BDHF601.Pub1000001262 7/8/04 4:45 PM Page 2

.risque tout d'éviter afin qualifiée personne une ou autorisé

.fiche la modifier pas faut ne Il .certifié

service de agent son à fabricant, au réparation la confier en

électricien un avec communiquer faut il prise, la dans pas toujours

faut il endommagé, est d'alimentation cordon le Lorsque : Note

n’entre fiche la Si .côté de lames les inversé avoir après faire le

 

autorisés service de centres des personnel au seulement réparation la

de tenter faut il prise, la dans fond à fiche la insérer peut ne Lorsqu’on

confier En .l’appareil de pièces le remplacer pas peut ne L’utilisateur

.électriques secousses de risques les minimiser de afin polarisée,

.boîtier du dos le ni devant le ni d’enlever essayer pas ne choc,

prise une dans façon d’une que n’entre fiche de genre Ce .l’autre)

de risque le réduire Pour .inviolables vis de équipé est appareil Cet

que large plus lame (une polarisée fiche d’une muni est produit Le

INDESSERRABLE VIS

POLARISÉE FICHE

.MESURES CES CONSERVER

 

service de centre au rapporter Le .endommagé

.bloquées être

est qui ou tombé est qui fonctionnement,

peuvent ouvertures les où lit, qu’un telles molles,

de problème un présente qui abîmé, est cordon

surfaces des sur utiliser pas Ne .soit ce que façon

le ou fiche la dont radiateur un utiliser pas Ne

quelque de d’air sorties et entrées les bloquer

.surveillance sans fonctionne

 

contra protección de tornillos con cuenta aparato Este

.riesgo el evitar para calificado personal

SEGURIDAD DE TORNILLO

por o servicio de agente su o fabricante el por reemplazado

.enchufe al

ser debe este dañado, es alimentación de cordón el Si Nota:

modificación ninguna hacerle intente No .calificado electricista un de

.autorizado servicio

ayuda la busque entra, no así aun Si .inviértalo contacto, su en entra

de personal por solamente cabo a llevar de debe se reparación

no enchufe el Si .manera sola una de polarizado contacto un en entra

Toda .consumidor al utilidad de piezas contiene no aparato del

enchufe este eléctrico, choque de riesgos los reducir Para .otro) el que

interior El .delantero el ni trasero alojamiento el remover de trate

ancho más es contacto (un polarizado enchufe un posee artefacto Este

no eléctrico, choque un de riesgo el reducir de fin A .alteraciones

) POLARIZADO ENCHUFE

.INSTRUCCIONES ESTAS GUARDE

 

el si desperfecto, cualquier presentan enchufe el

.obstruidas ser podrían

o cable el si calentador ningún utilice No

aberturas las donde camas las como suaves

.funcionamiento en encuentre

superficies las sobre calentador el utilice No

se éste mientras aparato el desatienda No

.aire de escape de ni admisión de vías las obstruya

.minusválidas personas las de o edad de menores

no incendio, un de posibilidad la evitar de fin A

los de presencia la en o por utiliza se calentador

.duerme mientras calentador del uso el Evite

un cuando cuidado mucho tener de debe Se

.personas

.provistos mangos los Utilice

las a lesiones o eléctrico choque incendio,

.otro a lugar un de transportarlo de antes minutos

ocasionar puede producto del fabricante el por

(10) diez menos lo por enfríe se calentador

.hazard a avoid to order in person

 

qualified similarly a or agent service its or manufacturer the by

 

replaced be must it damaged, is cord supply power the If Note:

.way any in plug the modify not Do .electrician

 

.personnel service authorized

qualified a contact fit, not does still it If .plug the reverse outlet,

by only done be should Repair .inside parts serviceable user no are

the in fully fit not does plug the If .way one only outlet polarized

There .housing back or front the remove to attempt not do shock, of

a in fit will plug this shock, electric of risk the reduce To .other)

risk the reduce To .screws resistant tamper with equipped is unit This

the than wider is blade (one plug polarized a has appliance This

SCREW RESISTANT-TAMPER

PLUG POLARIZED

.INSTRUCTIONS THESE SAVE

pas ne possible, incendie un empêcher Pour

radiateur le quand ou d’eux, près ou invalides

 

.dort qu’on pendant radiateur le d’utiliser Éviter

des ou enfants des par utilisé est radiateur

 

