Uso de cables de extension

Asegúrese que el cable de extensión esté en buenas condiciones antes de usarlo. Utilice siempre extensiones con el calibre adecuado con su herramienta – esto es, el calibre apropiado para diferentes longitudes del cable, con la capacidad suficiente para soportar la corriente que su herramienta necesita. El uso de un cable con calibre insuficiente causará una caída en el voltaje de la línea resultando en pérdida de potencia y sobrecalentamiento. Consulte la tabla que sigue para conocer los calibre del cable.

 

 

Calibre mínimo para cables de extensión

Volts

 

Longitud total del cable en pies

120V

 

0-25

26-50

51-100

101-150

 

 

 

(0-7,6m)

(7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)

240V

 

0-50

51-100

101-200

201-300

 

 

 

(0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m)

Amperaje

 

 

 

 

Más de

No más de

 

American Wire Gage

0

-

6

18

16

16

14

6

-

10

18

16

14

12

10

-

12

16

16

14

12

12

-

16

14

12

No se recomienda

 

 

 

 

 

 

 

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Ajustes

ADVERTENCIA: Apague y desenchufe la lijadora antes de realizar las siguientes operaciones, para evitar que arranque accidentalmente. El incumplimiento con la anterior podría causar lesiones corporales graves.

Mango de 3 posiciones - Figuras 1 y 1A

Para mover el mando, afloje el mecanismo de seguro que se encuentra en el lado del mango. Para ajustar el mango, tire del brazo de seguro (Figura 1) y mueva el mango a la posición deseada (Figura 1A). Una vez que el mango esté en posición, empuje el brazo de seguro hacia adentro para fijar el mango en posición.

Cubierta de 2 posiciones para la banda - Figuras 2 y 3

La lijadora de banda tiene una cubierta de aluminio para la banda lijadora en su parte delantera. Cuando el mango está en la posición de más arriba, esta cubierta se puede elevar, como lo muestra la Figura 2 (Flecha 1), y fijar en esta posición para:

a.) Mejorar el acceso a zonas estrechas.

b.) Permitir el uso de un rodillo delantero de menor diámetro para lijar (generalmente la cubierta de aluminio previene esto cuando está abajo).

c.) Exponer la parte superior de la banda para un lijado más versátil (Figura 3).

Para bajar la cubierta de la banda, sostenga la pestaña de un lado y muévala ligeramente en la dirección ilustrada en la Figura 2 (Flecha 2). Vuelva a cerrarla.

Nota: La cubierta de la banda de lijado no puede fijarse en la posición elevada a no ser que el mango esté en la posición de más arriba.

ADVERTENCIA: La banda de lijado queda expuesta cuando la cubierta de la banda se eleva. Tenga mucho cuidado cuando opere la herramienta de esta forma.

Ajuste de la posición de la banda de lijado Figura 4

Invierta la máquina (Figura 4), sosténgala firmemente con una mano, arranque el motor y suelte el conmutador inmediatamente apenas vea la posición de la banda de lijado. Si la banda abrasiva se empieza a ir hacia afuera, gire el botón de ajuste de posición en la dirección de las manillas del reloj y en dirección contraria a las manillas del reloj su la banda se va hacia adentro.

La banda durará mucho más si se mantiene bien ajustada su posición. Para prevenir que la banda de lijado se sobe contra la caja protectora de la lijadora, mantenga el borde de la banda a entre 2,7 mm (7/64 pulg.) y 5,1 mm (13/64 pulg.) de la caja protectora, como lo muestra la figura 4.

Cambio de la banda de lijado - Figuras 5 y 6

ADVERTENCIA: Para evitar el funcionamiento accidental, apague y desenchufe la lijadora antes de cambiar la banda de lijado.

Tire de la palanca ilustrada en la Figura 5 para soltar la tensión de la banda de lijado. Tire de la banda para desengancharla de los dos rodillos. Coloque la nueva banda de lijado en su lugar, entre los rodillos delantero y trasero (Figura 6). Verifique que las flechas de la banda de lijado y de su lijadora de banda estén apuntando en la misma dirección. Empuje la palanca hacia atrás para tensar la banda de lijado. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones, asegúrese de que la banda esté instalada con las flechas en la dirección de rotación correcta. Si la banda está mal instalada, desenredarla puede provocar una condición de riesgo.

