Black & Decker BLM10350MBUC manual Instrucciones Estas Conserve, usar Como, Cuidado y limpieza

Models: EHB500 BLM10350Mn BLM10350MB BLM10350MBUC BLM10350MW

1 2
Download 2 pages 3.37 Kb
Page 1
Image 1
.INSTRUCCIONES ESTAS CONSERVE

.nabos

los como duros alimentos congelados, alimentos de grandes pedazos

huesos, solas), (licuadas hierbas y secas especies daño: ocasionarle no

de fin a licuadora la en introducirse deben nunca que ngredientes•I

.vegetales o fruta de jugos extraer ni amasar, carne, moler

papas, deshacer cremar, nieve, de punto a huevo de claras batir son:

A) (consulte Controles .9

unidad la de Base .8

jarra la de Base .7

Cuchillas .6

.unicamente domestico uso para es electrico aparato Este

.INSTRUCCIONES ESTAS CONSERVE

licuadora una en éxito con logran se no que funciones las de lgunas•A

 

 

 

.licuando

 

 

continúe y jarra la Tape .cuchillas las hacia alimentos los empujar para

 

 

goma de espátula unaUse.tapa la retire y licuadora la apague jarra,

 

 

la de costados los salpiquen o adhieran se ingredientes los uando•C

 

.licuadora la a agregarlos de antes (¾”)

 

 

cm 2 aproximadamente de pequeños pedazos en alimentos los Parta •

 

LICUAR PARA TÉCNICAS Y CONSEJOS

.verter para tapa la etireR.desengancharla para )

 

(

símbolo el hacia gírela y asa del sujétela base, la de jarra la retirar Para .7

 

.pagar/PulsoA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de botón el oprima licuar, de termine que vez.6U

na

 

 

A

 

 

 

 

Alta

Baja

 

 

 

 

.automáticamente

 

 

 

 

 

 

apaga se licuadora la botón, este soltarse

 

 

 

 

 

 

A .ldelicado y rápido licuado de funciones

 

 

 

 

 

 

las para suéltelo luego segundos, cuantos

 

 

 

 

 

 

unos por Pulso de control del botón.5Uel

se

 

 

 

 

 

 

.velocidad la cambiar de

 

 

 

 

 

 

o seleccionar de antes deseada, función la de el

con combinación en Alta

 

Baja/ velocidad de botón

oprimirel de segúreseA.(A) bebidas alimentoso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

los para deseada función realicela mejor que velocidad la.4Escoja

 

 

 

.tapa la

 

 

 

sobre mano una mantenga duros, alimentos o hielo triture uando.3C

.tápela y jarra la en introdúzcalos alimentos, los licuar de.2Antes

 

.standard tomacorriente un a cable

 

 

 

el conecte y pagarA

indique licuadora la de control el que segúrese.1A

 

LICUADORA SU USANDO

 

.vez sola una de completa unidad

 

 

 

la alzar y jarra la de asa el sujetar usted puede si apropiadamente

 

 

 

encajado ha cierre de seguroE .lfija quedar hasta )

( candado el

 

 

 

hacia gírela y unidad la de base la sobre jarra la coloque jarra, la

 

 

 

en cuchillas las instaladas vezUnacierre: de seguro de Sistema .3

 

.ajustada quedar hasta derecha la

 

 

 

hacia base la gire y jarra la de base la de dentro cuchillas las oloque.2C

.cuchillas las de montaje el sobre junta la oloqueC.base la de excepción

 

 

 

con partes sus todas lave vez, primera por licuadora la usar de.1Antes

 

JARRA LA DE INSTALACIÓN

 

.doméstico uso para solamente es producto steE

 

 

usar Como

Junta .5 Asa .4 onzas 46 / L 1,26 vidrio de Jarra .3 Tapa .2 Tapón .1

 

Alta

Baja

 

 

usar Como.instrucciones las todas lea favor Por ❍SEGURIDAD DE IMPORTANTES INSTRUCCIONES

Cuidado y limpieza

Licuadora CRUSH MASTER® CRUSH MASTER® BlenderCustomerCare Line:ModelOS/ModELS❍ BLM10350MB ❍ BLM10350MN ❍ BLM10350MWManual background

.ilustrado aparece que del ligeramente variar puede producto Este

.autorizado servicio de centro el por o calificado personal por sustituirse

 