.blessures des ou électrique secousse

 

un quand attention extrêmement faire faut Il

une incendie, un causer peut fabricant le par

 

.fournies poignées les Utiliser .déplacer le de

 

recommandée non utilisation autre Toute .manuel

 

avant minutes (10) dix moins au pendant radiateur

 

ce dans décrit comme que radiateur le N’utiliser

le refroidir laisser et Débrancher .chaudes surfaces

 

.inflammables liquides d’autres ou peinture la de

 

les touche ne peau la que éviter brûler, se pas

 

 

ne Pour .l’utilise on quand chauffe radiateur Le

l’essence, de range ou utilise l’on où endroits des

 

dans employer pas Ne .l’intérieur à étincelles des

 

.appareil

 

faisant chaudes pièces des contient radiateur Un

cet d’utiliser avant instructions les toutes Lire

.radiateur le endommager

 

: suivantes les notamment fondamentales, sécurité de

peut et sinistre un ou électrique choc un causer

 

règles certaines respecter toujours faut il blessures, de

peut cela car sortie de ou ventilation de ouvertures

 

et électrique secousse de d’incendie, risque le réduire

les dans objets des entrer laisser ou mettre pas Ne

pour et électrique, appareil un utilise Lorsqu’on

.cordon le sur pas fiche, la sur tirant

 

.watts 1875 moins

 

en prise la de fiche la ensuite enlever OFF, bouton

 

d'au nominal un avoir et AWG 14 de minimum

 

le sur appuyer radiateur, le débrancher Pour

taille une avoir doit elle rallonge, une utiliser

 

trébucher faire peut il où passantes zones des

 

pendant ce faut S'il .d’incendie risque un créer et

 

dans cordon le placer pas Ne .similaires articles

 

surchauffer peut qui rallonge une d’utiliser Éviter

d’autres et passages de tapis, de cordon le couvrir

 

.pas l’utilise ne on

 

pas Ne .tapis le sous cordon le passer faire pas Ne

quand prise la de radiateur le débrancher Toujours

.d’eau récipient

 

.feu le mettre

 

autre un dans ou baignoire une dans tomber peut

 

y pourrait radiateur le et lit du tomber pourraient

 

il où là radiateur le placer jamais Ne .l’intérieur

 

couvertures des ou oreillers des comme objets

 

à similaires endroits autres ou buanderies

 

des car lit, d’un près radiateur le placer pas Ne

bains, de salles comme humides endroits des

 

.branché est il quand

 

dans utilisé être pour conçu pas n’est radiateur Ce

radiateur du l’arrière de et flancs des devant,

 

.l’extérieur à utiliser pas Ne

du m) (0,9 pieds 3 de minimum un à rideaux

 

.manuel ce de couverture la sur indiqué frais sans

 

et vêtements papiers, literie, oreillers, meubles,

 

numéro le appeler aussi peut On .régler ou réparer

 

comme combustibles matériaux les Garder

examiner, faire le pour proche plus le autorisé

 

: d’incendie risque le réduire Pour : AVERTISSEMENT

recomendado no uso otro Cualquier .manual este

 

el que espere y Desconecte .calientes superficies

de instrucciones las según calentador el Utilice

las con contacto en entre piel la que permita

.volátiles

 

no quemaduras, evitar de fin A .funcionamiento

o inflamables líquidos otros u pintura gasolina,

 

en está mientras caliente permanece calentador El

almacena se o utiliza se donde lugares los en

 

.calentador este utilizar

aparato el utilice No .chispa produce que dentro

 

de antes instrucciones las todas lea favor Por

por eléctrico arco un tienen calentadores Los

siguientes: las incluyendo seguridad de medidas

.calentador

 

ciertas respetar debe se siempre eléctricos, aparatos

mismo al daño o incendio eléctrico, choque

 

utilizan se cuando personas, las a lesiones o eléctrico

evitar para unidad la de escape de y ventilación

 

choque incendio, un de riesgo el reducir de fin A

de aberturas las en ajenos objetos introduzca No

.watts 1875

.cable del tirar sin corriente de toma la de cuidado

 

de menor no calificación de y AWG 14

con retírelo y enchufe el sujete (apagado), OFF

 

de mínima capacidad con extensión de cable

botón el presione aparato, el desconectar Para

un utilice alternativa, otra tiene no Si .incendio

.tropiece se ni pise

 

un de riesgo el ocasionar y sobrecalentar puede se

lo nadie que manera de tráfico de áreas las de

 