Recolección de polvo - Figura 7

ADVERTENCIA: Apague y desenchufe la lijadora antes de instalar el saco de polvo, para evitar que arranque accidentalmente.

Cuando use su lijadora de banda, generará polvo y tierra. Es importante utilizar un saco de recolección de polvo. Conecte el saco de polvo deslizando la apertura plástica del saco hacia abajo, sobre el puerto de salida de polvo de la lijadora, como se muestra en la Figura 7. Para vacias el saco de polvo, retírelo de la lijadora y ábralo sobre un basurero. Nota: Puede comprar un accesorio para la aspiradora como repuesto. Para encontrar el Centro de Servicio Black & Decker más cercano, busque en las páginas amarillas bajo “Herramientas eléctricas” o llame al: (55) 5326-7100

ADVERTENCIA: Peligro de incendio. El polvo acumulado del lijado de superficies revestidas (poliuretano, aceite de linaza, etc.) puede auto-inflamarse en la bolsa para polvo de la lijadora u otro lado y causar incendios. Para reducir este riesgo, vacíe la bolsa frecuentemente y siga estrictamente las instrucciones del manual de la lijadora y del fabricante del revestimiento lijado.

ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. No utilice la bolsa recolectora de polvo ni la aspiradora al lijar superficies metálicas o maderas con clavos, ya que se pueden generar chispas. Utilice gafas de seguridad y una máscara para polvo. Debido al riesgo de incendio, no utilice la lijadora de banda para lijar superficies de magnesio. No utilice la herramienta para lijar superficies húmedas.

Funcionamiento

Uso de la lijadora de banda - Figura 8

Siempre sostenga la lijadora de banda firmemente con ambas manos mientras la use, como aparece en la Figura 8. Observe que el mango de la lijadora se puede ajustar a tres posiciones diferentes, lo cual se discute más abajo.

Base de inversión- Puede conseguir una base de inversión para esta lijadora en el centro de mantenimiento Black & Decker más cercano con el número de pieza 478700-00. La base de inversión permite utilizar la lijadora de banda como una pequeña lijadora estacionaria para lijar horizontalmente.

Marco de lijado - Solicite un marco de lijado con el número de pieza 478705-00. Un marco de lijado permite lijar en forma pareja sin daños.

Si necesita ayuda para localizar cualquiera de las piezas de mantenimiento mencionadas, llame al (55) 5326-7100.

Advertencias de la base de inversión:

ADVERTENCIA: Peligro de abrasión severa.

Evite tocar la banda giratoria de la base de inversión con los dedos o las manos.

Nunca utilice la lijadora de banda en posición invertida sin la base de inversión específicamente diseñada para este producto.

Asegúrese de que la lijadora de banda esté apagada y no esté conectada a ninguna fuente de alimentación mientras conecta la base de inversión. Antes de volver a conectar la herramienta, oprima y libere el interruptor disparador para asegurarse de que la herramienta esté apagada.

Cuando lije con la lijadora de banda en la base de inversión, sostenga firmemente la madera o el material que está lijando. La banda puede alejar el material de usted, lo que podría ocasionar daños.

Conmutador - Figura 9 y 10

Para arrancar su lijadora de banda, presione el conmutador como lo muestra la Figura 9. Para detener la lijadora de banda, suelte el conmutador. Para dejarla encendida en forma continua, presione el conmutador y luego el botón del seguro (Figura 10) y suelte el conmutador. Para detener la lijadora de banda, presione el conmutador para desactivar el seguro. Suelte el conmutador.

Consejos útiles

Siempre arranque la lijadora de banda antes de que entre en contacto con la pieza de trabajo y no la apague hasta que la haya levantado de la pieza de trabajo.

Siempre sostenga su lijadora de banda con ambas manos.

Si es posible, sujete la pieza de trabajo con prensas a una mesa de trabajo o superficie firme similar.

Use una banda con el grano apropiado a la aplicación. Los siguientes son los granos de banda sugeridos para los diferentes materiales.

