PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES
Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información.
PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA: indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN: indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, provocará lesiones leves o moderadas.
PRECAUCIÓN: utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños en la propiedad.
La etiqueta de su herramienta puede incluir los siguientes símbolos.
V | voltios | A | amperios | |||
Hz | hertz | W | vatios | |||
min | ..............minutos | no | corriente alterna | |||
|
| corriente directa | velocidad sin carga | |||
|
| |||||
| ................ | construcción clase II |
|
| .............. | terminal a tierra |
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
| ||
| ................ | símbolo de alerta | .../min | revoluciones u oscilaciones por minuto | ||
|
| de seguridad |
|
|
|
|
ADVERTENCIA: Algunos tipos de polvo, como aquellos generados por el lijado, serruchado, pulido y taladrado mecánico y otras actividades de construcción, con- tienen químicos que se sabe causan cáncer, defectos de nacimiento y otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de estos químicos son:
•plomo procedente de pinturas con base de plomo,
•óxido de silicio procedente de ladrillos, cemento y otros productos de mampostería, y
•arsénico y cromo provenientes de maderas tratadas con químicos (arseniato de cobre cromado). El peligro derivado de la exposición a estos materiales varía en función de la frecuencia con que se realice este tipo de trabajo. Para reducir su exposición a estos químicos: trabaje en una zona bien ventilada y llevando equipos de seguridad aprobados, como mascarillas antipolvo especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas.
•Evite el contacto prolongado con polvo generado por el lijado, serruchado, pulido y taladrado mecánico y otras actividades de construcción. Vista ropas protectoras y lave las áreas de la piel expuestas con agua y jabón. Si permite que el polvo se introduzca en su boca o sus ojos, o que quede sobre la piel, puede favorecer la absorción de químicos peligrosos.
ADVERTENCIA: La utilización de esta herramienta puede generar polvo o dispersarlo, lo que podría causar lesiones graves y permanentes al sistema respiratorio, así como otros problemas. Siempre use protección respiratoria aprobada por NIOSH (Instituto Nacional de Seguridad y Salud en el Trabajo) u OSHA (Administración de Seguridad y Salud en el Trabajo) apropiada para la exposición al polvo. Dirija las partículas en dirección contraria a la cara y el cuerpo.
ADVERTENCIA: Riesgo de quemaduras. El líquido de la batería puede encenderse si se expone a chispas o llamas.
Procedimiento de carga
LAS BATERÍAS EN LA HERRAMIENTA NO VIENEN COMPLETAMENTE CARGADAS DE FÁBRICA. ANTES DE INTENTAR CARGARLAS, LEA ATENTAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
Para cargar el destornillador, siga los pasos a continuación.
1.Enchufe el cargador en cualquier tomacorriente eléctrico estándar de 120 voltios, 60 Hz.
2.Coloque el destornillador en la base y asegúrese de que los contactos del cargador en el mango del destornillador se adapten a los contactos en el cargador. La luz roja (cargando) se encenderá para indicar que el proceso de carga ha comenzado.
3.Permita que el destornillador se cargue durante 9 horas. Después de la carga inicial, bajo condiciones de uso normales, su herramienta debería cargarse completamente en
6 horas.
Notas importantes sobre la carga
1.Después del uso normal, la herramienta debe cargarse completamente durante 6 horas. La herramienta no viene con carga completa de fábrica. Antes de intentar utilizarla, se debe cargar al menos durante 6 horas.
2.NO cargue las baterías con una temperatura ambiental por debajo de 4.5°C (40 °F) o por encima de +40.5 °C (105 °F). Esto es importante y evitará daños severos en las baterías. Se pueden obtener la mayor duración y el mejor rendimiento si se cargan las baterías cuando la temperatura está en unos 24 °C (75 °F).
3.Mientras carga, el cargador puede zumbar y ponerse caliente al tacto. Esto es una condi- ción normal y no indica un problema.
4.Si las baterías no se cargan correctamente: (1) Controle la corriente del tomacorriente enchufando una lámpara u otro artefacto. (2) Verifique si el tomacorriente está conectado a un interruptor que corta la energía cuando usted apaga la luz. (3) Traslade el cargador y la herramienta a una temperatura ambiental de entre 4.5 °C (40 °F) y +40.5 °C
(105 °F). (4) Si el cargador se instala en una pared, asegúrese de que la luz indicadora de carga esté encendida. Si la luz indicadora no está encendida, empuje la unidad para asegurarse de que los contactos de carga estén haciendo conexión. (5) Si el tomacorriente y la temperatura son adecuados, y usted no puede car- gar correctamente la herramienta, lleve o envíe la herramienta y el cargador al centro de mantenimiento Black & Decker local. Consulte "Herramientas eléctricas" en las páginas amarillas.
