Black & Decker BLC12650HC warranty Importantes Mises En Garde, Conserver Ces Mesures, Utilisation

Models: BLC12650HBC BLC12650HC

1 2
Download 2 pages 42.35 Kb
Page 2
Image 2
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation.

Size: 19.685" x 17.5"

Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation.

IMPORTANTES MISES EN GARDE

Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes :

Lire toutes les directives.

Afin d’éviter les risques de choc électrique, ne pas immerger le

cordon, la fiche ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.

Exercer une étroite surveillance lorsque l’appareil est utilisé par

un enfant ou près d’un enfant.

Débrancher l’appareil lorsqu’il ne sert pas, avant d’y placer ou

d’en retirer des composantes, et de le nettoyer.

Éviter tout contact avec les pièces mobiles.

Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé,

qui fonctionne mal ou qui a été endommagé de quelque façon

que ce soit. Pour un examen, une réparation ou un réglage,

rapporter l’appareil à un centre de service autorisé. Ou composer

le numéro sans frais inscrit sur la page couverture du présent

guide.

L’utilisation d’accessoires, y compris les bocaux à conserve, non

recommandés par le fabricant peut occasionner un incendie, des

chocs électriques ou des blessures.

Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.

Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord d’une table ou d’un

comptoir.

Garder mains et ustensiles hors du récipient pendant l’utilisation

pour réduire les risques de blessures graves ou de dommages.

Utiliser une spatule, mais seulement lorsque l’appareil est arrêté.

Les lames sont tranchantes. Manipuler avec soin.

Pour réduire les risques de blessures, ne jamais fixer les lames

sur la base sans avoir installer correctement le bocal.

Toujours utiliser le mélangeur lorsque le couvercle est en place.

Pour mélanger des liquides chauds, retirer la pièce centrale du

couvercle.

Fiche polarisée (Modèles de 120 V seulement)

L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n'entre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut pas tenter de modifier la fiche.

CORDON ÉLECTRIQUE

La longueur du cordon de l'appareil a été choisie afin d'éviter les risques d’enchevêtrement et de trébuchement que présente un long cordon. Tout cordon de d’au moins 15 ampères, (ou de 6 ampères, dans le cas des produits de

220 volts), peut servir au besoin. Lorsqu'on utilise un cordon de rallonge, s'assurer qu'il ne traverse pas la surface de travail ni qu'il pend de façon qu'on puisse trébucher dessus par inadvertance. Manipuler le cordon avec soin afin d’en prolonger la durée; éviter de tirer dessus et de le soumettre à des contraintes près des prises ou des connexions de l’appareil.

VIS INDESSERRABLE

Avertissement : L’appareil est doté d’une vis indesserrable empêchant l’enlèvem ent du couvercle extérieur. Pour réduire les risques d’incendie ou de secousses électriques, ne pas tenter de retirer le couvercle extérieur. L’utilisateur ne peut pas remplacer les pièces de l’appareil. En confier la réparation seulement au personnel des centres de service autorisés.

Note : Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le faire remplacer par du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le personnel d’un centre de sevice autorisé.

Le produit peut différer légèrement de celui illustré.

 

 

 

 

† 1.

Bouchon du couvercle

 

 

(No. de pièce BLC12650-01)

† 2.

Couvercle

 

(No. de pièce BLC12650-02)

 

† 3.

Récipient

 

(No. de pièce BLC12650-03)

4.

Poignée

CUPS OZS

† 5.

Lames

 

 

(No. de pièce BLC12650-05)

 

† 6.

Joint d'étanchéité

 

 

(No. de pièce BLC12650-04)

 

† 7.

Base du récipient

 

 

(No. de pièce BLC12650-06)

 

8.

Commandes de vitesse

 

9.

Bloc-moteur

10.

Touche IMPULSIONS/ARRÊT (P/0)

 

11.

Légende de fonction

 

de mélangeur (derrière l'appareil)

Remarque : † indique que la pièce

est remplaçable par l’utilisateur/amovible

IMPORTANTES MISES EN GARDE

Le produit peut différer légèrement de celui illustré.UtilisationCONSERVER CES MESURES.

Utilisation

Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.

POUR COMMENCER

Retirer tous les matériaux d'emballage et les autocollants sur le produit.

Veuillez aller à l’adresse www.prodprotect.com/applica pour enregistrer votre garantie.

Laver toutes les pièces amovibles en suivant les recommandations de la section ENTRETIEN ET NETTOYAGE du présent guide.

ASSEMBLAGE DU RÉCIPIENT

1.Déposer le récipient à l’envers sur une surface plane telle qu’un comptoir ou toute autre surface de travail.

2.Placer le joint d’étanchéité sur le dessus de l’assemblage de lames.

3.Insérer l’assemblage de lames (avec le joint d’étanchéité) dans l’ouverture inférieure du récipient, en plaçant les lames vers le bas.

4.Mettre la base du récipient en place sur le récipient et tourner dans le sens horaire jusqu’à ce qu’elle soit biesn serrée (A).