MATERIAL

GRANO DE BANDA

Madera sólida

80

Enchapado

150

Madera prensada

60/80

Plásticos

100

Acero

80 (sin saco de polvo)

Para quitar pintura

40/60

Madera de balsa

100

Acrílico

100

Cuidado y mantenimiento de la herramienta

Nunca aplique demasiada fuerza cuando use su lijadora de banda. Demasiada fuerza puede sobrecargar y dañar el motor o la pieza de trabajo. Si su lijadora de banda se calienta demasi- ado, hágala operar sin carga por dos minutos. Mantenga siempre despejados los orificios de ventilación. Para limpiar su lijadora de banda, haga lo siguiente:

ADVERTENCIA: Apague y desenchufe la lijadora antes de realizar las siguientes operaciones, para evitar que arranque accidentalmente. El incumplimiento con la anterior

podría causar lesiones corporales graves.

Use una brocha para pintar seca y limpia para limpiar los ductos y orificios de ventilación.

Limpie las cajas protectoras con un paño limpio y húmedo (no use solventes, gasolina ni trementina.)

IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del producto, toda reparación, todo mantenimiento y ajuste, deberán ser realizados por centros autorizados de servicio u otro personal de servicio calificado, utilizando siempre para ello repuestos originales.

DETECCIÓN DE PROBLEMAS

Problema

Causa posible

Solución posible

•La unidad no enciende.

• Cable desenchufado.

• Enchufe el cargador en un

 

 

tomacorriente que funcione.

 

• Fusible quemado.

• Reemplace el fusible

 

 

quemado. (Si repetidamente el

 

 

producto hace que el fusible del

 

 

circuito se queme, deje de

 

 

utilizarlo inmediatamente y

 

 

haga que le realicen

 

 

mantenimiento en un centro de

 

 

mantenimiento Black & Decker

 

 

o en un centro de servicio

 

 

autorizado.)

 

• El interruptor automático

• Reinicie el interruptor

 

está activado.

automático. (Si repetidamente

 

 

el producto hace que el fusible

 

 

del circuito se queme, deje de

 

 

utilizarlo inmediatamente y

 

 

haga que le realicen

 

 

mantenimiento en un centro de

 

 

mantenimiento Black & Decker

 

 

o en un centro de servicio

 

 

autorizado.)

 

• Interruptor o cable dañado.

• Haga reparar el cable o el

 

 

interruptor en un centro de

 

 

mantenimiento Black & Decker

 

 

o en un centro de

 

 

mantenimiento autorizado.

Para conocer la ubicación del centro de mantenimiento más cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.blackanddecker.com o llame a la línea de ayuda BLACK & DECKER al 55-5326-7100

Accesorios

Use sólo correas lijadoras de 75 x 533mm (3” x 21”). Los accesorios que se recomiendan usar con su herramienta, se pueden obtener a un costo extra donde su proveedor o centro autorizado de servicio. Si usted necesita ayuda para localizar algún accesorio para su herramienta, favor llamar al (55)5326-7100.

ATENCIÓN: El usar esta herramienta con cualquier otro accesorio no recomendado, puede ser peligroso.

Información de servicio

Black & Decker ofrece una red completa de centros de servicio y centros autorizados en toda Norteamérica. Todos los centros de servicio Black & Decker disponen de personal entrenado para dar un servicio eficiente y confiable a las herramientas eléctricas de sus clientes. De necesitar orientación técnica, reparación o repuestos originales de fábrica, diríjase al centro Black & Decker local. Para hallar la ubicación del centro de servicio más cercano, busque en las páginas amarillas de la guía telefónica bajo "Herramientas— Eléctricas" o llame a: (55)5326-7100.

Garantía completa de dos años para uso doméstico

Black & Decker (U.S.) Inc. garantiza este producto por dos años contra cualquier defecto en su material o fabricación. Existen dos opciones para reemplazar o reparar el producto defectuoso, sin costo.

La primera, la cual resultará sólo en un cambio, es devolver el producto al vendedor del cual fue comprado (siempre que sea un local participante). Las devoluciones deberán realizarse durante el plazo especificado en la política de devoluciones del vendedor (generalmente entre 30 y 90 días después de la fecha de compra). Puede que sea necesario presentar prueba de compra. Por favor averigüe cuál es la política del vendedor para devoluciones efectuadas más allá del plazo para cambios.

La segunda opción es llevar o enviar el producto (con franqueo pagado) a un Centro de Servicio autorizado o al Centro de Servicio Black & Decker para su reparación o reemplazo, a decisión nuestra. Puede que sea necesario presentar prueba de compra. Los Centros de Servicio autorizados y Centros de Servicio Black & Decker se encuentran en las páginas amarillas bajo “Herramientas eléctricas”.

