15
5. Pour réduire le risque de dommages à la fiche et au cordon d’alimentation, tirer sur la
fiche plutôt que sur le cordon pour déconnecter le chargeur.
6. S’assurer que le cordon est situé en lieu sûr de manière à ce que personne ne
marche ni ne trébuche dessus ou à ce qu’il ne soit pas endommagé ni soumis à une
tension.
7. Ne pas utiliser de rallonge à moins que cela ne soit absolument nécessaire, car
l’usage d’une rallonge ayant une puissance inadéquate pourrait causer des risques
d’incendie, de choc électrique ou d’électrocution.
a. Bien qu’on puisse utiliser un cordon bifilaire avec une rallonge bifilaire ou trifilaire, on
nedoitutiliserqu’unerallongeàcordon;onrecommandequecelle-cisoitapprouvée
par l’organisme américain Underwriters Laboratories (UL). Lorsqu’on utilise un outil
électrique à l’extérieur, on ne doit utiliser que des rallonges conçues pour cet usage,
commecellesdetypeW-AouW.Touterallongeconçuepourunusageextérieurpeut
aussiêtreemployéeàl’intérieur.
b. Afin d’éviter une perte de puissance ou une surchauffe et d’assurer la sécurité de
l’utilisateur,larallongedoitêtredecalibreAWGapproprié.Pluslecalibreestpetit, 
plus la capacité est grande; autrement dit, une rallonge de calibre 16 est plus
puissante qu’une rallonge de calibre 18. Lorsqu’on utilise plusieurs rallonges pour
obtenir la longueur voulue, s’assurer que chacune d’elles présente les valeurs
minimales requises.
Tableau des calibres de fils minimums (AWG) pour les rallonges
Valeur nominale de la plaque signalétique A – 0 – 10,0
Longueur de rallonge totale (pi) 0 à 25 26 à 50 51 à 100 101 à 150
(0 à 7,6 m) (7,6 à 15,2 m) (15,2 à 30,4 m) (30,4 à 45,7 m)
Calibre du fil 18 16 16 14
8. Utiliser seulement le chargeur fourni pour charger votre outil. L’utilisation de tout autre
chargeur risque d’endommager l’outil ou de créer une condition dangereuse.
9. Utiliser un seul chargeur pour charger.
10.Nepastenterd’ouvrirlechargeur.Aucunepièceàl’intérieurnepeutêtreréparéepar
le client. Retourner le produit à tout centre de réparation BLACk+DECkER autorisé.
11.NEPASincinérerl’outiloulesblocs-pilesmêmes’ilssontgravementendommagés
oucomplètementusés.Lesblocs-pilespeuventexploserenprésencedeflammes.
12.Nepasincinérerlebloc-pilesmêmes’ilesttrèsendommagéoucomplètementusé
car il peut exploser au contact de flammes. Des vapeurs et des matières toxiques
émanentlorsquelesblocs-pilesaulithium-ionsontbrûlés.
13.Nepaschargerouutiliserunbloc-pilesdansunmilieudéflagrant,soitenprésence
deliquides,degazoudepoussièreinflammables.Insérerouretirerunbloc-pilesdu
chargeur peut enflammer la poussière ou des émanations.
14.Silecontenudubloc-pilesentreencontactaveclapeau,laverimmédiatementla
zonetouchéeausavondouxetàl’eau.Sileliquidedubloc-pilesentreencontact
avec les yeux, rincer l’oeil ouvert à l’eau pendant trois minutes ou jusqu’à ce que
l’irritationcesse.Sidessoinsmédicauxsontnécessaires,l’électrolytedubloc-pilesest
composé d’un mélange de carbonates organiques liquides et de sels de lithium.
AVERTISSEMENT : Risque de brûlure. Leliquidedubloc-pilespeuts’enflammers’il
est exposé à des étincelles ou à une flamme.

PROCÉDURE DE CHARGE

LESBLOCS-PILESDEL’OUTILNESONTPASCOMPLÈTEMENTCHARGÉSÀL’USINE.
AVANT DE LES CHARGER, LIRE ATTENTIVEMENT
TOUTES LES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ.
Pour charger l’outil, suivre les étapes suivantes.
1. Brancher le chargeur (7) dans toute prise électrique
standard de 120 V, 60 Hz.
2.
Insérer le chargeur dans le port de charge (5) en alignant
bien la fiche à clé avec le port comme le montre la figure
A
. L’indicateur de charge à DEL (6) clignotera, indiquant
ainsiquelebloc-pilesdelaperceuseestencoursde
charge. La réalisation de la charge est indiquée par la
DEL qui demeure allumée.
A
57
6