PERMANENCIA DE LA UNIDAD DE ALIMENTACIÓN EN EL CARGADOR
El cargador y la unidad de alimentación pueden dejarse conectados con la luz roja
encendida indefinidamente. El cargador mantendrá la unidad de alimentación fresca y
completamente cargada.
NOTA:La unidad de alimentación perderá su carga lentamente si se retira del cargador. Si
no se ha dejado la unidad de alimentación en carga de mantenimiento, puede que sea
necesario recargarla antes de usarla nuevamente. La unidad de alimentación también
puede perder lentamente su carga si se deja en un cargador que no está enchufado en
una toma de corriente alterna adecuada.
NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA CARGA
1. Se puede obtener mejor rendimiento y más larga vida si la batería se carga cuando la
temperatura oscila entre 18° y 24°C (65°F - 75°). NO cargue la batería cuando la
temperatura sea inferior a +4.5°C (+40°F), o superior a +40.5°C (+105°F). Esto es muy
importante y le evitará serios daños a la batería.
2. El cargador y la batería pueden sentirse calientes al tacto durante la carga. Esto es una
condición normal y no indica ningún problema.
3. Si la batería no carga apropiadamente — (1) Verifique la corriente en la toma conectando
una lámpara u otro aparato eléctrico, (2) Verifique si la toma está conectada a un
interruptor que corte la corriente cuando apaga las luces. (3) Lleve el cargador con la
batería a un lugar en donde la temperatura del aire que los rodee esté entre 18° y 24°C
(65°F - 75°F). (4) Si persisten los problemas de carga, lleve o envíe la herramienta, la
batería y el cargador a su centro de servicio local.
4. La batería debe recargarse cuando deja de producir suficiente potencia en trabajos que
se hicieron fácilmente con anterioridad. NO CONTINUE usándola en estas condiciones.
Siga los procedimientos de carga. Usted puede cargar una batería parcialmente usada
cuando lo desee sin que ésta sufra efectos adversos.
5. Las baterías Black& Decker que estén etiquetadas “NiMH” deberán utilizarse únicamente
con cargadores que estén etiquetados como “NiMH” o “NiCd/NiMH”.
6. Bajo ciertas condiciones, con el cargador conectado a la toma de corriente, los contactos
de carga expuesto dentro del cargador pueden hacer contacto entre sí debido a algún
material externo. Los materiales externos de naturaleza conductora tales como alambre
de acero, papel aluminio o cualquier tipo de partícula metálica deben conservarse
alejados de las cavidades del cargador. Desconecte siempre el cargador de la toma de
corriente cuando no tenga cargando una batería. También desconéctelo antes de intentar
limpiarlo.
7. No sumerja el cargador en agua u otro líquido.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

