Black & Decker GM100, GM200 important safety instructions Size, USA/Canada, Mexico, Twist Mixer

Models: GM100 GM200

1 2
Download 2 pages 21.39 Kb
Page 1
Image 1
Size: 21.75" x 17"

Size: 21.75" x 17"

autorisé sevice de centre d’un personnel le par latine, Amérique en ou, qualifié personnel du par remplacer faire le faut il endommagé, est d’alimentation cordon le Lorsque : Note

.l’appareil de servir se donc peuvent matières ces à sensibles ou allergiques personnes Les .latex ni naturel caoutchouc ni comportent ne l’appareil de souple prise à pièces Les : NOTE souple prise à Pièces

.MESURES CES CONSERVER

.prévus usages les pour que appareil cet N’utiliser

.bassin un ou évier un ou cuisine de appareil

 

ou chauffage d'un partie toute de pas approchez vous ne ou fini bracket/unit stockage le pas montez Ne

.montée

 

l'unité sous chauffage de appareil aucun n'actionnez électrique, décharge de ou feu du risque le réduire Pour

.piles

 

les exploser faire peut flammes des chaleur La .endommagé très est s’il même l’appareil, incinérer pas Ne

.chargeur autre un avec l’appareil charger de tenter pas ne même, De .produit

 

autre un avec chargeur le d’utiliser tenter pas Ne .l’emballage dans compris chargeur le seulement Utiliser

.électrique prise une dans directement chargeur le Brancher .rallonge de cordon un utiliser pas Ne

.nettoyer les de avant batteur du fouets les Retirer

.four le compris y chaude, surface une avec contact en entrer cordon le laisser pas Ne

.comptoir d’un ou table d’une cordon le pendre laisser pas Ne

.l’extérieur à utiliser pas Ne

.blessures de ou électriques secousses de d’incendie,

 

risques des présente l’appareil de fabricant le par vendus ni recommandés non d’accessoires L’utilisation

.région la de autorisé service de

 

centre du personnel au réglage le ou réparation la l'examen, confier En .endommagé est qui ou tombé est qui

 

fonctionnement, de problème un présente qui abîmé, est cordon le ou fiche la dont appareil un utiliser pas Ne

.batteur au dommages de ou blessures de risques les d’éviter afin mouvement en fouets des ustensile autre tout

 

ou spatules les vêtements, les cheveux, les mains, les Éloigner .mouvement en pièces aux toucher de Éviter

.nettoyer le de ou accessoire un remplacer d’en avant et pas sert s’en ne lorsqu’on l’appareil Débrancher

.sert s’en dernier ce que ou enfant d’un près l’appareil utilise lorsqu’on surveillance étroite une Exercer

.l’appareil de socle le ni fiche la cordon, le batteur, le immerger pas ne électriques, secousses de d’éviter Afin

.DIRECTIVES LES TOUTES LIRE

.suivantes les notamment

fondamentales, sécurité de règles certaines respecter toujours faut il électrique, appareil un utilise Lorsqu’on

GARDE EN MISES IMPORTANTES

 

.autorizado servicio de centro el por o

calificado personal por sustituirse debe Latina América en dañado, es alimentación de cordón el Si Nota:

sensitivas o alérgicas personas aquellas para segura Es

.látex ni natural caucho contiene no unidad esta de engomada suave textura de superficie La NOTA:

suave textura de Superficie

.INSTRUCCIONES ESTAS GUARDE

 

.previsto fin el con solamente utilizar deberá se producto Este

.lavabo un o fregadero un o cocinar el aplicación

 

o calefacción una de porción cualquier a acerque ni excesivo bracket/unit almacenaje el monte No

.montada unidad la de debajo

 

calefacción de aplicación ninguna funcione no eléctrica, descarga la de o fuego del riesgo el reducir Para

.incendiarse al estallar podrían baterías Las .compostura tenga no ya aunque aparato este incinere No

.cargador otro ningún con aparato este cargar de trate no Asimismo, .producto

 

otro ningún con cargador este utilizar de trate No .aparto el con provisto cargador el con únicamente Utilice

.corriente de toma una a directamente cargador el Enchufe .extensión de cable un utilice No

.lavarlas de antes batidora la de aspas las Retire

.estufa la incluyendo calientes, superficies las con contacto en entre cable el que permita No

.mostrador del ni mesa la de borde del cuelgue cable el que permita No

.intemperie la a aparato este utilice No

.lesiones o eléctrico choque incendio,

 

en resultar podría producto este de fabricante el por venta la a ni recomendados no accesorios de uso El

.mecánico o eléctrico ajuste o reparación

 

cualquier para autorizado servicio de centro un a aparato el Devuelva .dañado o caer dejado ha lo

 

si bien, funciona no aparato el si desperfecto, un presentan enchufe el o cable el si aparato ningún utilice No

.batidores los y aspas las de alejados utensilios

 

demás y mano de espátulas las ropa, la cabello, el manos, las mantenga funcionamiento, en encuentre

