Black & Decker BL5901 Modelos, Models, ProBlend, Instructions These Save, Instrucciones, BL5001

Models: BL5001 BL5901

1 2
Download 2 pages 6.89 Kb
Page 2
Image 2
.INSTRUCTIONS THESE SAVE

.INSTRUCTIONS THESE SAVE

.INSTRUCCIONES

 

ESTAS GUARDE

 

previsto fin el con solamente utilizar deberá se aparato Este

).piezas dos de tapa una incluye modelo el (Si .tapa la de

 

centro del tapón el retirar debe se calientes, líquidos licuar Para

.lugar su en tapa la con licuadora la funcionar haga Siempre

.center service authorized an by America Latin in or personnel qualified by replaced be should it damaged, is cord supply power the If Note:

.personnel service authorized by only done be should Repair .inside parts serviceable -user no are There .cover outer the remove to attempt not do shock, electric or fire of risk the reduce To .cover outer the of removal prevent to screw resistant-tamper a with equipped is appliance This : Warning SCREW RESISTANT-TAMPER

.connections appliance and outlet at it straining or jerking avoid life; longer for carefully cord Handle .it over trip accidentally could someone where dangle or area working the over drape it let not do cord, extension an using When .amperes)-6 than less no rated cord extension an use products, rated volts 220 (For .amperes-15 than less no rated cord extension an use needed, is length more If .cord longer a over tripping or in tangling of possibility the reduce to selected was appliance this of cord The CORD ELECTRICAL

.way any in plug the modify to attempt not Do .electrician qualified a contact fit, not does still it If .plug the reverse outlet, the into fully fit not does plug the If .way one only outlet polarized a into fit to intended is plug this shock, electric of risk the reduce To .other) the than wider is blade (one plug polarized a has appliance This Only) Models (120V PLUG POLARIZED

.use intended than other for appliance use not Do

provided) is cover piece-two a (If .cover piece-two of piece center remove liquids, hot blending When

.place in cover with blender operate Always

.attached properly jar the without base on blades assembly cutter place never injury, of risk the reduce To

.carefully Handle .sharp are Blades

.running not is blender the when only used be must but used maybe scraper A .blender the to damage or persons to injury sever of risk the reduce to blending while container of out utensils and hands Keep

.counter or table of edge the over hang cord or plug the let not Do

.outdoors use not Do

.persons to injury of risk a cause may manufacturer the by recommended not jars, canning including attachments, of use The

.manual this of cover the on listed number free-toll appropriate the call Or, .adjustment mechanical or electrical or repair, examination, for facility service authorized nearest the to appliance the Return .manner any in damaged or dropped is or malfunctions appliance the after or plug or cord damaged a with appliance any operate not Do

.parts moving contacting Avoid

.cleaning before and parts, off taking or on putting before use, in not when outlet from unplug and off Turn

.children near or by used is appliance any when necessary is supervision Close

.liquid other or water in plug or cord, base, blender put not do shock, electrical of risk against protect To

.instructions all read Please

following: the including followed, be always should precautions safety basic appliances, electrical using When

INSTRUCTIONS

SAFETY IMPORTANT

.autorizado servicio de centro el por Latina América en o calificado personal por sustituirse debe dañado, es alimentación de cordón el Si Nota:

.autorizado servicio de personal por únicamente cabo a llevar debe se reparación Toda .consumidor el por reparables piezas contiene no producto Este .exterior cubierta la remover de trate no favor por eléctrico, choque de o incendio de riesgo el reducir de fin A .mismo del exterior cubierta la de remoción la evitar para seguridad de tornillo un con cuenta aparato Este Advertencia: SEGURIDAD DE TORNILLO

.aparato el con ni enchufe el con cable del uniones las maltrate ni él de tire no cable, del útil vida la aumentar de fin A .tropezar pueda se alguien que manera de cuelgue que ni trabajo de superficie la con interfiera no que asegúrese extensión, de cable un utilice Cuando .amperios) 6 de menor no extensión de cable un utilizar deberá se voltios, 220 de productos aquellos (Para .amperios 15 de menor nada para calificado estar deberá emplear, deba se que extensión de cable Cualquier .longitud mayor de cable un con tropezar de o enredarse de riesgo el evitar de fin a escogido fue aparato este de cable El ELÉCTRICO CABLE

.seguridad de medida esta alterar de trate no favor Por .electricista un con consulte encaja, no así aun si y inviértalo corriente, de toma la en entra no enchufe el Si .sentido solo un en polarizada corriente de toma una en encaja enchufe este eléctrico, choque un de riesgo el reducir de fin A .otro) el que ancho más es contacto (un polarizado enchufe un con cuenta aparato Este 120V) de modelos los en (Solamente POLARIZADO ENCHUFE