INTERRUPTOR DE DISPARO & BOTÓN DE REVERSA - FIGURA 3
El taldro se PRENDE y APAGAal oprimir y soltar el interruptor de disparo según se ilustra
en la Figura 3. Mientras más a fondo oprima el interruptor, mayor será la velocidad del
taladro. El botón de control de marcha adelante/atrás determina la dirección en que gira la
herramienta y también actúa como seguro. Para seleccionar la rotación hacia adelante,
suelte el interruptor de disparo y oprima el botón de control. Para seleccionar la marcha
atrás, oprima el botón de control en dirección contraria. La posición central del botón de
control asegura la herramienta en posición apagado. Cuando cambie la posición del botón
de control, asegúrese de que el interruptor de disparo se encuentre liberado.
CONTROL DE TORSIÓN - FIGURA 4
Para fijar la torsión de la herramienta, gire el collar de torsión de apriete según sea
necesario. Hay 36 fijaciones de embrague en total. Estas se indican mediante iconos de
tuerca dibujados en el collar de torsión de apriete. Para trabajos livianos que requieren
tuercas pequeñas, fije el collar en el icono de la tuerca más pequeña. Cada “click” en
dirección horaria significa un aumento en la torsión. La posición más alta es el modo taladro
y se indica mediante un icono de broca. En esta posición el embrague no operará. Esto
permite efectuar taladrados de trabajo pesado.
ENGRANAJE DE DOBLE ALCANCE - FIGURA 5
La función de doble alcance del taladro le permite cambiar los engranajes para mayor
versatilidad. Para seleccionar la posición 1, apague la herramienta y espere hasta que se
detenga. Deslice el cambiador de engranajes hacia atrás (lejos del portabrocas). La
posición 1 es para colocar y quitar tornillos y para taladrar sin martillo. Para seleccionar la
posición 2, apague la herramienta y espere hasta que se detenga. Empuje el botón hacia el
portabrocas. La posición 2 es para taladrar con acción de martillo. NOTA: No haga cambio
de engranajes cuando la herramienta está funcionando. En caso de problemas al cambiar
los engranajes, asegúrese de empujar el botón de engranajes de doble alcance
completamente hacia adelante o completamente hacia atrás.
MANDRIL SIN LLAVE
Para insertar una broca u otro accesorio:
Afloje el mandril girando la manga en el sentido contrario a las agujas del reloj. Inserte por
completo la broca u otro accesorio en el mandril y ajuste para asegurar rotando en el
sentido de las agujas del reloj, visto desde el extremo del mandril.
ADVERTENCIA:No intente ajustar las brocas de taladro (o cualquier otro accesorio)
tomando la parte del frente del mandril y encendiendo la herramienta. Se pueden provocar
daños al mandril y daños personales al cambiar los accesorios.
DES/ATORNILLADO TORNILLOS
Para atornilar sujetadores, se debe empujar el botón de reversa hacia la izquierda. Use el
botón de reversa (empujado hacia la derecha) para quitar los sujetadores. Antes de mover
el botón de adelante a reversa, o vice versa, suelte siempre el interruptor de gatillo primero.
TALADRADO
Use sólo brocas afiladas.
Aseguro y apoye la pieza de trabajo adecuadamente, según se indica en las Instrucciones
de seguridad.
Use el equipo de seguridad apropiado requerido, según se indica en las Instrucciones de
seguridad.
Asegure y mantenga su área de trabajo según se indica en las Instrucciones de seguridad.
Opere el taladro muy lentamente, presionando levemente, hasta que el hueco esté lo
suficientemente definido para que la broca no se salga.
Aplique presión alineada con la broca. Ejerza suficiente presión para que la broca
permaneza en rotación, pero no demasiada con el fin de evitar que el motor se atasque o
la broca se desvíe.
Sujete firmemente el taladro para controlar la fuerza de torsión del taladro.
NO APRIETE ELINTERRUPTOR DE DISPARO EN LAS POSICIONES DE ENCENDIDO
YAPAGADO CON EL FIN DE INTENTAR HACER FUNCIONAR LABROCA ATORADA-
ESTO PUEDE DAÑAR ELTALADRO
Minimice el atascamiento por atraviesamiento mediante reducción de la presión y
taladrado lento a través de la última parte del hueco.
Mantenga el motor en funcionamiento al retirar la broca del interior de la perforación, de
manera que evite su atascamiento.
Use un lubricante para corte al taladrar metales. Las excepciones son el hierro colado y el
latón, los cuales que deben perforarse en seco. Los lubricantes para corte que mejor
funcionan son aceites sulfurizados para corte o manteca de cerdo.
Cuando use brocas helicoidales para taladrar huecos en madera, será necesario sacar las
brocas frecuentemente para retirar las virutas que se acumulan en sus ranuras.
Asegúrese de que el interruptor prende y apaga el taladro.
ADVERTENCIA:Es importante apoyar la pieza de trabajo adecuadamente y sujetar el
taladro firmemente para evitar la pérdida de control que podría causar daño personal. Si
tiene preguntas sobre como operar la herramienta adecuadamente, llame al:
(55)5326-7100.
TALADRADO EN MADERA
Los huecos en madera pueden efectuarse con las mismas brocas helicoidales usados
para metal o con brocas de horquilla. Estas brocas deben ser afiladas y deben retirarse
frecuentemente al taladrar para limpiar las virutas de las ranuras.
TALADRADO EN METAL
Use un lubricante para corte al taladrar metales. Las excepciones son el hierro colado y el
latón, los cuales que deben perforarse en seco. Los lubricantes para corte que mejor
funcionan son aceites sulfurizados para corte o manteca de cerdo.
TALADRADO EN ALBAÑILERÍA
Use brocas con puntas de carburo de tungsteno. Refiérase a la sección Taladrado. Ejerza
una fuerza uniforme sobre el taladro, pero no tanto que se fracture el material quebradizo.