 

se ésta cuando batidora, la a daño o lesiones evitar de fin A .móviles piezas las con contacto el Evite

.limpiarlo de antes y

 

piezas las retirar de o instalar de antes uso, en esté no cuando corriente de toma la de aparato el Desconecte

.niños los de presencia la en o por utilizado aparato todo de uso el supervisar requiere Se

.líquido otro ningún en ni agua

 

en base la ni cable el batidora, la sumerja no eléctrico, choque un de riesgo el contra protegerse de fin A

.INSTRUCCIONES LAS TODAS LEA FAVOR POR

.siguiente

las incluyendo seguridad, de medidas ciertas respetar debe se siempre electricidad, aparatos utilizan de Cuando

SEGURIDAD

 

DE IMPORTANTES INSTRUCCIONES

 

.center service authorized an by America Latin in or personnel qualified by replaced be should it damaged, is cord supply power the If Note:

.materials these to sensitive or allergic individuals for safe are They .latex and rubber natural of free are unit this of parts touch-soft The :NOTE Parts Touch-Soft

.INSTRUCTIONS THESE SAVE

.use intended than other for appliance use not Do

.basin or

 

sink a or appliance cooking or heating a of portion any near or over bracket/unit storage the mount not Do

.unit mounted the beneath appliance heating any operate not do shock, electric or fire of risk the reduce To

.fire a in explode can batteries The .damaged severely is it if even appliance this incinerate not Do

.charger other any with appliance this charge to attempt not do Likewise, .product

 

other any with charger this use to attempt not Do .appliance the with provided charger the with only Use

.outlet electric an into directly charger Plug .cord extension an use not Do

.washing before mixer from beaters Remove

.stove the including surface, hot contact cord let not Do

counter or table of edge the over hang cord let not Do

.outdoors use not Do

.injury or shock,

 

electric fire, cause may manufacturer appliance the by sold or recommended not attachments of use The

.adjustment mechanical or electrical or repair,

 

examination, for facility service authorized nearest the to appliance the Return .manner any in damaged or

 

dropped is or malfunctions appliance the after or plug or cord damaged a with appliance any operate not Do

.mixer the to damage and/or injury prevent to operation during beaters/whisks from

 

away utensils other and spatulas handheld and clothing, hair, hands, Keep .parts moving contacting Avoid

.cleaning before and parts, off taking or on putting before use, in not when outlet from Unplug

.children near or by used is appliance any when necessary is supervision Close

.liquid

 

other or water in unit base or plug, cord, mixer, immerse not do shock, electric of risk a against protect To

.INSTRUCTIONS ALL READ

following: the including followed, be always should precautions safety basic appliances, electrical using When

INSTRUCTIONS SAFETY IMPORTANT

 

NEED HELP?

For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.

One-Year Limited Warranty

(Applies only in the United States and Canada)

What does it cover?

Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica’s liability will not exceed the purchase price of the product.

For how long?

• One year after the date of original purchase.

What will we do to help you?

Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished.

How do you get service?

Save your receipt as proof of the date of sale.

Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service

If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.

What does your warranty not cover?

Damage from commercial use

Damage from misuse, abuse or neglect

Products that have been modified in any way

Products used or serviced outside the country of purchase

Glass parts and other accessory items that are packed with the unit

Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit

Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this limitation may not apply to you.)

How does state law relate to this warranty?

This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state or province to province.

¿NECESITA AYUDA?

été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture.

Garantie limitée de un an

(Valable seulement aux États-Unis et au Canada) Quelle est la couverture?

Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau; toutefois, la responsabilité de la société Applica se limite au prix d’achat du produit.

Quelle est la durée?

• Un an après l’achat original.

Quelle aide offrons nous?

Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou réusiné.

Comment se prévaut-on du service?

Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d’achat.

Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie.

On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738-0245.

Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?

Des dommages dus à une utilisation commerciale.

Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la négligence.

Des produits qui ont été modifiés.

Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.

Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.

Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du produit.

Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains états

ne permettent pas l’exclusion ni la limitation des dommages indirects).

Quelles lois régissent la garantie?

Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L’utilisateur peut également se prévaloir d’autres droits selon l’état ou la province qu’il habite.

Póliza de Garantía (Válida sólo para México)

Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.

Argentina

Guatemala

Perú

Servicio Técnico Central

MacPartes, S.A.

AV. REPUBLICA DE PANAMA 3535

Service New S.R.L.

34 Calle 4-14 Zona 9

Ofic 1303

Atención al Cliente

Frente a Tecun

San Isidro

Ruiz Huidobro 3860

Guatemala City, Guatemala

Lima, Peru

Buenos Aires, Argentina

Tel.: (502) 331-5020 / 360-0521

Tel.: 2 22 44 14

Tel.: (54-11) 4546-1212

Honduras

Fax: 2 22 44 04

Chile

Lady Lee

Puerto Rico

Servicio Máquinas y Herramientas Ltda.