 

debe Latina méricaAen dañado, esta alimentación de cordón el Si Nota:

 

 

.autorizado servicio de personal

 

 

por únicamente cabo a llevar debe se reparación Toda .consumidor el

 

 

por reparables piezas contiene no producto Este .exterior cubierta la

 

 

remover de trate no favor por eléctrico, choque de o incendio de riesgo

 

 

el reducir de fin A .mismo del exterior cubierta la de remoción la evitar

 

 

para seguridad de tornillo un con cuenta aparato Este Advertencia:

 

 

SEGURIDAD DE TORNILLO

 

 

.tropiece se alguien que o mismo del

 

 

 

tire niño un que evitar para mesa, la de o mostrador del cuelgue

 

 

 

no que manera de largo más cable el acomodar de debe3)U

no

 

.tierra a conexión de alambres tres de cable un ser

 

 

 

debe extensión de cable el tierra, a conexión de es aparato el Si 2)

 

 

 

.aparato del nominal régimen del al igual mínimo, como ser, debe

 

 

 

extensión de cable del o separable cable del nominal régimen1)E

l

 

extensión, de o separable cable un utiliza se Si c)

 

 

debido cuidado el toma si utilizar puede uno que

 

 

 

extensión de cables o separables y largos más eléctricos cables b)xistenE

.largo más cable

 

 

 

un en enredarse de o tropezar de riesgo el reducir de fin a separable),

 

 

 

uno (o corto eléctrico cable un con proporcionar de debe se productoa)E

l

ÉLECTRICO CABLE

 

 

.seguridad

 

 

de medida esta alterar de trate no favor Por .electricista un con consulte

 

 

encaja, no así aun si y inviértalo tomacorriente, el en entra no enchufe

 

 

el Si .sentido solo un en polarizado tomacorriente un en encaja enchufe

 

 

este eléctrico, choque un de riesgo el reducir de finA.otro) el que ancho

 

 

más es contacto (un polarizado enchufe un con cuenta aparato steE

 

 

120V) de modelos los para (Solamente POLARIZADO ENCHUFE

 

 

.calientes liquidos licueN o.lugar su en tapa la con licuadora la opere Siempre

.lugar su en debidamente jarra la enganchado haber sin base la en cuchillas las de montaje el coloque nunca lesiones, de riesgo el reducir Para

.cuidado con Manejelas .filo tienen cuchillas Las

.funcionamiento en este licuadora la mientras discos o cuchillas las de alejados utensilios y manos las mantenga alimentos, de procesador al dano o personas las a severas lesiones de riesgo el reducir Para

.mostrador del o mesa la de borde del cuelgue cable el que permitaN o

.intemperie la a aparato este useN o

.lesiones o electrico choque incendio, ocasionar pueden fabricante el por recomendados no envasar, de tarros los incluyendo accesorios, de usoE l

.manual este de cubierta la en correspondiente numero al gratis llame o ajusten o reparen examinen, lo que para autorizado servicio de centro un a cudaA.danado este que o funcionamiento de problema un presente que averiado, enchufe el o cable el tenga que electrico aparato ningun useN o

.moviles piezas las con contacto el viteE

.limpiarlo de antes y piezas retirarle o instalarle de antes uso, en este no cuando tomacorriente del aparato el esconecteD

.adulto un de supervision la requiere mismos ellos por o ninos los de presencia la en usado electrico aparato Todo

.liquido otro ningun en ni agua en aparato el ni enchufes los cable, el sumerja no electrico, choque un de riesgo el contra protegerse de finA

.instrucciones las todas lea favor Por

seguridad: de basicas medidas siguientes las respetar deben se siempre electricos, aparatos usan se uandoC

SEGURIDAD DE IMPORTANTES INSTRUCCIONES

.producto el usar de antes instructivo este lea favor Por

Cuidado y limpieza

El aparato no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, acuda a personal de asistencia calificado.

Importante: Para mantener el rendimiento, seque las cuchillas después de lavarlas.

LIMPIEZA RÁPIDA

1.

La característica de limpieza rápida facilita lavar la jarra porque ayuda

 

a desprender las partículas de comida. Puede usar esta characterística

 

llenando la jarra con agua tibia hasta la mitad de la jarra. Agregue un

 

poco de detergente de losa para las manchas persistentes (después

 

de preparar salsa, malteadas o aderezo de ensalada). Sujete la tapa y

 

oprima cualquier botón. Permita que la unidad funcione por unos

 

5 segundos y enseguida oprima el botón de Apagar.