Un flujo uniforme y suave de rebabas indica que se está taladrando a una velocidad
adecuada.
MANTENIMIENTO
Utilece solamente jabón suave y agua para lmipiar la herramienta. Nunca permita que
ningún líquido se introduzca dentro dentro de la misma; nunca sumerja ninguna parte de la
herramienta dentro de ningún líquido.
IMPORTANTE:Para garantizar la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del producto, las
reparaciones, el mantenimiento y los ajustes (no enumerados en este manual), deberán ser
realizados en los centros autorizados de servicio u otras organizaciones de servicio
calificadas, utilizando siempre para ello accesorios originales.
EL SELLO RBRC™
El sello RBRC™(Rechargable Battery Recycling Corporation) en las baterías de
níquelcadmio, indica que el costo del reciclaje de la batería (o grupo de baterías),
al final de su vida útil, ya ha sido pagado por Black & Decker. En algunas áreas
es ilegal colocar las baterías de níquelcadmio desgastadas en la basura doméstica o en los
basureros municipales y el programa RBRC™proporciona una alternativa ambiental
conveniente.
La RBCR, en cooperación con Black & Decker y otros usuarios de baterías, han establecido
programas en los Estados Unidos para facilitar la recolección de baterías de níquelcadmio
desgastadas. Al llevar sus baterías desgastadas de níquelcadmio a un centro de servicio
autorizado Black & Decker o a su minorista local para el reciclaje de su batería, usted ayuda
a proteger nuestro medio ambiente y a conservar nuestros recursos naturales. Usted puede
comunicarse con el centro de reciclaje de su localidad para que le informen acerca de los
lugares donde usted puede regresar las baterías desgastadas, o llame a (55)5326-7100
ACCESORIOS
Los accesorios que se recomiendan usar con su herramienta están disponibles donde su
distribuidor o centro de servicio local. De necesitar asistencia para obtener un accesorio,
favor llamar a: (55)5326-7100.
ADVERTENCIA: Puede ser peligroso usar cualquier accesorio no recomendado.
Los accesorios siguientes deben usarse únicamente en los tamaños especificados a
continuación:
BROCAS, TALADRADO EN METAL– Hasta 3/8" (9.5mm); BROCAS, TALADRADO EN
ALBAÑILERÍA– Hasta 3/8" (9.5mm); TALADRADO EN MADERA – Hasta 1/2" (12.7mm).
INFORMACIÓN DE SERVICIO
Black & Decker ofrece una amplia red de puntos de servicio propios y autorizados en toda
Norteamérica. Todos los Centros de servicio Black & Decker cuentan con personal
altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y
confiable en la reparación de herramientas eléctricas.
Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica,
póngase en contacto con el centro de servicios de Black & Decker más cercano a su
domicilio. Para ubicar a su servicio local, consulte “Herramientas eléctricas (Tools-Electric)”
en la sección amarilla, o llame al: (55)5326-7100
GARANTÍACOMPLETA DE DOS AÑOS PARA USO EN EL HOGAR
Black & Decker (EE.UU.) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto del
material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará o
reemplazará sin costo alguno de dos maneras.
La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se lo adquirió
(siempre y cuando se trate de un comercio participante). Las devoluciones deben realizarse
conforme a la política de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90 días
posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el
comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez superado el plazo
establecido.
La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de servicio
autorizado propio de Black & Decker para su reparación o reemplazo según nuestro
criterio. Le pueden solicitar comprobante de compra. Encontrará una lista de los Centros de
servicio autorizados y de propiedad de Black & Decker bajo "Herramientas eléctricas
(Tools-Electric)" en las páginas amarillas de la guía telefónica.
Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales
específicos; pueden variar según el estado. Ante cualquier inquietud, comuníquese con el
Centro de servicio de Black & Decker más cercano.
Este producto no es para uso comercial.
Reemplazo gratuito de la etiqueta de advertencias:Si sus etiquetas de advertencia se
vuelven ilegibles o faltan, llame al (55)5326-7100 para que se le reemplacen
gratuitamente.
CULIACAN, SIN
Av. Nicolás Bravo #1063 Sur
(667) 7 12 42 11
Col. Industrial Bravo
GUADALAJARA, JAL
Av. La Paz #1779
(33) 3825 6978
Col. Americana Sector Juarez
MEXICO, D.F.
Eje Central Lázaro Cardenas
No. 18
(55) 5588 9377
Local D, Col. Obrera
MERIDA, YUC
Calle 63 #459-A
(999) 928 5038
Col. Centro
MONTERREY, N.L.
Av. Francisco I. Madero
No.831
(81) 8375 2313
Col. Centro
PUEBLA, PUE
17 Norte #205
(222) 246 3714
Col. Centro
QUERETARO, QRO
Av. Madero 139 Pte.
(442) 214 1660
Col. Centro
SAN LUIS POTOSI, SLP
Av. Universidad 1525
(444) 814 2383
Col. San Luis
TORREON, COAH
Blvd. Independencia, 96 Pte.
(871) 716 5265
Col. Centro
VERACRUZ, VER
Prolongación Díaz Mirón #4280
(229)921 7016
Col. Remes
VILLAHERMOSA, TAB
Constitución 516-A
(993) 312 5111
Col. Centro

PARAOTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100

Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse

al Centro de Servicio más cercano:

BLACK & DECKER S.A. DE C.V.
BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42
COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.
05120 MÉXICO, D.F
TEL. 55-5326-7100
Vea “Herramientas
eléctricas (Tools-Electric)”
– Páginas amarillas –
para Servicio y ventas
ESPECIFICACIONES
CargadorInput: 120Vac 60 hz 9WOutput: 21,75 Vdc 210mA