Avaya Ultra Mode d’Emploi du Mirage, Instrucciones para usar el Mirage, Noise Cancelling Options

Models: Ultra

1 2
Download 2 pages 2.95 Kb
Page 2
Image 2
Mode d’Emploi du Mirage™

Mode d’Emploi du Mirage

1Placement de la capsule du casque sur l'oreille

Le casque Mirage a été conçu pour être porté sur l'une ou l'autre oreille. Avant de placer la capsule sur l'oreille, placer l'écouteur de façon à ce qu'il pointe vers l'extérieur. Si le Mirage doit être porté sur l'oreille droite, placer l'écouteur comme indiqué à la Figure 1A. Pour le port sur l'oreille gauche, placer l'écouteur comme indiqué à la Figure 1B.

2Sortir la Perche de Microphone d'environ 2,5 cm. Tenir la capsule Mirage au dessus de l'oreille et contre la tête. Glisser la capsule vers le bas, derrière la partie supérieure de l'oreille, jusqu'à ce qu'elle se trouve placée comme indiqué à la Figure 2.

3Positionnement de l'écouteur

Après avoir placé la capsule sur l'oreille, faire tourner l'écouteur jusqu'à ce qu'il repose contre le centre de l'oreille externe, pour un maximum de confort et de niveau d'écoute (Figure 3).

Note: Ne pas essayer de faire tourner l'écouteur au delà de la Perche de Microphone.

4Fixation de la capsule sur les lunettes

Si le casque n'est pas assez stable sur l'oreille, utiliser la pince à lunettes.

1.Pour les montures en plastique, glisser la pince à lunettes sur le côté droit ou gauche des lunettes (Figure 4A).

2.Pour les montures métalliques minces, tirer en arrière la patte située au dessus de la pince à lunettes (Figure 4B). Glisser sur le côté désiré des lunettes, de sorte que la pince tienne en place lorsque la patte est relâchée.

3.Attacher la capsule sur la pince à lunettes (Figure 4C).

5Réglage de la perche de microphone

La Perche de Microphone du casque peut se régler de deux manières. D'abord, il pivote sur la rotule métallique de la capsule; et ensuite il rentre et sort en télescopant. D'une main, tenir la capsule fermement contre la tête, et de l'autre main tenir la Perche de Microphone à l'endroit coudé. Tirer ou pousser le tube, et tourner son extrémité pour le placer près du coin de la bouche (Figure 5).

6Réglage de la pince à vêtements

Lorsqu'elle est utilisée correctement, la pince à vêtements empêche le poids du cordon d'affecter la stabilité du casque.

Attacher la pince à vêtements sur une partie de votre vêtement, à la hauteur de la poitrine. Appuyer sur les extrémités de la pince du câble pour régler le mou du cordon. Le cordon entre le casque et la pince à vêtements doit avoir assez de mou pour que le casque ne soit pas dérangé par les mouvements de la tête.

7Quick Disconnect

Certains casques viennent équipés d'un connecteur miniature appelé Quick Disconnect, permettant de placer un appel en attente et de se livrer à des tâches loin du téléphone, sans retirer le casque.

Saisir chaque moitié du Quick Disconnect, comme indiqué, et les séparer en tirant tout droit. L'appel restera en ligne. Lorsque vous reviendrez à votre téléphone, rebrancher le Quick Disconnect et la conversation pourra reprendre.

8Commande de volume

Pour régler la commande de volume (Figure 8) au niveau d'écoute le plus confortable, commencer par régler la molettes sur le #1, le niveau le plus bas. Pour augmenter volume, tourner la molette vers un chiffre plus élevé.

Note: Certains modèles de casque ne possèdent pas de commande d'amplification ou de volume.

9Entretien du casque

Périodiquement, essuyer la capsule, l'écouteur et la Perche de Microphone avec un linge doux humide, légèrement humecté d'eau. Ne pas utiliser d'alcool, de

dissolvants de nettoyage ou de détergents.

