90563738 NST1024.qxd: chainsaw booklet new 5/25/10 1:13 PM Page 32

ADVERTENCIA: Instrucciones y advertencias de seguridad importantes

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES:

Lea todas las instrucciones antes de operar el producto. El incumplimiento de las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves.

Guarde estas instrucciones y revíselas con frecuencia antes de usar la herramienta y al enseñarles a los demás.

Mantenga el cabello largo y la ropa holgada lejos de las aberturas y las piezas en movimiento.

ADVERTENCIA: Al utilizar herramientas eléctricas para el jardín, siempre se deben tomar ciertas precauciones básicas de seguridad para minimizar el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones personales, entre ellas:

PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES

Es importante que lea y comprenda este manual. La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información.

PELIGRO: indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA: indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

PRECAUCIÓN: indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, provocará lesiones leves o moderadas.

PRECAUCIÓN: utilizado sin el símbolo de alerta de seguridad indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños en la propiedad.

ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS

LEA y comprenda todas las instrucciones.

UNA UNIDAD ACCIONADA A BATERIA con baterías integrales o un paquete de baterías separado debe recargarse sólo con el cargador especificado para la batería. Un cargador adecuado para un tipo de batería puede crear un riesgo de incendio si se utiliza con otra batería.

UTILICE LA UNIDAD ACCIONADA A BATERIA SOLO con el paquete de baterías diseñado específicamente. El uso de otro tipo de batería puede producir riesgo de incendio.

EVITE el encendido por accidente. Asegúrese de que el interruptor esté bloqueado o en la posición de apagado antes de insertar el paquete de baterías. Transportar las herramientas con el dedo en el interruptor o insertar el paquete de baterías en una herramienta con el interruptor encendido puede provocar accidentes.

NO UTILICE la unidad si no se enciende o apaga con el interruptor. Toda unidad que no pueda ser controlada mediante el interruptor es peligrosa y debe repararse.

DESCONECTE el paquete de baterías de la unidad o bloquee el interruptor, o colóquelo en la posición de apagado antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar la unidad. Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la unidad en forma accidental.

SIEMPRE use lentes de seguridad. Los anteojos de uso diario NO son lentes de seguridad. Utilice también máscaras faciales o para polvo si se produce polvillo al recortar los bordes. UTILICE SIEMPRE EQUIPOS DE SEGURIDAD CERTIFICADOS:

Protección para los ojos ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3),

Protección auditiva ANSI S12.6 (S3.19),

Protección respiratoria según las normas NIOSH/OSHA.

PROTECTOR: Nunca utilice esta unidad sin el protector adjunto.

UTILICE LA VESTIMENTA ADECUADA: No utilice ropa holgada

32

ni joyas. Pueden atascarse en las piezas en movimiento. Se recomienda utilizar guantes de goma y calzado con una suela de goma considerable al trabajar al aire libre. No opere la unidad descalzo o con sandalias abiertas. Utilice pantalones largos para protegerse las piernas. Recójase y cubra el cabello largo.

CUERDA DE NYLON: Mantenga la cara, las manos y los pies lejos de la cuerda de nylon giratoria en todo momento.

LA CUERDA GIRATORIA REALIZA UNA FUNCIÓN DE CORTE: Tenga precaución al podar alrededor de cercos y plantas que desea conservar.

MANTENGA A LOS NIÑOS ALEJADOS: Todos los visitantes deben mantenerse a una distancia segura del área de trabajo.

ADVERTENCIA:Asegúrese de que las demás personas y mascotas estén a no menos de 30,5 m (100 pies) de distancia.

ADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de lesiones por repercusión (rebote), trabaje lejos de cualquier objeto sólido cercano, como pared, escalones, piedras grandes, árboles, etc. Tenga sumo cuidado al trabajar cerca de objetos sólidos y, cuando sea necesario, recorte los bordes en forma manual.

EVITE EL ARRANQUE ACCIDENTAL: Nunca transporte la unidad con el dedo en el disparador.

NO FUERCE LA HERRAMIENTA: Trabajará mejor y con menos probabilidad de lesiones personales si se opera a la velocidad para la que fue diseñada.

UTILICE LA HERRAMIENTA ADECUADA: No utilice esta unidad para otra tarea que no sea aquella para la que fue diseñada.

