PELIGRO: Nunca intente abrir la batería por ningún motivo. Si la carcaza de plástico se rompe o se estrella, llévela a un centro de servicio para que la reciclen.
ADVERTENCIA: No permita que se introduzca ningún líquido en el cargador. Puede originarse un choque eléctrico.
PRECAUCION: Cargue únicamente baterías recargables Black & Decker para evitar el riesgo de lesiones. Baterías de otros tipos pueden estallar, ocasionando lesiones personales y daños.
•Para facilitar el enfriamiento de la batería después de utilizarla, evite colocar el cargador o la batería en ambientes cálidos, como los de un cobertizo de lámina o un remolque sin aislamiento.
•No exponga el cargador a la lluvia o a la nieve.
•Estos cargadores no están diseñados para usos diferentes a la carga de las baterías recargables Black & Decker. Cualquier otro uso puede originar riesgos de incendio, choque eléctrico o electrocución.
•Para reducir los riesgos de daño a la clavija y el cordón eléctrico, cuando desconecte el cargador tire de la clavija, no del cordón.
•Asegúrese de que el cordón eléctrico esté colocado de tal manera que no lo pisen, enreden o le hagan alguna otra cosa que lo tense y le cause daño.
•Trate de no usar cordones de extensión a menos que sea absolutamente necesario. El uso de una extensión inadecuada puede ocasionar incendios, descargas eléctricas o electrocución. Si es necesario utilizar la extensión, asegúrese:
•Que las patas de la clavija de la extensión sean iguales en número, tamaño y forma a los de la clavija del cargador.
•Que los cables de la extensión estén en buenas condiciones eléctricas y que el calibre sea suficiente para soportar la corriente que el cargador necesita, como se describe a continuación.
Una extensión debe contar con alambre de calibre adecuado (AWG o American Wire Gauge) por seguridad. Mientras más pequeño sea el número del calibre del alambre, mayor será la capacidad del cable; por ejemplo, una cable de calibre 16 tiene mayor capacidad que otro de calibre 18. Cuando emplee más de una extensión para alcanzar la longitud total, asegúrese que cada extensión individual tenga por lo menos el calibre mínimo requerido.
CALIBRE AWG MINIMO RECOMENDADO PARA LOS CORDONES DE EXTENSION
LONGITUD TOTAL DEL CABLE DE EXTENSIÓN (METROS)
7,6 | 15,2 | 22,8 | 30,4 | 38,1 | 45,7 | 53,3 |
CALIBRE DEL ALAMBRE
18 | 18 | 16 | 16 | 14 | 14 | 12 |
•El cargador se ventila a través de las ranuras de la cubierta. No coloque ningún objeto sobre el cargador o coloque éste en una superficie suave que pueda bloquear las ranuras de ventilación y ocasionen calor interno excesivo. Coloque el cargador en un lugar alejado de cualquier fuente de calor.
•No opere el cargador con el cordón o la clavija dañados — hágalos cambiar de inmediato.
•No utilice el cargador si ha recibido algún golpe, se ha caído o ha recibido algún otro daño, llévelo a un Centro de Servicio autorizado.
•No desarme el cargador, llévelo a un centro de servicio autorizado cuando requiera ser reparado. Ensamblarlo de modo incorrecto puede ocasionar descargas eléctricas, electrocución o incendios.
•El cargador está diseñado para funcionar con corriente doméstica estándar. No intente usarlo con otro voltaje
•Desconecte el cargador antes de intentar limpiarlo para reducir el riesgo de descargas eléctricas. Retirar la batería no reducirá este riesgo.
•NUNCA intente conectar 2 cargadores juntos.
•NO guarde ni utilice la herramienta o la batería en lugares en los que la temperatura pueda alcanzar o exceder los 40°C (105°F) (tales como cobertizos o construcciones de metal en el verano).
•NO incinere las baterías. Pueden explotar en un incendio. Las celdas de la batería pueden tener fugas pequeñas de líquido cuando han sido usadas o cargadas durante períodos demasiado largos, o bajo ciertas condiciones de temperatura. Esto no indica una falla. Sin embargo, si el sello externo ha sido roto y su piel entra en contacto con el líquido:
a.Lave rápidamente con jabón y agua.
b.Neutralice con un ácido suave como jugo de limón o vinagre.
c.Si el líquido de la batería le entra a los ojos, lávelos con agua limpia por al menos 10 minutos y hágase ver por un médico de inmediato. NOTA MÉDICA: El líquido es una solución de
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
CARGA DE LA BATERÍA
LAS BATERÍAS EN SU PAQUETE DE ENERGÍA NO VIENEN COMPLETAMENTE CARGADAS DE FÁBRICA. ANTES DE INTENTAR CARGARLAS, LEA ATENTAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.
El cargador está diseñado para utilizar la energía eléctrica doméstica estándar, 120 voltios, 60 Hz. NOTA: No cargue con un generador o un suministro de energía de corriente continua (CC). Utilice únicamente corriente alterna de 120 voltios.