5.Après l’assemblage, retourner le récipient à l’endroit.

6.Mettre le couvercle et son bouchon en place sur le récipient du mélangeur.

7.Dérouler le cordon d’alimentation rangé sous le bloc-moteur.

8.Placer le récipient sur le bloc-moteur en veillant à ce que le récipient soit en position non verrouillée. Tourner le récipient dans le sens horaire jusqu’à ce qu’il soit en position verrouillée et soit solidement fixé au bloc-moteur (B).

9.Le mélangeur est prêt à être utilisé.

UTILISATION

1.S’assurer que l’appareil est en position ARRÊT (0).

2.Mettre les aliments dans le récipient.

3.Placer le couvercle sur le récipient et s’assurer que le bouchon du couvercle est bien en place.

4.Brancher la fiche d’alimentation dans une prise de courant ordinaire.

Note: Ne pas laisser le mélangeur en marche sans surveillance. Pour garder le mélangeur en place lorsque l’on concasse des aliments durs, tels que de la glace, du fromage, des noix et des grains de café, placer la main sur le couvercle.

CONSERVER CES MESURES.

Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.

5.

Choisir la vitesse qui convient le mieux aux tâches à exécuter.

6.

Appuyer sur la commande d’IMPULSIONS (P) pour les mélanges épais,

 

tels que les yogourts fouettés, les boissons énergisantes ou les laits

 

frappés et appuyer sur la commande d’IMPULSIONS (P) plusieurs fois

 

pour commencer à mélanger. Appuyer sur la commande d’IMPULSIONS

 

(P) pendant un maximum de 20 secondes. Cela facilite le broyage

 

de la glace.

7.

Pour ajouter des ingrédients pendant que le mélangeur fonctionne,

 

retirer le bouchon du couvercle et laisser tomber les ingrédients

C

par l’ouverture du couvercle (D).

Important : Ne pas retirer le couvercle lorsque le mélandeur fonctionne.

8.Une fois le travail terminé, appuyer sur la touche IMPULSIONS/ARRÊT (P/0). S’assurer que les lames ont cessé complètement de fonctionner avant de tenter de retirer le récipient

de la base.

9.Pour retirer le récipient, en saisir la poignée, tourner légèrement le récipient dans le sens antihoraire jusqu’à ce qu’il soit en position déverrouillée, et soulever.

10.Retirer le couvercle pour vider le contenu du récipient.

11.Toujours débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas en fonction.

SÉLECTION DES VITESSES

 

Impulsions/arrêt

P/0

Préparer des mélanges épais

 

 

Remuer

1

Homogénéiser des jus congelés, des boissons

 

 

 

 

et des soupes condensées

 

 

 

 

Préparer des vinaigrettes

 

 

 

 

Mélanger des crèmes-desserts

 

 

 

 

Réduire des liquides chauds en purée

 

 

Aérer

2

Aérer les soupes et les boissons

 

 

Purée

3

Préparer des aliments pour bébés à base de

 

 

 

 

fruits et de légumes

 

 

Émietter

4

Réduire les biscuits et les céréales en miettes;

 

 

 

 

faire de la chapelure

 

 

Hacher

5

Hacher des fruits et des légumes

 

 

 

 

Hacher les viandes cuites

 

 

Mélanger

6

Mélanger de la salsa

 

 

 

 

Préparer des sauces

 

 

 

 

Éliminer les grumeaux des sauces

 

 

Nettoyer

7

Mélanger une goutte de détergent liquide pour

 

 

 

 

vaisselle et de l’eau chaude dans le mélangeur

 

 

 

 

pour le nettoyer

 

 

Râper

8

Râper des fromages durs et des légumes

 

 

 

 

Préparer du sucre en poudre

 

 

Moudre

9

Hacher des noix, de grossièrement à très fin

 

 

 

 

Moudre des grains de café et des épices et

 

 

 

 

hacher du chocolat

 

 

 

 

Broyer des fromages durs, hacher de la

 

 

 

 

viande cuite et de la noix de coco

 

 

Battre

10

Préparer de la pâte à crêpes et à gaufres ou des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

mélanges

 

 

 

Battre des œufs pour une omelette ou pour

 

 

 

des flans

 

Liquéfier

11

Mélanger des boissons protéiques

 

 

 

 

Liquéfier des boissons congelées,

 

 

 

des laits frappés

 

Lait frappé

12

Préparer des laits frappés et des laits maltés

 

 

 

Préparer des yogourts frappés

 

Haute/basse

Sélectionner la haute ou la basse vitesse

 

 

 

 

Haute vitesse – la touche est proéminente

 

 

 

Basse vitesse – la touche est enfoncée

 

 

 

 

 

Entretien et nettoyage

L'utilisateur ne peut effectuer lui-même l'entretien d'aucune pièce de cet appareil. En confier l'entretien à du personnel qualifié.