5.Se debe recargar la herramienta cuando no produce energía suficiente para tareas que previamente realizaba con facilidad. NO CONTINÚE utilizando el producto con sus baterías agotadas.
6.Para prolongar la duración de la batería, evite dejarla cargando durante períodos prolongados (más de 30 días sin uso). Aunque la carga prolongada no es un problema de seguridad, puede reducir significativamente la duración total de la batería.
Cómo instalar el portabrocas del destornillador (Figura 1)
Instale el portabrocas (K) a cualquier lado de la base para cargar (F) (con el clavo proporcionado) como se muestra en la figura 1.
Montaje en la pared (Figuras 2, 3 y 4)
Use el equipo proporcionado sólo si desea colgarlo en paredes de yeso o de roca
CARACTERÍSTICAS
A- Eje hexagonal
B- Interruptor disparador
C- Interruptor de avance D - Bloqueo del eje/neutro
E- Interruptor de reversa
F- Base para cargar
G- Cargador
H- Contactos de carga I - Indicador de carga
J - Soporte de la herramienta para montaje en la pared
K - Sujetador de puntas de broca para destornillador
A
I
B
G C D E
F
H
J
convencionales. Si no desea colgar en paredes de yeso o roca convencionales, utilice los sujetadores adecuados para ese tipo de material.
1.Fije el soporte de la herramienta para montaje en la pared (J) como se muestra en la figura 2. PRECAUCIÓN: El soporte de la herramienta debe fijarse en forma segura a la base para cargar cuando se monta sobre una superficie vertical.
2.Elija una ubicación dentro del alcance de un tomacorriente eléctrico. Fije la base para cargar (F) como se muestra en las figuras 3 y 4.
NOTA: Evite dañar el cable al fijar la base para cargar en la pared.
3.Enchufe y coloque el producto en su lugar. Asegúrese de que la luz indicadora de carga esté encendida. Si la luz indicadora no está encendida, empuje la unidad para asegurarse de que los contactos de carga estén en contacto.
Instrucciones de operación
Inserción de un accesorio (Figura 5)
El destornillador compacto LI3000 está diseñado a fin de ser utilizado con puntas para destornillador. No utilice las brocas de punta doble para destornillador.
K
Instrucciones y advertencias de seguridad: Baterías
•No desarme o abra, deje caer (uso mecánico indebido), comprima, doble o deforme, perfore ni triture las baterías.
•No modifique o vuelva a fabricar ni intente insertar objetos extraños en la batería; no sumerja o exponga al agua u otros líquidos ni exponga al fuego o calor excesivo, incluidos los punzones para soldar; ni coloque en el horno microondas.
•Sólo utilice la batería en el sistema de la herramienta inalámbrica para la que fue diseñada.
•Sólo utilice la batería con un sistema de carga especificado por el fabricante/proveedor.
•No produzca cortocircuitos con una batería ni permita que objetos metálicos o conductores entren en contacto con los terminales de la batería al mismo tiempo.
•Elimine las baterías usadas de inmediato, según las instrucciones del fabricante/proveedor.
•El uso inadecuado de la batería podría generar incendios, explosión u otro peligro.
•Los niños no deben usar las baterías sin la supervisión de un adulto responsable.
ADVERTENCIA: Nunca intente abrir el paquete de baterías por ningún motivo. Si la caja del paquete de baterías está agrietada o dañada, no la introduzca en el cargador. No comprima, deje caer ni dañe el paquete de baterías. No utilice un paquete de baterías o un cargador que haya recibido un golpe fuerte, o que se haya caído, que esté agotado o dañado de alguna forma (por ejemplo, perforado con un clavo, golpeado con un martillo, pisado). Los paquetes de baterías dañados deben devolverse al centro de mantenimiento para su reciclado.
Instrucciones y advertencias de seguridad: Carga
1.Este manual contiene instrucciones de operación y seguridad importantes.
2.Antes de utilizar el cargador de la batería, lea todas las instrucciones y las advertencias
preventivas que figuran en el cargador de la batería y en el producto que utiliza la batería. PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de lesión, utilice el cargador solamente con este producto. Las baterías en otros productos pueden estallar y provocar daños per- sonales o materiales.
3.No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve.
4.El uso de un accesorio no recomendado o no vendido por Black & Decker puede provocar riesgos de incendio, descarga eléctrica o daños personales.
5.Para reducir el riesgo de avería en los enchufes y cable eléctricos, tire del enchufe y no del cable al desconectar el cargador.
