Beckett Water Gardening manual Submersibles De Pompe De Beckett, MODÈLES G210, G325 et G535

Models: G325 G210 G535

1 6
Download 6 pages 50.46 Kb
Page 5
Image 5
SUBMERSIBLES DE POMPE DE BECKETT

SUBMERSIBLES DE POMPE DE BECKETT

MODÈLES : G210, G325 et G535

CY8143 Page 3

Ces pompes submersibles Beckett sont à entraînement direct. Toutes les pièces et connexions électriques sont entièrement encapsulées dans de l’époxyde (non pas remplies d’huile) en plus d’être écologiques et à bon rendement énergétique. Ces fonctions, combinées à une très faible consommation énergétique, offrent une pompe pratique et sans danger en plus d’être économique. Les pompes Beckett feront circuler et aérer l’eau de votre étang. Elles empêcheront aussi l’eau de votre étang de devenir stagnante. Sans oublier qu’elle est essentiellement sans entretien.

Ces pompes conviennent pour une UTILISATION INTÉRIEURE ET EXTÉRIEURE. Ces pompes sont conçues pour fonctionner entièrement submergées. On peut réduire le nettoyage du tamis d’entrée en plaçant la pompe sur une brique ou une pierre de patio dans l’eau pour la soulever au-dessus du niveau des débris qui s’accumulent au fond.

AVERTISSEMENT MODÈLES : G210, G325 et G535

1.RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE - Débranchez toujours de la prise avant de manipuler la pompe ou de mettre vos mains dans l’eau.

2.RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE - Cette pompe est fournie avec un conducteur mis à la terre et une fiche mise à la terre (à 3 broches). Pour réduire le risque de choc électrique, assurez-vous qu’il soit connecté seulement à une prise de terre, mise à la terre correctement. Ne retirez pas de broche de mise à la terre.

3.RISQUE DE GRAVE CHOC ÉLECTRIQUE - Branchez seulement à une prise mise à la terre protégée par un disjoncteur de fuite à la terre. Un disjoncteur de fuite à la terre doit être fourni conformément à la Section 680-51 du Code national de l’électricité. Contactez un électricien qualifié si vous ne pouvez pas vérifier si la prise est protégée par disjoncteur de fuite à la terre.

4.POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE

A.N’utilisez jamais de rallonge pour brancher l’appareil au courant électrique; fournissez une prise à disjoncteur de fuite à la terre bien placée.

B.N’enfouissez jamais la fiche à 3 broches du cordon car elle n’est pas étanche et vous pourriez avoir un grave choc électrique.

ENTRETIEN ET MAINTENANCE

SI LA POMPE NE FONCTIONNE PAS, VÉRIFIEZ CE QUI SUIT :

Vérifiez le disjoncteur et essayez une autre prise pour vous assurer que la pompe reçoit du courant.

Vérifiez le refoulement de la pompe et le tuyau pour tout signe de tortillement et d’obstructions. L’accumulation d’algues peut être rincée avec un tuyau d’arrosage.

Vérifiez le tamis d’entrée pour vous assurer qu’il ne soit pas bloqué par des débris.

Retirez le tamis d’entrée et la volute pour accéder à roue à ailettes. Tournez roue à ailettes pour vous assurer qu’il ne soit pas brisé ou bloqué.

Si l’espace autour de roue à ailettes est plein de minéraux ou de corrosion, grattez délicatement l’endroit pour le nettoyer en faisant attention pour ne pas endommager le joint de l’arbre et appliquez ensuite une goutte d’huile légère à l’arbre.

N’essayez jamais de démonter l’assemblage de roue à ailettes. S’il est usé ou bisé, remplacez tout simplement le montage complet.

Si la pompe est arrêtée pendant un certain temps (comme durant l’hiver), rincez la pompe à l’eau fraîche propre et drainez-la bien avant de la ranger.

Un entretien mensuel prolongera la durée de vie utile de votre pompe.

Assurez-vous que le cordon soit protégé de l’usure et de l’abrasion.

N’essayez jamais de remplacer ou de raccourcir le cordon !

MISE EN GARDE : Si la pompe tourne à vide, elle sera endommagée de manière permanente par la chaleur après 30 minutes. Votre pompe Beckett ne doit pomper que de l’eau fraîche. Ne l’utilisez pas pour pomper des huiles, des solvants, des carburants ou de l’eau salée. Ne la laissez pas geler.

Page 5
Image 5
Beckett Water Gardening manual Submersibles De Pompe De Beckett, MODÈLES G210, G325 et G535, Avertissement