 

2.

Desconecte la unidad, gire la jarra hacia el símbolo (

), retire la jarra

 

y lávela.

 

¿NECESITA AYUDA?

Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio que se indica para el país donde usted compró su producto.

NO devuélva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.

DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA (No aplica en México o Estados Unidos) ¿Qué cubre la garantía?

La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra que no haya sido generado por el uso incorrecto del producto.

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?

Por dos años a partir de la fecha original de compra mientras que tenga una prueba de la compra.

¿Cómo se obtiene el servicio necesario?

Sello del Distribuidor: Fecha de compra: Modelo:

Comercializado por: Applica Manufacturing, S. de R. L. de C.V.

Presidente Mazarik No 111, 1er Piso Col. Chapultepec Morales, Mexico D.F Deleg. Miguel Hidalgo CP 11570 MEXICO

Servicio y Reparación Art. 123 No. 95 Col. Centro, C.P. 06050 Deleg. Cuauhtemoc

Servicio al Consumidor, Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503

Licuadora CRUSH MASTER® CRUSH MASTER® Blender

CustomerCare Line:

Mexico

01-800 714-2503

3. Las partes de la licuadora pueden lavarse a mano. Siga las

instrucciones para LAVAR A MANO a continuación.

Para lavar a mano las partes de la licuadora:

1.Antes de limpiar, apague y desconecte la licuadora.

2.Enjuague las partes de inmediato después de licuar para facilitar la limpieza.

3.Limpie la base de la licuadora con un paño humedecido y séquela bien. Elimine las manchas persistentes frotándola con una esponja humedecida con un limpiador no abrasivo. No sumerja la base en ningún líquido.

4.Las partes removibles pueden ser lavadas a mano o en una máquina lavaplatos. No coloque las jarras ni las partes en líquidos hirviendo.

5.Si llegara a derramarse líquido sobre la base, límpiela con un paño humedecido y séquela bien. No use almohadillas ni limpiadores abrasivos en ninguna de las partes ni en el acabado de la licuadora.

Conserve el recibo original como comprobante de la fecha de compra, comuníquese con el centro de servicio de su país y haga efectiva su garantía si cumple lo indicado en el manual de instrucciones.

¿Cómo se puede obtener servicio?

Conserve el recibo original de compra.

Por favor llame al número del centro de servicio autorizado. ¿Qué aspectos no cubre esta garantía?

Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales.

Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.

Los productos que han sido alterados de alguna manera.

Los daños ocasionados por el uso comercial del producto.

Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra.

Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato.

Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto.

Los daños y perjuicios indirectos o incidentales.

¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?

Esta garantía le otorga derechos legales específicos y el consumidor podría tener otros derechos que varían de una región a otra.

Código de fecha / Date Code

350 W 120 VManual background 60 Hz

© 2009 - 2010 Applica Consumer Products, Inc.

 

Fabricado en México

 

Impreso en México

 

Made in Mexico

 

Printed in Mexico

 

Importado por / Imported by:

 

Applica Americas, Inc.

 

Av. Juan B Justo 637 Piso 10

 

(C1425FSA) Ciudad Autónoma de Buenos Aires

 

Argentina

 

C.U.I.T No. 30-69729892-0

 

Comercializado por / Commercialized by:

 

APPLICA MANUFACTURING, S. DE R. L. DE C. V.

 

Presidente Mazarik No 111, 1er Piso

 

Col. Chapultepec Morales, Mexico D.F

 

Deleg. Miguel Hidalgo

 

CP 11570

 

MEXICO

 

 

Teléfono: (55) 5263-9900

 

Del interior marque sin costo

 

01 (800)

714 2503

R12009/7-30-76S/E

 

 

USA

1-800-231-9786

Accesorios/Partes (EE.UU)

Accessories/Parts (USA)

1-800-738-0245

ModelOS/ModELS

BLM10350MB BLM10350MN BLM10350MW

Page 1
Image 1
Black & Decker BLM10350MBUC, BLM10350MW manual Instrucciones Estas Conserve, usar Como, Cuidado y limpieza, ModelOS/ModELS