10Réglage de l'ensemble de microphone

Former soigneusement la perche des deux mains, comme indiqué. Ne pas plier ou tordre la perche à moins de 13 mm du microphone.

11Placer le tourillon et la perche de sorte que le microphone soit à deux doigts du coin de la bouche.

Mirage et Quick Disconnect sont des marques déposées de Plantronics, Inc.

Instrucciones para usar el Mirage

1Modo de colocar la cápsula del auricular en su oreja

Su auricular Mirage ha sido diseñado para poder ser utilizado en cualquiera de las dos orejas. Antes de colocar la cápsula en su oreja, ubique el receptor para que apunte hacia afuera. Si el Mirage va a ser usado en la oreja derecha, ubique el receptor según se indica en la Figura 1A. Para usarlo en la oreja izquierda, ubique el receptor como se indica en la Figura 1B.

2Extienda el tubo de la voz aproximadamente 2.5 cm. Sostenga la cápsula del Mirage por encima de su oreja y contra su cabeza. Haga deslizar la cápsula hacia abajo, por detrás de la parte superior de su oreja hasta que se encuentre ubicada como se indica en la Figura 2.

3Modo de ubicar el receptor

Después de colocar la cápsula del auricular sobre su oreja, haga girar el receptor para que descanse contra el centro de su oreja para obtener una mayor comodidad y nivel de audición (Figura 3).

Nota: No intente hacer girar el receptor más allá del tubo de la voz.

4Modo de adjuntar la cápsula a los anteojos

Si su auricular no se encuentra lo suficientemente asegurado sobre su oreja, utilice la presilla para los anteojos.

1.Para los marcos de plástico, coloque la presilla para los anteojos ya sea del lado derecho o izquierdo de sus anteojos (Figura 4A).

2.Para los marcos de metal delgados, jale hacia atrás la aleta de la parte superior de la presilla de los anteojos (Figura 4B). Coloque del lado de sus anteojos deseado para que el clip quede agarrado cuando se libere la aleta.

3.Adjunte la cápsula al clip de los anteojos (Figura 4C).

5Modo de ajustar el tubo de voz

El tubo de voz de su auricular puede ajustarse de dos modos: Primero, gira en la articulación de rótula de metal de la cápsula y segundo, se extiende hacia afuera. Sostenga con una mano la cápsula de forma segura contra su cabeza y con la otra sostenga el tubo de voz de la parte curvada. Jale o empuje y haga girar el extremo del tubo de voz hasta ubicarlo cerca de la comisura de su boca (Figura 5).

6Modo de ajustar la presilla para la ropa

Cuando la presilla para la ropa se usa de forma adecuada, esto evita que el peso del cable afecte la estabilidad del auricular.

Adjunte la presilla para la ropa a su ropa a la altura del pecho. Apriete los extremos de la abrazadera del cable para ajustar la cantidad de cable que desea dejar colgando. La cantidad de cable entre el auricular y la presilla para la ropa deberá ser suficiente para que los movimientos de la cabeza no lo afecten.

7Quick Disconnect

Algunos auriculares vienen equipados con un conector en miniatura llamado Quick Disconnect que permite poner una llamada a esperar y desempeñar tareas alejadas del teléfono sin tener que quitarse el auricular.

Tome las dos mitades del Quick Disconnect según lo indica la ilustración y sepárelas. La llamada permanecerá en la línea. Cuando usted regrese a su teléfono, vuelva a conectar el Quick Disconnect y podrá reanudar su conversación.

8Control del volumen

Para graduar el control del volumen (Figura 8) al nivel de audición más cómodo para usted, comience con la rueda digital graduada en el #1, el nivel más bajo. Para aumentar el volumen, haga girar la rueda hasta un número más alto.

Nota: Algunos modelos de auriculares no cuentan con un amplificador ni con control del volumen.