1.Enchufe el cargador en cualquier tomacorriente eléctrico estándar de 120 voltios, 60 Hz.
2.Deslice el cargador sobre la batería como se muestra en la Figura 1 y deje que la batería se cargue la primera vez durante 9 horas. Después de la carga inicial, en condiciones normales de uso, su paquete de energía debería cargarse por completo en 3 a 9 horas.
3.Retire la batería del cargador y colóquela en la herramienta. NOTA: Para retirar la batería de la sierra, oprima el botón de desbloqueo en la parte posterior de la batería (Figura 2) y tire hacia afuera.
NOTAS IMPORTANTES SOBRE LA CARGA
1.Se puede obtener mejor rendimiento y más larga vida si la batería se carga cuando la temperatura oscila entre 18° y 24°C (65°F - 75°). NO cargue la batería cuando la temperatura sea inferior a +4.5°C (+40°F), o superior a +40.5°C (+105°F). Esto es muy importante y le evitará serios daños a la batería.
2.El cargador y la batería pueden sentirse calientes al tacto durante la carga. Esto es una condición normal y no indica ningún problema.
3.Si la batería no carga apropiadamente — (1) Verifique la corriente en la toma conectando una lámpara u otro aparato eléctrico, (2) Verifique si la toma está conectada a un interruptor que corte la corriente cuando apaga las luces. (3) Lleve el cargador con la batería a un lugar en donde la temperatura del aire que los rodee esté entre 18° y 24°C (65°F - 75°F). (4) Si persisten los problemas de carga, lleve o envíe la herramienta, la batería y el cargador a su centro de servicio local.
4.La batería debe recargarse cuando deja de producir suficiente potencia en trabajos que se hicieron fácilmente con anterioridad. NO CONTINUE usándola en estas condiciones. Siga los procedimientos de carga. Usted puede cargar una batería parcialmente usada cuando lo desee sin que ésta sufra efectos adversos.
5.Las baterías Black& Decker que estén etiquetadas “NiMH” deberán utilizarse únicamente con cargadores que estén etiquetados como “NiMH” o “NiCd/NiMH”.
6.Bajo ciertas condiciones, con el cargador conectado a la toma de corriente, los contactos de carga expuesto dentro del cargador pueden hacer contacto entre sí debido a algún material externo. Los materiales externos de naturaleza conductora tales como alambre de acero, papel aluminio o cualquier tipo de partícula metálica deben conservarse alejados de las cavidades del cargador. Desconecte siempre el cargador de la toma de corriente cuando no tenga cargando una batería. También desconéctelo antes de intentar limpiarlo.
7.No sumerja el cargador en agua u otro líquido.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
INTERRUPTOR DE DISPARO & BOTÓN DE REVERSA - FIGURA 3
El taldro se PRENDE y APAGA al oprimir y soltar el interruptor de disparo según se ilustra en la Figura 3. Mientras más a fondo oprima el interruptor, mayor será la velocidad del taladro. El botón de control de marcha adelante/atrás determina la dirección en que gira la herramienta y también actúa como seguro. Para seleccionar la rotación hacia adelante, suelte el interruptor de disparo y oprima el botón de control. Para seleccionar la marcha atrás, oprima el botón de control en dirección contraria. La posición central del botón de control asegura la herramienta en posición apagado. Cuando cambie la posición del botón de control, asegúrese de que el interruptor de disparo se encuentre liberado.
CONTROL DE TORSIÓN - FIGURA 4
Para fijar la torsión de la herramienta, gire el collar de torsión de apriete según sea necesario. Hay 36 fijaciones de embrague en total. Estas se indican mediante iconos de
tuerca dibujados en el collar de torsión de apriete. Para trabajos livianos que requieren tuercas pequeñas, fije el collar en el icono de la tuerca más pequeña. Cada “click” en dirección horaria significa un aumento en la torsión. La posición más alta es el modo taladro y se indica mediante un icono de broca. En esta posición el embrague no operará. Esto permite efectuar taladrados de trabajo pesado.
ENGRANAJE DE DOBLE ALCANCE - FIGURA 5
La función de doble alcance del taladro le permite cambiar los engranajes para mayor versatilidad. Para seleccionar la posición 1, apague la herramienta y espere hasta que se detenga. Deslice el cambiador de engranajes hacia atrás (lejos del portabrocas). La Posición 1 es para colocar y quitar tornillos y para perforar con brocas que requieren alta torsión. Para seleccionar la posición 2, apague la herramienta y espere hasta que se detenga. Empuje el botón hacia el portabrocas. La Posición 2 es para perforar con brocas más pequeñas.
NOTA: No haga cambio de engranajes cuando la herramienta está funcionando. En caso de problemas al cambiar los engranajes, asegúrese de empujar el botón de engranajes de doble alcance completamente hacia adelante o completamente hacia atrás.
MANDRIL SIN LLAVE
Para insertar una broca u otro accesorio:
Afloje el mandril girando la manga en el sentido contrario a las agujas del reloj. Inserte por completo la broca u otro accesorio en el mandril y ajuste para asegurar rotando en el sentido de las agujas del reloj, visto desde el extremo del mandril.
