ||
|
|
| Pince de sûreté | ||
|
|
| Adhesivo de Silicón | ||
|
|
| Ruban à mesurer | ||
|
|
|
| ||
|
|
|
| Adhésif au silicone | |
|
|
|
|
| |
Pipe Wrench | Basin Wrench |
|
|
|
|
Llave Aprietatubos | Llave para Baños | Tubing Cutter | Phillips Screwdriver | Regular Screwdriver | Hacksaw |
Clef à pipes | Clef à lavabo | Cortador de tubos | Desarmador de cruz | Desarmador plano | |
|
| Coupoir à tuyau | Tournevis cruciforme | Tournevis plat | Arco con segueta |
|
| Scie à métaux | |||
|
|
|
|
|
Drill |
| NOTE: More specialized tools | NOTA: Es posible que se ecesiten | NOTE: Il peut être nécessaire | |||
Saber Saw | may be necessary to install | herramientas especiales para | d'utiliser des outilis plus | ||||
Taladro | this sink to countertop | instalar este lavabo a los materiales | spécialisés pour installer ce | ||||
Caladora | |||||||
Perceuse | materials other than wood or | de la cubierta que no sean madera | lavabo sur de comptoir autres | ||||
| Scie sauteuse: | wood composites. | o compuestos de madera. |
| que le bois ou les composites | ||
|
|
|
|
|
| de bois. | |
1 | NOTE: To avoid damage to |
| NOTA: Para evitar danos al | NOTE: Pour eviter de casser le | |||
countertop, install sink such |
| cubierta de lavabo, instale el | lavabo, sássurer d'installer le lavabo | ||||
| that future removal from |
| lavabo de tal manera que | d'une manière qui permet de le | |||
| underneath the countertop is |
| retirandolo en el futuro sea | remplacer dans le future. | |||
| possible. |
| possible. |
| D'abord, verifiez quíl y a assez | ||
| First, make sure the clearance | Primero, cheque que las | d'espace dessous le comptoir, pour | ||||
| between the backsplash, |
| distancias entre el repisa | le robinet, le mur posterieur du | |||
| faucet, fixtures and cabinets |
| posterior, la llave, los herrajes | lavabo et la structure du cabinet. | |||
| are acceptable for the new |
| y los gabinetes son aceptables |
|
| ||
| sink. |
| para el nuevo lavabo. |
|
|
2 | Perimeter of Sink | |
Perímetro del Lavabo | ||
| ||
| Périmètre du lavabo | |
| Cutout | |
| Abertura | |
| Ouverture |
Carefully cut out the enclosed template, then position and trace the template on the countertop as shown on the template. Make a mark of the faucet hole centerline on the countertop. Drill a 1/2" pilot hole on the inside of the cut line. Use a saber saw or a keyhole saw to cut out the countertop opening.
Corte cuidadosamente la plantilla suministrada, luego coloque y marque la plantilla sobre la cubierta como se muestra en la plantilla. Haga una a marca en la línea central del hueco de la llave sobre la cubierta. Realice un agujero piloto de 1/2" en la parte interior de la línea de corte. Utilice una caladora o un serrucho de calar para cortar la apertura de la cubierta del lavabo.
Coupez soigneusement le dessin graphique inclus dans les présentes puis
Observe Local Plumbing and Building Codes/Observe los códigos locales de plomería y construcción/Observez les Codes de la plomberie et du bâtiment locaux.
Product names listed herein are trademarks of American Standard Inc. unless otherwise noted.
Los nombres de los productos en este manual son marcas registradas de American Standard, Inc., excepto los casos en que se mencione el nombre de otra empresa.
Les noms des produits indiqués dans ce document sont des marques de commerce
© American Standard Inc. 2005 |