9Modo de cuidar su auricular

Limpie la cápsula, el receptor y el tubo de voz periódicamente con un trozo de tela humedecido ligeramente con agua. No use alcohol ni solventes para limpiar

ni detergentes.

10Modo de ajustar el portavoz

Tome el tubo acústico con ambas manos y dele forma según se indica. No doble ni retuerza el tubo acústico dentro de un espacio de 1.27 cm del micrófono.

11Ubique la torreta y el tubo acústico de modo tal que el micrófono se encuentre a dos dedos de distancia de la comisura de su boca.

Mirage y Quick Disconnect son marcas registradas de Plantronics, Inc.

Instruções para o uso do Mirage

1Como colocar a capsula do fone de ouvido no seu ouvido

O seu fone de ouvido Mirage foi construído para que pudesse ser usado em qualquer um dos ouvidos. Antes de colocar a capsula no seu ouvido, posicione o receptor para que ele fique apontado para fora. Se o Mirage for ser usado no ouvido direito, posicione o receptor como aparece na Figura 1A. Para o uso no ouvido esquerdo, posicione o receptor como aparece na Figura 1B.

2Aumente o tubo de voz aproximadamente 2.5 cm. Segure a cápsula Mirage acima da sua orelha e contra a sua cabeça. Escorregue a cápsula para baixo, atrás da parte de cima da sua orelha até ficar posicionado como aparece na Figura 2.

3Como posicionar o receptor

Depois de colocar a cápsula do fone de ouvido no seu ouvido, gire o receptor para que ele se assente contra o centro de fora do seu ouvido para alcançar um máximo conforto e nível de audição (Figura 3).

Observação: Não tente girar o receptor além do tubo de voz.

4Como anexar a cápsula aos óculos

Se o seu fone de ouvido não estiver seguro suficientemente no seu ouvido, use o clipe para óculos aproximadamente meia polegada do microfone.

1.Para os aros de plástico deslize o clipe para óculos em volta de qualquer um dos dois lados, esquerdo ou direito, do seu óculos (Figura 4A).

2.Para os aros finos e de metal, aperte a tira em cima do clipe de óculos (Figura 4B). Deslize em volta do lado desejado do seu óculos para que o clipe fique preso no lugar quando a tira for solta.

3.Anexe a cápsula ao clipe de óculos (Figura 4C).

5Como ajustar o tubo de voz

O tubo de voz no seu fone de ouvido pode ser ajustado de duas maneiras: Primeira, ele gira em volta de um bola metálica de junção que está na cápsula; e segundo, ele extende para fora e dentro.

Com uma só mão, segure a cápsula com segurança contra a sua cabeça, e com a outra mão segure o tubo de voz no pedaço dobrado. Empurre ou puxe para dentro, e gire a ponta do tubo de voz para uma posição de lado e no canto da sua boca (Figura 5).

6Como ajustar o clipe de roupa

O clipe de roupa, quando usado corretamente, faz com que o peso do fio não afete a estabilidade do fone de ouvido.

Anexar o clipe de roupa à sua roupa em um nível de altura do peito. Aperte a ponta final do gancho para dentro para ajustar o quanto de folga você quer ter no fio. O fio, entre o fone de ouvido e o clipe de roupa deve ter uma folga o bastante para que o fone de ouvido não seja afetado com os movimentos da sua cabeça.

7Quick Disconnect

Alguns dos fones de ouvido vem equipado com um conector miniatura chamado Quick Disconnect, o qual lhe permite fazer com que a sua chamada fique esperando, sem desligar, enquanto você pode fazer outras coisas longe do telefone, sem remover o seu fone de ouvido.

Pegar cada uma das metades do Quick Disconnect, como é mostrado e puxe-os para que as partes fiquem separadas. A pessoa na linha irá permanecer na mesma. Ao seu retorno para o telefone, basta conectar de novo o Quick Disconnect podendo se continuar a chamada.

