* | Série |
How to Mount Your Gizmo™ Cordless Can Opener (English) Como instalar su abrelatas inalámbrico Gizmo™ Comment installer
4 Washers & 4 Screws
(1) 1⁄4” (.64 mm) Spacer Mounting Assembly
(4) 1⁄2” (1.27 mm) Spacer Mounting Assemblies
4 Arandelas y 4 tornillos
1 separador de montaje de .64 mm (1⁄4”)
4 separadores de montaje de 1.27 mm (1⁄2”)
4 rondelles et 4 vis
1 jeu de cales de 0,64 mm (1⁄4 po)
4 jeux de cales de 1,27 mm (1⁄2 po)
A1 |
Flush Bottom |
Superficie nivelada |
Sans lambrequin |
A2 |
Overhang Bottom |
Inferior saliente |
Avec lambrequin |
English
Español
Français
CHOOSING A MOUNTING LOCATION | 1⁄2” (1.27 cm) Spacer Mounting Assemblies. Use the |
Your †Spacemaker* Can Opener may be mounted | following guide: |
under a cabinet. When selecting a mounting location: |
|
DONDE INSTALAR EL ABRELATAS
El abrelatas Spacemaker† puede instalarse debajo de
entonces use tres (3) separadores de 1.27 cm (1⁄2”). Consulte la guía a continuación:
CHOIX DE L’EMPLACEMENT
lambrequin, il faut utiliser un jeu de cales de 1,27 mm (1⁄2 po).
•Consider your normal work pattern and the possible addition of other
•Do not mount the Can Opener above cooking/heating appliances or near a sink. Do not mount the unit behind, under, or in front of under- cabinet lighting appliances.
•Be sure to mount the Can Opener within reach of an electrical outlet.
INSTALLING YOUR CAN OPENER
1.First, determine if your cabinet has a flush (flat) bottom (A1) — or an overhang (lip extending down) bottom (A2). Even if you have No Overhang, you will need to use one (1) 1⁄2” Spacer Assembly.
2.If your cabinet has an overhang, measure the over- hang with a ruler to determine how many Spacer Mounting Assemblies you will need. For example if the measurement is 1” (2.54 cm), then use three (3)
If Overhang | 1⁄2” (1.27 cm) | 1⁄4” (.64 cm) |
Measures | Spacer Mounting | Spacer Mounting |
| Assemblies | Assembly |
No Overhang | 1 Assembly | None |
1⁄2” then use | 2 Assemblies | None |
3⁄4” then use | 2 Assemblies | 1 Assembly |
1” then use | 3 Assemblies | None |
2” then use | 4 Assemblies | None |
|
|
|
3.With the doors of the cabinet open, use the 1⁄4” (.64 cm) Mounting Assembly as a guide to mark the holes. If your cabinet has an overhang, slide the Mounting Assembly forward until the two small tabs on one side of the Assembly touch the inside surface of the overhang. If your cabinet has a flush bottom, place the Mounting Assembly
un gabinete. Antes de instalar el abrelatas considere lo siguiente:
•Su hábito de trabajo y la posibilidad de instalar otros aparatos de cocina debajo de los gabinetes.
•No instale el abrelatas sobre ninguna fuente de calor ni de agua. No instale la unidad detrás, debajo ni enfrente de ninguna luz del gabinete.
•Asegúrese de instalar el abrelatas al alcance de una toma de corriente.
INSTALACION DEL ABRELATAS
1.Primero determine si el gabinete es de inferior plano (al ras) (A1) o de marco saliente (A2). Aunque el gabinete no tenga marco saliente, deberá usar un (1) separador de 1⁄2”.
2.Si el gabinete tiene saliente, mídalo con una regla para determinar el número de separadores que va a necesitar. Por ejemplo si mide 2.54 cm (1”)
Saliente | Separadores de | Separadores de | |
| 1.27 cm (1⁄2”) | .64 cm (1⁄4”) | |
Sin saliente | 1 | Separador | Ninguno |
Saliente de 1⁄2” | 2 | Separadores | Ninguno |
Saliente de 3⁄4” | 2 | Separadores | 1 Separador |
Saliente de 1” | 3 | Separadores | Ninguno |
Saliente de 2” | 4 | Separadores | Ninguno |
|
|
|
|
3.Abra las puertas del gabinete y use el separador de
.64 cm (1⁄4") como guía para marcar los agujeros. Si el gabinete tiene saliente, deslice el ensamble de montaje hacia enfrente hasta que las dos guías pequeñas a uno de los costados del ensamble entren en contacto con la superficie interior del saliente. Si el gabinete tiene un inferior nivelado
installé sous une armoire. Même si on peut s’en servir sans l’installer, NE PAS ESSAYER D’OUVRIR DES BOÎTES AVANT D’AVOIR BIEN INSTALLÉ L’APPAREIL. Pour choisir l’emplacement de l’appareil,
•tenir compte des habitudes normales de travail et de l’ajout éventuel d’appareils qui s’installent sous l’armoire;
•ne pas installer l’appareil
•s’assurer que le cordon puisse se rendre à une prise électrique.
INSTALLATION DE L’OUVRE-BOÎTES
1.Il faut d’abord déterminer si l’armoire a un lambrequin (bordure sous le devant de l’armoire) (A2) ou non (A1). Même s’il n’y a pas de
2.Lorsque l’armoire a un lambrequin (il y a un creux sous l’armoire), utiliser une règle pour en mesurer l’épaisseur et déterminer le nombre de cales nécessaires. Ainsi, lorsque le creux mesure 2,54 cm (1 po), utiliser trois jeux de cales de 1,27 cm (1⁄2 po). Consulter le tableau suivant.
Épaisseur du | Jeu de cales de | Jeu de cales de | |
creux |
| 1,27 cm (1⁄2 po) | 0,64 cm (1⁄4 po) |
|
| Nombre | Nombre |
Aucun |
| 1 | Aucun |
1,27 cm (1⁄2 | po) | 2 | Aucun |
1,91 cm (3⁄4 | po) | 2 | 1 |
2,54 cm (1 po) | 3 | Aucun | |
5 cm (2 po) | 4 | Aucun | |
|
|
|
|