NO SE ESTIRE: Conserve el equilibrio adecuado y manténgase parado correctamente en todo momento.

DAÑO A LA HERRAMIENTA: Si golpea la herramienta o ésta se atasca con un objeto extraño, deténgala de inmediato, verifique que no se haya dañado y repare cualquier daño antes de seguir utilizándola. No opere la herramienta si la bobina o el carrete están dañados.

EVITE LAS CONDICIONES AMBIENTALES PELIGROSAS: No utilice unidades eléctricas en lugares húmedos o mojados. No utilice la unidad bajo la lluvia.

NO OPERE la bordeadora en atmósferas gaseosas o explosivas. Los motores de estas unidades normalmente generan chispas y estas últimas pueden encender los vapores.

GUARDE LAS HERRAMIENTAS QUE NO SE UTILICEN EN EL INTERIOR: Cuando no las utilice, las unidades deben guardarse en un lugar seco y bajo llave, fuera del alcance de los niños.

ESTÉ ALERTA: Fíjese en lo que está haciendo. Use el sentido común. No opere la unidad si está cansado.

REALICE EL MANTENIMIENTO CON CUIDADO: Mantenga el borde afilado y limpio, para obtener un mejor rendimiento y reducir el riesgo de lesiones. Siga las instrucciones para lubricar y cambiar los accesorios. Inspeccione el cable del electrodoméstico periódicamente y, en caso de estar dañado, llévelo a una instalación de mantenimiento autorizada para que lo reparen. Inspeccione los cables prolongadores periódicamente y reemplácelos si están dañados. Mantenga los mangos secos, limpios y sin restos de aceite ni grasa.

VERIFIQUE LAS PIEZAS DAÑADAS: Antes de volver a utilizar la unidad, se debe controlar el protector u otra pieza que esté dañada, para determinar si funcionará correctamente y realizará la función para la que fue diseñada. Verifique la alineación y la sujeción de las piezas móviles, la rotura de piezas, el montaje y cualquier otra condición que pueda afectar su operación. Cualquier protección u otra pieza que esté dañada debe ser reparada correctamente o reemplazada por un centro de mantenimiento autorizado, a menos que este manual indique otra cosa.

MANTENGA LOS PROTECTORES INSTALADOS Y EN FUNCIONAMIENTO DE FORMA ADECUADA.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

33

Page 17
Image 17
Black & Decker NST1024, 90563738, AF-100 Pautas DE SEGURIDAD/DEFINICIONES, Para Reducir EL Riesgo DE Lesiones

NST1024, AF-100, 90563738 specifications

The Black & Decker NST1024 is a strong contender in the world of cordless string trimmers, designed to meet the needs of homeowners and landscaping professionals alike. This lightweight model weighs just around 5.5 pounds, making it easily maneuverable for extended periods. Its 24-volt lithium-ion battery offers reliable power and extended run time, enabling users to tackle larger yards without worrying about running out of charge mid-task.

One of the standout features of the NST1024 is its automatic feed spool (AFS) technology. This innovative feature eliminates the need for manual feeding, ensuring that the cutting line is always at optimal length for maximum efficiency. As the line wears down, the AFS system automatically releases additional line, allowing users to focus on their trimming tasks without interruptions.

The Black & Decker NST1024 is equipped with a 12-inch cutting swath, providing a good balance between maneuverability and coverage. This size is particularly advantageous when working in tight spaces or around flower beds and ornamental landscaping. The adjustable height is another practical feature; users can customize the trimmer’s height for comfort and optimal control, reducing fatigue during longer sessions.

Another noteworthy characteristic of this model is its convertibility. The NST1024 can easily transition from trimming to edging with a simple rotation of the handle, showcasing its versatility for various landscaping tasks. This dual-functionality not only saves time but also minimizes the need for multiple tools.

Additionally, the NST1024 is designed with a soft grip handle, enhancing comfort during use and reducing vibrations. The lightweight design combined with ergonomic features maximizes ease of use, making it ideal for users of all experience levels.

Black & Decker has long been recognized for its durability and reliability, and the NST1024 upholds this reputation. The robust construction ensures longevity, while the ease of use facilitates the perfect trim every time. Overall, the Black & Decker NST1024 truly stands out in the cordless string trimmer market, combining innovative technology with user-friendly features to create an efficient and practical gardening tool.