ADVERTENCIA: No intente ajustar las brocas de taladro (o cualquier otro accesorio) tomando la parte del frente del mandril y encendiendo la herramienta. Se pueden provocar daños al mandril y daños personales al cambiar los accesorios.
DES/ATORNILLADO TORNILLOS
Para atornilar sujetadores, se debe empujar el botón de reversa hacia la izquierda. Use el botón de reversa (empujado hacia la derecha) para quitar los sujetadores. Antes de mover el botón de adelante a reversa, o vice versa, suelte siempre el interruptor de gatillo primero.
TALADRADO
•Use sólo brocas afiladas.
•Aseguro y apoye la pieza de trabajo adecuadamente, según se indica en las Instrucciones de seguridad.
•Use el equipo de seguridad apropiado requerido, según se indica en las Instrucciones de seguridad.
•Asegure y mantenga su área de trabajo según se indica en las Instrucciones de seguridad.
•Opere el taladro muy lentamente, presionando levemente, hasta que el hueco esté lo suficientemente definido para que la broca no se salga.
•Aplique presión alineada con la broca. Ejerza suficiente presión para que la broca permaneza en rotación, pero no demasiada con el fin de evitar que el motor se atasque o la broca se desvíe.
•Sujete firmemente el taladro para controlar la fuerza de torsión del taladro.
•NO APRIETE EL INTERRUPTOR DE DISPARO EN LAS POSICIONES DE ENCENDIDO Y APAGADO CON EL FIN DE INTENTAR HACER FUNCIONAR LA BROCAATORADA - ESTO PUEDE DAÑAR EL TALADRO
•Minimice el atascamiento por atraviesamiento mediante reducción de la presión y taladrado lento a través de la última parte del hueco.
•Mantenga el motor en funcionamiento al retirar la broca del interior de la perforación, de manera que evite su atascamiento.
•Use un lubricante para corte al taladrar metales. Las excepciones son el hierro colado y el latón, los cuales que deben perforarse en seco. Los lubricantes para corte que mejor funcionan son aceites sulfurizados para corte o manteca de cerdo.
•Cuando use brocas helicoidales para taladrar huecos en madera, será necesario sacar las brocas frecuentemente para retirar las virutas que se acumulan en sus ranuras.
•Asegúrese de que el interruptor prende y apaga el taladro.
ADVERTENCIA: Es importante apoyar la pieza de trabajo adecuadamente y sujetar el taladro firmemente para evitar la pérdida de control que podría causar daño personal. Si tiene preguntas sobre como operar la herramienta adecuadamente, llame al:
TALADRADO EN MADERA
Los huecos en madera pueden efectuarse con las mismas brocas helicoidales usados para metal o con brocas de horquilla. Estas brocas deben ser afiladas y deben retirarse frecuentemente al taladrar para limpiar las virutas de las ranuras.
TALADRADO EN METAL
Use un lubricante para corte al taladrar metales. Las excepciones son el hierro colado y el latón, los cuales que deben perforarse en seco. Los lubricantes para corte que mejor funcionan son aceites sulfurizados para corte o manteca de cerdo.
MANTENIMIENTO
Utilece solamente jabón suave y agua para lmipiar la herramienta. Nunca permita que ningún líquido se introduzca dentro dentro de la misma; nunca sumerja ninguna parte de la herramienta dentro de ningún líquido.
IMPORTANTE: Para garantizar la SEGURIDAD y la FIABILIDAD del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes (no enumerados en este manual), deberán ser realizados en los centros autorizados de servicio u otras organizaciones de servicio calificadas, utilizando siempre para ello accesorios originales.
| DETECCIÓN DE PROBLEMAS |
|
Problema | Causa posible | Solución posible |
• La unidad no enciende. | • La batería no está bien instalada. | • Verifique la instalación de la |
|
| batería. |
| • La batería no carga. | • Verifique los requisitos de |
| carga de la batería. | |
• La batería no carga. | • La batería no está insertada en | • Inserte la batería en el |
| el cargador. | cargador hasta que se |
|
| encienda la luz roja (LED). |
| • El cargador no está enchufado. | • Enchufe el cargador en un |
|
| tomacorriente que funcione. |
|
| Para conocer más detalles, |
|
| consulte "Notas importantes |
|
| sobre la carga". |
|
| • Controle la corriente del |
|
| tomacorriente enchufando |
|
| una lámpara u otro artefacto. |
|
| • Verifique si el tomacorriente |
|
| está conectado a un |
|
| interruptor que corta la |
|
| energía cuando usted apaga |
|
| la luz. |
| • Temperatura ambiental | • Mueva el cargador y la |
| demasiado caliente o demasiado | herramienta a un ambiente |
| fría. | con una temperatura superior |
|
| a 4,5 °C (40 °F) o inferior a |
|
| 40,5 °C (105 °F). |
Para conocer la ubicación del centro de mantenimiento más cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.blackanddecker.com o llame a la línea de ayuda BLACK & DECKER al