.jarra la bien ajustar antes sin base la sobre cuchillas las de

montaje el coloque nunca lesiones, de riesgo el evitar de fin A

.prudencia con manejar deben se y filo tienen cuchillas Las

.funcionamiento en esté no licuadora la

que siempre raspador un utilizar puede Se .licuadora la a daños

o personas las a lesiones serias de riesgo el evitar de fin a jarra,

la de adentro utensilios los ni manos las introducir debe se No

.mostrador

del ni mesa la de borde del cuelgue cable el que permita No

.intemperie la a utilizar debe se no aparato Este

.personales lesiones ocasionar

podría alimentos, conservar para envases incluyendo aparato,

del fabricante el por recomendados no accesorios de uso El

.manual este de cubierta la en aparece

que número al gratis llame o ajusten o reparen examinen,

lo que para cercano más autorizado servicio de centro

al aparato el Devuelva .dañado esté que o funcionamiento

de problema un presente que averiado, enchufe el o

cable el tenga que eléctrico aparato ningún utilizar debe se No

.móviles piezas las con contacto el Evite

.limpiarlo de

antes y piezas las retirar o instalar de antes funcionamiento, en

esté no cuando corriente de toma la de aparato el Desconecte

.adulto un de supervisión la requiere mismos ellos por o edad

de menores de presencia la en utilizado eléctrico aparato Todo

.líquido otro u agua con contacto en entrar puedan

no enchufe el y cable el licuadora, la de base la que asegúrese

eléctrico, choque un de riesgo el contra protegerse de fin A

.instrucciones las todas lea favor Por

siguientes: las incluyendo seguridad, de medidas ciertas

respetar debe se siempre eléctricos, aparatos utilizan se Cuando

SEGURIDAD

DE IMPORTANTES

INSTRUCCIONES

¿NECESITA AYUDA?

Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.

DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA (No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)

¿Qué cubre la garantía?

La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del producto.

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?

Por dos años a partir de la fecha original de compra.

¿Cómo se puede obtener servicio?

Conserve el recibo original de compra.

Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.

One-Year Limited Warranty (Applies only in the United States and Canada)

What does it cover?

Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica’s liability will not exceed the purchase price of the product.

For how long?

One year after the date of original purchase.

What will we do to help you?

Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished.

How do you get service?

Save your receipt as proof of the date of sale.

Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our toll-free number,

1-800-231-9786, for general warranty service.

If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.

What does your warranty not cover?

• Damage from commercial use

que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.

Requisitos para hacer válida la garantía Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra original.

¿Donde hago válida la garantía? Llame sin costo al teléfono

01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.

Procedimiento para hacer válida la garantía

Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de

compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento.

Excepciones

Esta Garantía no será válida cuando el producto:

A)Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.

B)No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña.

C)Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Applica de México,

S. de R. L. de C.V.

Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser remplazado por el fabricante o por un Centro de Servicio Autorizado para evitar el riesgo.

 

 

 

 

 

 

Puerto Rico

Trinidad and Tobago

Venezuela

 

 

Buckeye Service

A.S. Bryden & Sons

Tecno Servicio TS2002

 

 

Jesús P. Piñero #1013

(Trinidad) Limited

Av. Casanova

 

 

Puerto Nuevo, SJ PR 00920

33 Independence Square,

Centro Comercial del Este

 

 

Tel.: (787) 782-6175

Port of Spain

Local 27

 

 

Republica Dominicana

Trinidad, W.I.

Caracas, Venezuela

 

 

Tel.: (868) 623-4696

Tel.: (58-212) 324-0969

 

 

Plaza Lama, S.A.

 

 

 

 

 

 

Av, Duarte #94

 

 

 

 

Santo Domingo,

 

 

 

 

República Dominicana

 

 

 

 

Tel.: (809) 687-9171

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Comercializado por:

Sello del Distribuidor:

Applica de México, S. de R. L. de C.V.

 

 

Manuel Avila Camacho No. 2900-902,

 

Torre el Dorado, Fracc. Los Pirules,

 

Tlalnepantla, Edo. de México, CP 54040.

Fecha de compra:

R. F. C. AME-001026- PE3.

Modelo:

Servicio y Reparación

Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28 D

 

 

Col. Centro, Mexico D. F., CP 06050

 

Servicio al Consumidor,

 

Venta de Refacciones y Accesorios

 

01 800

714 2503

POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.

PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.

electronic/electrónica

ProBlend

Licuadora inoxidable de 5 velocidades

5-Speed Stainless Blender

Esta garantía no cubre:

• Los productos que han sido utilizados

en condiciones distintas a las

normales

Damage from misuse, abuse or

 

neglect

Products that have been modified in

 

any way

Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.

Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. .INSTRUCCIONESESTAS GUARDEINSTRUCTIONSSEGURIDADDE IMPORTANTESelectronic/electrónicaProBlend™ is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA

• Los daños ocasionados por el mal

uso, el abuso o negligencia.

• Los productos que han sido alterados

de alguna manera

• Los daños ocasionados por el uso

comercial del producto

• Los productos utilizados o reparados

fuera del país original de compra

• Las piezas de vidrio y demás

accesorios empacados con el aparato

• Los gastos de tramitación y embarque

Products used or serviced outside the

 

country of purchase

Glass parts and other accessory items

 

that are packed with the unit

• Shipping and handling costs

 

associated with the replacement of

 

the unit

• Consequential or incidental damages

 

(Please note, however, that some

 

states do not allow the exclusion or

 

limitation of consequential or

Argentina

Ecuador

Servicio Técnico Central

Castelcorp

Service New S.R.L.

Km 2-1/2 Avenida Juan T.

Atención al Cliente

Marengo junto Dicentro

Ruiz Huidobro 3860

Guayaquil, Ecuador

Buenos Aires, Argentina

Tel.: (5934) 224-7878

Tel.: (54-11) 4546-1212

224-1767

Chile

El Salvador

Servicio Máquinas y

Sedeblack Calle A San

Herramientas Ltda.

Antonio Abad y Av. Lisboa,

Av. Apoquindo No. 4867 -

Edif. Lisboa Local #21

Las Condes

San Salvador, El Salvador

Santiago, Chile

Tel.: (503) 274-1179

México

Art. 123 y José Ma.

Marroquí #28-D Centro.

Mexico D.F.

Tel.: 01 (800) 714-2499

(55) 1106-1400

Nicaragua

H & L Electronic Zumen 3, C. Arriba y 15 Varas al Sur Managua, Nicaragua Tel.: (505) 260-3262

Este manual de uso y cuidado, incluye el proceso actualizado del montaje de las cuchillas de los modelos, BL5001 y BL5901.

This use & care booklet includes the updated blade assembly for models BL5001 and BL5901.

asociados al reemplazo del producto

• Los daños y perjuicios indirectos

o incidentales

NEED HELP?

For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.

incidental damages, so this limitation

may not apply to you.)

How does state law relate to this warranty?

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state or province to province.

Póliza de Garantía (Válida sólo para México)

Duración

Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra.

¿Qué cubre esta garantía?

Esta Garantía cubre cualquier defecto

Tel.: (562) 263-2490

274-0279

Colombia

Guatemala

PLINARES

MacPartes, S.A.

Avenida Ciudad de Quito

34 Calle 4-14 Zona 9

#88-09

Frente a Tecun

Bogotá, Colombia

Guatemala City, Guatemala

Tel.: (57-1) 610-1604

Tel.: (502) 331-5020

533-4680

360-0521

Costa Rica

Honduras

Aplicaciones

Lady Lee

Electromecanicas, S.A.

Centro Comercial Mega

Calle 26 Bis y Ave. 3

Plaza

San Jose, Costa Rica

Carretera a la Lima

Tel.: (506) 257-5716

San Pedro Sula, Honduras

223-0136

Tel.: (504) 553-1612

Panamá

Authorized Service Center Electrodomésticos, S.A. Boulevard El Dorado, al lado

del Parque de las Mercedes Panamá, Panamá

Tel.: (507) 236-5404

Perú

AV. REPUBLICA DE

PANAMA 3535

Ofic 1303

San Isidro

Lima, Peru

Tel.: 2 22 44 14

Fax: 2 22 44 04

500 W 120 V Licuadora inoxidable de 5 velocidades 60 Hz

550 W 220 V 5-Speed Stainless Blender 60Hz

550 W 220 V Modelos 50Hz

R12005/3-14-55E/S

Copyright © 2005 - 2006 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No.1000002106-00-RV01

Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China

Importado por: Applica de México S. de R.L. de C.V.

Blvd. Manuel Avila Camacho 2900 Int. 902 Los Pirules, Tlalnepantla, Edo. Mex.

C.P. 54040 México Teléfono: (55) 1106-1400

Del interior marque sin costo

01 (800) 714-2499

Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China

 

USA/Canada

1-800-231-9786

Modelos

 

Models

 

Mexico

01-800-714-2503

?www.blackanddecker.com

BL5001

 

Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)

 

BL5901

 

Accessories/Parts (USA/Canada)

 

 

1-800-738-0245

 

 

 

 

 

 

 

Page 2
Image 2
Black & Decker BL5901 Modelos, Models, ProBlend, Instructions These Save, Instrucciones, Estas Guarde, Seguridad, BL5001