éste porque extensión de cable un de uso el Evite

alejado cable el Acomode .semejantes coberturas

 

.funcionamiento

ni pasillo de alfombras tapetes, con cubra

 

en encuentre se no éste cuando corriente

lo ni alfombras las de debajo por cable el pase No

de toma la de calentador el desconecte Siempre

.agua con recipiente otro u bañera

 

.calentador

una de adentro caer pueda donde calentador

 

el con contacto en entrar al incendiarse e cama

el coloque Jamás .semejantes interiores áreas

 

la de caerse podrían cobijas las o almohadas

las en ni lavandería de cuartos los en baños, los

 

las camas; las de cerca calentador el coloque No

en uso para diseñado sido ha no calentador Este

.calentador del trasera parte

.intemperie la a aparato este utilice No

la de y costados los de frente, del distancia de

.manual

 

pies) (3 m 0,9 a menos lo por papeles y cortinas

este de cubierta la en aparece que apropiado

 

ropa, cama, de ropa la almohadas, las muebles,

número al gratis llamar puede También .arreglen o

 

los incluyendo combustible material todo

reparen examinen, lo que para autorizado servicio

 

mantenga enchufado, encuentre se calentador

de centro un a calentador el Devuelva .dañado

 

el cuando incendio, de riesgo el disminuir de fin A

o caer dejado ha lo si bien, funciona no aparato

 

incendio: de riesgo el disminuir Para ADVERTENCIA:

SEGURIDAD DE

.blocked become may openings where bed, like surface, soft on use not Do .manner any in exhaust or intakes air block not do fire, possible a prevent To

.sleeping when heater using Avoid

.persons to injury or shock electric fire, cause may manufacturer the by recommended not use other Any .manual this in described as only heater Use

.stored or used are liquids flammable or paint gasoline, where areas in it use not Do .inside parts sparking or arcing and hot has heater A

.heater the damage or fire, or shock electric an cause may this as opening, exhaust or ventilation any enter to objects foreign allow or insert not Do

.cord the not plug, the pulling by outlet from plug remove then button, OFF press heater, disconnect To

.over tripped be not will it where and areas, traffic from away cord Arrange .coverings similar or runners, rugs, throw with cord cover not Do .carpeting under cord run not Do

.container water other or bathtub a into fall may it where heater locate Never .locations indoor similar or areas laundry bathrooms, as such locations moist or wet in use for intended not is heater This

.outdoors use not Do

.manual this of cover the on listed number free-toll appropriate call Or, .adjustment mechanical or electrical or repair, examination, for facility service authorized nearest the to heater Return

.manner any in damaged or dropped is or malfunctions it after or plug or cord damaged a with heater any operate not Do

.unattended and operating left is heater whenever and invalids, or children near or by used is heater any when necessary is caution Extreme

.provided handles Use .it moving before minutes (10) ten least at for down cool heater let and Unplug .surface hot touch skin bare let not do burns, avoid To .use in when hot is Heater

.heater this using before instructions all Read

following: the including persons to injury and shock, electrical fire, of risk the reduce to followed be always should precautions basic appliances, electrical any using When

.watts 1875 than less not rated and AWG 14 of size minimum a of be shall it used, be must cord extension an if However, .fire of risk a cause and overheat may it because cord extension an of use the Avoid

.use in not is heater whenever outlet electrical from unplug Always

.heater by ignited be and bed the off fall can blankets or pillows as such objects because bed, a near heater place not Do

.in plugged is heater the when heater of rear and sides front, the from 9m).(0 feet 3 least at curtains and clothes papers, bedding, pillows, furniture, as such materials, combustible Keep

fire: of risk the reduce To WARNING:

GARDE EN MISES IMPORTANTES

IMPORTANTES INSTRUCCIONES

INSTRUCTIONS SAFETY IMPORTANT

NEED HELP?

For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.

One-Year Limited Warranty

(Applies only in the United States and Canada)

What does it cover?

Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica’s liability will not exceed the purchase price of the product

For how long?

• One year after the date of original purchase

What will we do to help you?

Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished

How do you get service?

Save your receipt as proof of the date of sale.

Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service

If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.

What does your warranty not cover?

Damage from commercial use

Damage from misuse, abuse or neglect

Products that have been modified in any way

Products used or serviced outside the country of purchase

Glass parts and other accessory items that are packed with the unit

Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit

Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this limitation may not apply to you.)

How does state law relate to this warranty?

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state or province to province.

BESOIN D’AIDE?

Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.

Garantie limitée de un an

(Valable seulement aux États-Unis et au Canada) Quelle est la couverture?

Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société Applica se limite au prix d’achat du produit.

Quelle est la durée?

• Un an après l’achat original.

Quelle aide offrons nous?

Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.

Comment se prévaut-on du service?

Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.

Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.

On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738-0245.

Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?

Des dommages dus à une utilisation commerciale.

Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.

Des produits qui ont été modifiés.

Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.

Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.

Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.

Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).

Quelles lois régissent la garantie?

Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.

Argentina

Guatemala

Perú

Servicio Técnico Central

MacPartes, S.A.

AV. REPUBLICA DE PANAMA 3535

Service New S.R.L.

34 Calle 4-14 Zona 9

Ofic 1303

Atención al Cliente

Frente a Tecun

San Isidro

Ruiz Huidobro 3860

Guatemala City, Guatemala

Lima, Peru

Buenos Aires, Argentina

Tel.: (502) 331-5020 / 360-0521

Tel.: 2 22 44 14

Tel.: (54-11) 4546-1212

Honduras

Fax: 2 22 44 04

Chile

Lady Lee

Puerto Rico

Servicio Máquinas y Herramientas Ltda.

Centro Comercial Mega Plaza

Buckeye Service

Av. Apoquindo No. 4867 - Las Condes

Carretera a la Lima

Jesús P. Piñero #1013

Santiago, Chile

San Pedro Sula, Honduras

Puerto Nuevo, SJ PR 00920

Tel.: (562) 263-2490

Tel.: (504) 553-1612

Tel.: (787) 782-6175

Colombia

México

Republica Dominicana

PLINARES

Art. 123 y José Ma. Marroquí

Plaza Lama, S.A.

Avenida Ciudad de Quito #88-09

#28-D

Av, Duarte #94

Bogotá, Colombia

Centro.

Santo Domingo, República Dominica

Tel.: (57-1) 610-1604/533-4680

Mexico D.F.

Tel.: (809) 687-9171

Costa Rica

Tel.: (55) 5512-7112 / (55) 5512-3164

Trinidad Tobago

Aplicaciones Electromecanicas, S.A.

Nicaragua

A.S. Bryden & Sons (Trinidad) Limited

Calle 26 Bis y Ave. 3

H & L Electronic

33 Independence Square,

San Jose, Costa Rica

Zumen 3, C. Arriba y 15 Varas al Sur

Port Spain

Tel.: (506) 257-5716 / 223-0136

Managua, Nicaragua

Trinidad, W.I.

Ecuador

Tel.: (505) 260-3262

Tel.: ( 868) 623-4696

Castelcorp

Panamá

Venezuela

Km 2-1/2 Avenida Juan T. Marengo junto

Authorized Service Center

Tecno Servicio TS2002

Dicentro

Electrodomésticos, S.A.

Av. Casanova

Guayaquil, Ecuador

Boulevard El Dorado,

Centro Comercial del Este Local 27

Tel.: (5934) 224-7878/224-1767

al lado del Parque de las Mercedes

Caracas, Venezuela

El Salvador

Panamá, Panamá

Tel.: (58-212) 324-0969

Sedeblack Calle A San Antonio Abad

Tel.: (507) 236-5404

 

y Av. Lisboa, Edif. Lisboa Local #21

 

 

San Salvador, El Salvador

 

 

Tel.: (503) 274-1179 / 274-0279

 

 

PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.

POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO. VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION.

Digital Control Heater Fan

Calentador ventilador de control digital

Ventilateur de radiateur avec commande numérique

¿NECESITA AYUDA?

Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.

DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA

(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)

¿Qué cubre la garantía?

La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del producto.

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?

• Por dos años a partir de la fecha original de compra.

¿Cómo se puede obtener servicio?

Conserve el recibo original de compra.

Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.

Esta garantía no cubre:

Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales

Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.

Los productos que han sido alterados de alguna manera

Los daños ocasionados por el uso comercial del producto

Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra

Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato

Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto

Los daños y perjuicios indirectos o incidentales

Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite.