6.Asegúrese de que el cable esté ubicado de manera que no lo pise o se tropiece con él y que no esté sujeto a daños o tensiones de alguna otra manera.
7.No se debe utilizar un cable prolongador a menos que sea absolutamente necesario. El uso de un cable prolongador incorrecto puede provocar riesgo de incendio, descarga eléctrica o electrocución.
8.Utilice únicamente el cargador provisto cuando carga su herramienta. El uso de cualquier otro cargador puede dañar la herramienta o provocar una condición de riesgo.
9.Utilice un solo cargador cuando carga.
10.No intente abrir el cargador. No contiene elementos que el cliente pueda reparar. Devuelva a cualquier centro de mantenimiento Black & Decker autorizado.
11.NO incinere la herramienta o las baterías aunque estén muy averiadas o completamente gastadas. Las baterías pueden explotar en el fuego.
12.No incinere el paquete de baterías aun si tiene daños importantes o está completamente agotado. El paquete de baterías puede explotar en el fuego. Al quemar los paquetes de baterías de iones de litio, se producen emanaciones de vapores y materiales tóxicos.
13.No cargue ni use la batería en atmósferas explosivas, como ambientes en los que hay líquidos, gases o polvo inflamables. Insertar o retirar la batería del cargador puede encender el polvo o los vapores.
14.Si el contenido de las baterías entra en contacto con la piel, lave el área de inmediato con
agua y jabón suave. Si el líquido de la batería entra en contacto con los ojos, enjuague con agua manteniendo los ojos abiertos durante tres minutos o hasta que la irritación cese. Si se necesita atención médica, el electrolito de la batería contiene una mezcla de carbonatos orgánicos líquidos y sales de litio.
Para instalar una broca, simplemente debe insertarla en la cavidad del eje hexagonal, como se muestra en la figura 5. Para retirar la broca, hale de ella hacia afuera.
Interruptor (Figura 6)
Para ENCENDER la herramienta en una dirección de avance, oprima el interruptor a fin de colocarlo en la posición de avance (6A), oprima el disparador y la herramienta se encenderá. Libere presión del disparador y la herramienta se detendrá.
Para ENCENDER la herramienta en reversa, oprima el interruptor a fin de colocarlo en la posición de reversa (6B), oprima el disparador y la herramienta se encenderá. Libere presión del disparador y la herramienta se detendrá.
Con el interruptor en la posición intermedia, el disparador no estará activo y el eje se bloqueará (6C). Utilice la herramienta en este modo como cualquier destornillador manual convencional.
| DETECCIÓN DE PROBLEMAS |
|
Problema | Causa posible | Solución posible |
• La unidad no enciende. | • La batería no carga. | • Verifique los requisitos de |
|
| carga de la batería. |
• La batería no carga. | • El cargador no está enchufado. | • Enchufe el cargador en un |
|
| tomacorriente que funcione. |
|
| Para conocer más detalles, |
|
| consulte "Notas importantes |
|
| sobre la carga". |
|
| • Controle la corriente del |
|
| tomacorriente enchufando |
|
| una lámpara u otro artefacto. |
|
| • Verifique si el tomacorriente |
|
| está conectado a un |
|
| interruptor que corta la |
|
| energía cuando usted apaga |
|
| la luz. |
| • Temperatura ambiental | • Mueva el cargador y la |
| demasiado caliente o demasiado | herramienta a un ambiente |
| fría. | con una temperatura superio |
|
| a 4.5 °C (40 °F) o inferior a |
|
| 40.5 °C (105 °F). |
Solamente para Propósitos de México
Para conocer la ubicación del centro de servicio más cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.blackanddecker.com.mx o llame a la línea de ayuda BLACK & DECKER al 01 800 847 2309/01 800 847 2312
Mantenimiento
Para limpiar la herramienta, sólo utilice jabón suave y un paño húmedo. Nunca permita que penetre líquido dentro de la herramienta y nunca sumerja ninguna de las piezas en un medio líquido.
IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y CONFIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes (los que no estén enumerados en este manual) se deben realizar en los centros de mantenimiento autorizados o en otras organizaciones de mantenimiento calificadas, utilizando siempre piezas de repuesto idénticas.
Lubricación
Las herramientas Black & Decker son lubricadas apropiadamente en fábrica y están listas para usar.
ACCESORIOS
Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles en su distribuidor local o en el centro de servicio autorizado. Si necesita ayuda con respecto a los accesorios, llame al:
ADVERTENCIA: El uso de accesorios no recomendados para utilizar con esta herramienta puede resultar peligroso.