For each ear, use the eartip that fits snugly and comfortably. The medium eartips are attached.
| S |
Utilisez le capuchon le plus sûr et le plus | M |
confortable pour chaque oreille. Les |
|
capuchons de taille moyenne se trouvent |
|
déjà sur les écouteurs. | L |
Verwenden Sie die Ohrstöpsel, die perfekt |
|
und angenehm sitzen. Die mittleren |
|
Stöpsel sind aufgesteckt. |
|
Utilice el capuchón que mejor se adapte a cada oído. Los capuchones medianos ya vienen colocados en los auriculares.
Per ogni orecchio, utilizza l’adattatore più comodo e confortevole. Gli adattatori di dimensioni medie sono già montati sugli auricolari.
Clean or replace mesh caps if they appear blocked, or if sound becomes muπed.
Nettoyez ou remplacez les embouts grillagés en cas d’obturation ou si le son est étouffé.
Reinigen oder ersetzen Sie die Klangfilter, wenn sie verschmutzt sind oder der Ton gedämpft klingt.
Limpie o sustituya los tapones de maya de los auriculares si están obstruidos o si el sonido ha perdido nitidez.
Pulisci o sostituisci i cappucci con griglia se sembrano bloccati o se il suono risulta ovattato.