Centro Comercial Mega Plaza

Buckeye Service

Av. Apoquindo No. 4867 - Las Condes

Carretera a la Lima

Jesús P. Piñero #1013

Santiago, Chile

San Pedro Sula, Honduras

Puerto Nuevo, SJ PR 00920

Tel.: (562) 263-2490

Tel.: (504) 553-1612

Tel.: (787) 782-6175

Colombia

México

Republica Dominicana

PLINARES

Art. 123 y José Ma. Marroquí #28-D

Plaza Lama, S.A.

Avenida Ciudad de Quito #88-09

Centro.

Av, Duarte #94

Bogotá, Colombia

Mexico D.F.

Santo Domingo, República Dominicana

Tel.: (57-1) 610-1604

Tel.: 01 (800) 714-2499

Tel.: (809) 687-9171

533-4680

(55) 1106-1400

Trinidad and Tobago

Costa Rica

Nicaragua

A.S. Bryden & Sons (Trinidad) Limited

Aplicaciones Electromecanicas, S.A.

H & L Electronic

33 Independence Square,

Calle 26 Bis y Ave. 3

Zumen 3, C. Arriba y 15 Varas al Sur

Port of Spain

San Jose, Costa Rica

Managua, Nicaragua

Trinidad, W.I.

Tel.: (506) 257-5716

Tel.: (505) 260-3262

Tel.: ( 868) 623-4696

223-0136

Panamá

Venezuela

Ecuador

Authorized Service Center Electrodomésticos,

Tecno Servicio TS2002

Castelcorp

S.A.

Av. Casanova

Km 2-1/2 Avenida Juan T. Marengo junto

Boulevard El Dorado, al lado del Parque

Centro Comercial del Este Local 27

Dicentro

de las Mercedes

Caracas, Venezuela

Guayaquil, Ecuador

Panamá, Panamá

Tel.: (58-212) 324-0969

Tel.: (5934) 224-7878/224-1767

Tel.: (507) 236-5404

 

El Salvador

 

 

Sedeblack Calle A San Antonio Abad

 

 

y Av. Lisboa, Edif. Lisboa Local #21

 

 

San Salvador, El Salvador

 

 

Tel.: (503) 274-1179 / 274-0279

 

 

PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.

POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.

VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION.

.MESURES CES CONSERVERGARDE EN MISES IMPORTANTES.INSTRUCCIONES ESTAS GUARDESEGURIDADDE IMPORTANTES INSTRUCCIONES Twist Mixer

Batidora

Batteur

Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.

DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA

(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)

¿Qué cubre la garantía?

La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del producto.

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?

• Por dos años a partir de la fecha original de compra.

¿Cómo se puede obtener servicio?

Conserve el recibo original de compra.

Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.

Esta garantía no cubre:

Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales

Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.

Los productos que han sido alterados de alguna manera

Los daños ocasionados por el uso comercial del producto

Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra

Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato

Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto

Los daños y perjuicios indirectos o incidentales

BESOIN D’AIDE?

Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a

Duración

Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra.

¿Qué cubre esta garantía?

Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.

Requisitos para hacer válida la garantía

Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra original.

¿Donde hago válida la garantía?

Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.

Procedimiento para hacer válida la garantía

Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento.

Excepciones

Esta Garantía no será válida cuando el producto:

A)Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.

B)No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña.

C)Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas

no autorizadas por Applica de México, S. de R. L. de C.V. Nota: Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en los centros de servicios autorizados. Esta garantía incluyen los gastos de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro de sus red de servicio.

Sello del Distribuidor:

Fecha de compra:

Modelo:

.INSTRUCTIONS THESE SAVEINSTRUCTIONS SAFETY IMPORTANTPLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK. Twist Mixer™BatidoraUSA/Canada1-800-231-9786is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.

Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U.

R32003/10-22-69E/S/F

Comercializado por:

Applica de México, S. de R. L. de C.V. Manuel Avila Camacho No. 2900-902, Torre el Dorado, Fracc. Los Pirules, Tlalnepantla, Edo. de México, CP 54040. R. F. C. AME-001026- PE3.

Servicio y Reparación Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28 D Col. Centro, Mexico D. F., CP 06050

Servicio al Consumidor, Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503

Copyright © 2003 - 2005 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No. 1000000392-00-RV03 Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China

Importado por:

Applica de México S. de R.L. de C.V. Blvd. Manuel Avila Camacho 2900 Int. 902 Los Pirules, Tlalnepantla, Edo. Mex.

C.P. 54040 México Teléfono: (55) 1106-1400

Del interior marque sin costo

01 (800) 714-2499 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine

USA/Canada

1-800-231-9786

 

Mexico

01-800-714-2503

 

www.blackanddecker.com

 

 

 

 

Models/Modelos/Modèles

Accessories/Parts (USA/Canada)

1-800-738-0245

Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá)

 

Accessoires/Pièces (É.-U./Canada)

 

GM100 and GM200

 

 

 

 

 

 

Page 1
Image 1
Black & Decker GM100 important safety instructions Size, Please Read And Save This Use And Care Book, USA/Canada, Mexico