Esta garantía no aplica a los accesorios. Esta garantía le da derechos legales específicos además de los cuales puede tener otros, los cuales varían entre estados. Si tuviese alguna pregunta, contacte al gerente de su Centro de Servicio Black & Decker más cercano. Este producto no es para uso comercial.

SUSTITUCIÓN GRATUITA DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA: Si sus etiquetas de advertencia se vuelven ilegibles o se pierden, llame al (55)5326-7100 para conseguir repuestos gratuitos.

Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano:

CULIACAN, SIN

MONTERREY, N.L.

TORREON, COAH

Av. Nicolás Bravo #1063 Sur

Av. Francisco I. Madero

Blvd. Independencia, 96 Pte.

(667) 7 12 42 11

No.831

(871) 716 5265

Col. Industrial Bravo

(81)

8375 2313

Col. Centro

 

Col.

Centro

 

GUADALAJARA, JAL

PUEBLA, PUE

VERACRUZ, VER

Av. La Paz #1779

17 Norte #205

Prolongación Díaz Mirón #4280

(33) 3825 6978

(222) 246 3714

(229)921 7016

Col. Americana Sector Juarez

Col. Centro

Col. Remes

MEXICO, D.F.

QUERETARO, QRO

VILLAHERMOSA, TAB

Eje Central Lázaro Cardenas

Av. Madero 139 Pte.

Constitución 516-A

No. 18

(442) 214 1660

(993) 312 5111

(55) 5588 9377

Col. Centro

Col. Centro

Local D, Col. Obrera

 

 

MERIDA, YUC

SAN LUIS POTOSI, SLP

Calle 63 #459-A

Av. Universidad 1525

(999) 928 5038

(444) 814 2383

Col. Centro

Col. San Luis

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100

Para servicio y ventas consulte

 

 

 

IMPORTADOR: BLACK & DECKER S.A. DE C.V.

“HERRAMIENTAS ELECTRICAS”

 

 

BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42

 

 

en la sección amarilla.

Epecificaciones

BOSQUES DE LAS LOMAS, 05120 MEXICO, D.F.

 

 

(55) 5326-7100

DS321

 

 

Tensión de alimentación:

 

120V

Potencia nominal:

 

781W

Consumo de corriente:

 

7,0A

Frecuencia de operación:

 

60Hz

Page 6
Image 6
Black & Decker DS321 instruction manual Ajustes, Funcionamiento, Conserve Estas Instrucciones, Detección DE Problemas

DS321 specifications

The Black & Decker DS321 is a powerful and highly versatile steam iron designed to provide an exceptional ironing experience. This model stands out for its combination of advanced features, user-friendly design, and reliable performance.

One of the main features of the Black & Decker DS321 is its robust steam generation capability. The steam iron boasts a powerful steam output that penetrates deep into fabrics, effectively removing wrinkles and creases. This feature is especially beneficial for heavier materials such as denim or linen, making it a great choice for tackling a variety of garments.

Another notable aspect is its lightweight construction. Weighing in at just over three pounds, the DS321 is easy to maneuver and handle, reducing fatigue during extended ironing sessions. The lightweight nature of the iron makes it ideal for individuals of all ages, including those who may find traditional heavy irons cumbersome.

The DS321 comes equipped with a non-stick soleplate, which ensures smooth gliding across different fabric types. This feature allows for efficient ironing without snagging or sticking, thus protecting delicate materials. The soleplate is designed to distribute heat evenly, ensuring consistent results.

Additionally, this steam iron includes a large water tank capacity, which minimizes the need for frequent refills. The easy-fill tank is designed for quick access, making the ironing process more efficient. It also features an automatic shut-off function, providing peace of mind by turning off the iron when left unattended for a certain period, enhancing safety in the household.

The Black & Decker DS321 introduces advanced technologies such as vertical steam, allowing users to steam garments while they are on hangers. This feature is especially useful for curtains, suits, and other items that are difficult to iron flat.

In conclusion, the Black & Decker DS321 is a feature-rich steam iron that combines powerful performance with ease of use. With its steam generation capabilities, lightweight design, non-stick soleplate, and safety features, it caters to all ironing needs, making it a valuable addition to any home. Whether you're a seasoned ironing pro or an occasional user, the DS321 aims to simplify your laundry routine and provide exceptional results.