8Controle de volume

Para se ajustar o controle de volume (Figura 8) ao nível de audição mais confortável para você, comece com tomada posicionada no número 1, que é o volume mais baixo. Para aumentar o volume, girar a tomada para um número mais alto.

Observação: Alguns modelos de fone de ouvido não tem controle de volume ou amplificador.

9Como cuidar do seu fone de ouvido

Limpe periodicamente a cápsula, receptor e tubo de voz com um pano suave, e um pouco húmido. Não use álcool, solventes ou detergentes para limpeza.

10Como ajustar o microfone

Ajustar com muito cuidado o microfone com as duas mãos, como é mostrado. Não entortar ou enrolar o microfone.

11Posicione a torre e o microfone para que o microfone esteja dois dedos de distancia do canto da sua boca.

Noise Cancelling Options

Mirage is available in a noise cancelling option.

Adjusting the microphone on Mirage Noise Canceling

To adjust, carefully shape the boom with both hands as shown. DO NOT bend or twist the boom within 12 mm of the microphone or capsule. Avoid repeated twisting of the boom (Figure 10).

Position the turret and boom so that the microphone is two finger widths from the corner of your mouth (Figure 11).

Make certain to speak into the front of the microphone. You may need to rotate the micro- phone in order to position the front of the microphone toward your lips.

Do not force the microphone arm beyond its limits.

Options Anti-Bruit

Le Mirage est disponible avec une option anti-bruit.

Réglage du microphone sur le Mirage Anti-Bruit

Pour régler, former soigneusement la perche des deux mains, comme indiqué. NE PAS plier ou tordre la perche à moins de 13 mm du microphone ou de la capsule. Eviter de plier la perche trop souvent (Figure 10).

Placer le tourillon et la perche de sorte que le microphone soit à deux doigts du coin de la bouche (Figure 11).

S'assurer de bien parler vers la face avant du microphone. Il peut être nécessaire de retourn- er le microphone afin de placer sa face avant vers les lèvres.

Ne pas forcer le bras du microphone au delà de ses limites.

Opciones con Cancelación de Sonidos

Mirage se encuentra disponible con la opción de cancelación de sonidos.

Modo de ajustar el micrófono en el Mirage con Cancelación de Sonidos

Para ajustar, tome el tubo acústico con ambas manos y dele forma como se indica. NO doble ni retuerza el tubo acústico dentro de un espacio de 12 mm del micrófono o de la cápsula. Evite retorcer el tubo acústico repetidamente (Figura 10).

Ubique la torreta y el tubo acústico de forma tal que el micrófono se encuentre a dos dedos de distancia de la comisura de su boca (Figura 11).

Asegúrese de hablar hacia el frente del micrófono. Es posible que usted deba hacer girar el micrófono hacia sus labios.

No fuerce el brazo del micrófono más allá de sus límites.

Opções para Cancelamento de Ruído

Mirage é oferecido com uma opção para cancelamento de ruído.

Como ajustar o microfone no Cancelamento de Ruído Mirage

Para ajustar, moldar cuidadosamente o microfone com ambas as mãos como está sendo mostrado. NÃO dobrar ou torcer o microfone dentro de 12mm de distancia do microfone ou cápsula. Evite torcidas repetitivas do microfone (Figura 10).

Posicione a torre e o microfone para que o microfone esteja dois dedos de distancia do canto da sua boca (Figura 11).

Tenha certeza de estar falando na direção de frente do microfone. Talvez você irá precisar girar o microfone para posicionar a frente dele na direção dos seus lábios.

Não forçar o braço do microfone além do seu limite.

Mirage e Quick Disconnect são marcas registradas da Plantronics, Inc.

Page 2
Image 2
Avaya Ultra warranty Mode d’Emploi du Mirage, Instrucciones para usar el Mirage, Instruções para o uso do Mirage