NETTOYAGE

1.Avant de nettoyer l’appareil, le mettre en position ARRÊT (0) et le débrancher.

2.Soulever le récipient pour le dégager du bloc-moteur.

3.Retirer la base du récipient en la tournant en sens antihoraire jusqu’à ce qu’elle se dévisse.

4.Retirer le joint d’étanchéité et l’assemblage des lames.

Attention : Les lames sont coupantes, manipuler avec soin.

5.Retirer le couvercle et le bouchon du couvercle.

6.Les pièces amovibles peuvent être lavées à la main ou dans le lave- vaisselle. Le récipient doit être placé dans le panier inférieur et les autres pièces dans le panier supérieur seulement.

Conseil pratique :

Pour un nettoyage rapide, verser dans le récipient du mélangeur une tasse d’eau chaude et une goutte de savon à vaisselle liquide.

Mettre le couvercle et mélanger à la position NETTOYER (7) pendant environ 30 secondes.

Jeter le liquide et rincer à fond.

Important :

Ne pas placer les pièces du récipient dans des liquides bouillants.

Ne pas plonger le bloc-moteur dans un liquide. Essuyer le socle de l’appareil avec un chiffon humide et bien l’assécher.

Enlever les taches tenaces en frottant à l’aide d’un chiffon humide et d’un produit nettoyant non abrasif.

Remarque : Si un liquide se renverse sur le bloc-moteur, essuyer le socle avec un chiffon humide et bien l’assécher. Ne pas utiliser de tampons à récurer ni de produits nettoyants abrasifs sur les pièces ou la surface de l’appareil.

DÉPANNAGE

 

PROBLÈME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION

 

 

 

 

 

 

 

La base du

Il y a de la succion.

Placer le récipient

 

 

récipient ne

 

sur la base

 

 

s'enlève pas.

 

d'alimentation et

 

 

 

 

le faire tourner

 

 

 

 

dans le sens contraire

 

 

 

 

des aiguilles d'une

 

 

 

 

montre jusqu'à ce que

 

 

 

 

la base du récipient

 

 

 

 

se dégage.

 

 

 

 

 

 

 

Du liquide

Le joint d'étanchéité

Vérifier si le récipient

 

 

s'écoule à la base

est manquant ou mal

est correctement

 

 

du récipient.

placé.

assemblé.

 

 

 

 

 

 

 

L'appareil ne

L'appareil n'est

Vérifier si l'appareil

 

 

fonctionne pas.

pas branché.

est branché dans une

 

 

 

 

prise de courant

 

 

 

 

fonctionnelle.

 

 

 

 

 

 

 

L'appareil ne semble

Le mélange ne contient

Éteindre l'appareil

 

 

pas mélanger le contenu

pas assez de liquide ou

et redistribuer le

 

 

du récipient.

trop de glace.

mélange à l'aide

 

 

 

 

d'une spatule en

 

 

 

 

caoutchouc. Ajouter

 

 

 

 

du liquide et faire

 

 

 

 

fonctionner l'appareil

 

 

 

 

en mode d'impulsion

 

 

 

 

afin de faciliter le

 

 

 

 

mélange.

 

 

 

 

 

 

 

Des morceaux de

Le récipient, les

Toujours s'assurer

 

 

pain ou de fines

ingrédients à mélanger

que le récipient, la

 

 

herbes restent collés

et la lame ne sont

lame et les ingrédients

 

 

sur les parois du

pas secs.

à mélanger sont secs.

 

 

récipient et ne sont

 

 

 

 

pas mélangés avec

 

 

 

 

le reste des

 

 

 

 

ingrédients.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le récipient se

Le récipient a été tourné

Soulever tout

 

 

détache de sa base

au moment où il a été

simplement le récipient

 

 

lorsqu'il est retiré

retiré de la base

pour le retirer de la

 

 

de la base

d'alimentation du

base d'alimentation du

 

 

d'alimentation du

mélangeur.

mélangeur. Ne pas

 

 

mélangeur.

 

le faire tourner.

 

 

Du liquide se répand

 

 

 

 

sur le comptoir.

 

 

 

 

 

 

 

 

BESOIN D’AIDE?

Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.

Garantie limitée de deux ans

(Valable seulement aux États-Unis et au Canada) Quelle est la couverture?

Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société Applica se limite au prix d’achat du produit.

Quelle est la durée?

Deux ans après l’achat original. Quelle aide offrons nous?

Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné. Comment se prévaut-on du service?

Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.

Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.

On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738-0245.

Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?

Des dommages dus à une utilisation commerciale.

Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.

Des produits qui ont été modifiés.

Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.

Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.

Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.

Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états ne

permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects). Quelles lois régissent la garantie?

Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite.

Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.Entretien et nettoyageDÉPANNAGEManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.

Fabriqué en République populaire de Chine

Imprimé en République populaire de Chine

Page 2
Image 2
Black & Decker BLC12650HC Importantes Mises En Garde, Conserver Ces Mesures, Utilisation, Entretien et nettoyage,    