Garantía (solamente a México)

DOS AÑOS COMPLETOS DE GARANTIA (Esta garantía no aplica para E.U.A. y Canadá)

Applica garantiza este producto contra cualquier defecto originado por fallas en los materiales o en la mano de obra por un período de dos años a partir de la fecha original de compra.

Esta garantía no es válida cuando:

a)el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales,

b)el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña,

c)el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas.

Si el producto resulta con defectos dentro del período de garantía

lo repararemos o reemplazaremos de ser necesario, sin cargo alguno. Para que esta garantía sea válida debe presentar el producto con su recibo de compra y/o la tarjeta de registro correspondiente. Esta garantía le otorga derechos específicos, y usted podría tener otros que pueden variar en

su país. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con una sucursal o centro de servicio más cercano autorizado por Black & Decker.

Nota: Usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en los centros de servicio autorizados. Esta garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio. Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser remplazado por el fabricante o su agente de servicio o por personal calificado para evitar el riesgo.

Conserve esta sección para validar su garantía.

Sello del Distribuidor:

Fecha de compra:

Modelo:

is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.

Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.

2004/7-6-8E/S/F

1500 W 120 V~ 60 Hz

Servicio y reparaciones en México Proveedora del Hogar Art. 123 y José Ma. Marroquí #28-D

Col. Centro Mex. D.F. C.P. 06050 Tel.: (55) 5512-7112 5518-6576

Del interior marque sin costo (01) 800 714-2503

Copyright © 2004 Applica Consumer Products, Inc. Pub No. 1000001262-00-RV00 Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China

Importado por:

Applica de México S. de R.L. de C.V. Blvd. Manuel Avila Camacho 2900 Int. 902 Los Pirules, Tlalnepantla, Edo. Mex.

C.P. 54040 México Teléfono: (55) 1106-1400

Del interior marque sin costo

01 (800) 714-2499

Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China

Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine

?USA/Canada 1-800-231-9786

Mexico 01-800-714-2503

www.blackanddecker.com

Accessories/Parts (USA/Canada)

1-800-738-0245

Model/Modelo/Modèle

Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)

 

Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)

 

BDHF601

 

 

 

 

 

Page 2
Image 2
Applica BDHF601 Le refroidir laisser et Débrancher .chaudes surfaces, Les touche ne peau la que éviter brûler, se pas

BDHF601 specifications

The Applica BDHF601 is an innovative appliance designed to streamline household cleaning tasks while providing top-notch efficiency and performance. Engineered with cutting-edge technology, this device has gained a reputation for its reliability and effectiveness, making it a must-have in modern homes.

One of the standout features of the BDHF601 is its powerful suction capability. Utilizing a high-efficiency motor, it generates strong airflow that effectively captures dirt, dust, and debris from various surfaces, including carpets, hardwood floors, and upholstery. This makes it suitable for tackling tough cleaning jobs, ensuring that users can maintain a spotless living space without excessive effort.

The BDHF601 also incorporates advanced filtration technology. It is equipped with a HEPA filter that traps fine particles, allergens, and even pet dander, promoting a cleaner and healthier environment. This feature is particularly beneficial for those who suffer from allergies or have pets at home, as it ensures that the air quality remains intact while cleaning.

The design of the Applica BDHF601 emphasizes user convenience. It features a lightweight and ergonomic build, allowing for easy maneuverability around furniture and hard-to-reach areas. Additionally, the vacuum cleaner is equipped with a range of attachments, including a crevice tool and upholstery brush, enabling users to customize their cleaning approach to suit various needs.

Another notable aspect of the BDHF601 is its energy efficiency. It operates on minimal power consumption without compromising performance, making it an eco-friendly choice for consumers. This efficiency is complemented by a user-friendly interface that includes simple controls for varying suction power and operation modes.

Its sleek and modern design not only enhances functionality but also adds an aesthetic appeal to home cleaning routines. The device is easy to store and maintain, with a dust container that can be emptied with minimal hassle.

In summary, the Applica BDHF601 merges powerful cleaning performance with advanced technologies, making it a standout choice for households seeking efficiency and reliability. With its effective suction, effective filtration, user-friendly design, and eco-conscious operation, the BDHF601 represents a significant advancement in home cleaning appliances.