.MESURES CES CONSERVER
.garantie la annule en utilisation autre Toute .commerciale ou industrielle non, et domestique utilisation une pour uniquement conçu est L’appareil ■ .prévu été a il auxquelles fins aux uniquement l’appareil Utiliser ■ .chaude l’eau de renfermant bouilloire une prudence extrême une avec transporter blessures, de ou brûlures de risques les d’éviter Afin ■ .couvercle le soulever d’en avant refroidir l’appareil Laisser .l’utilisation pendant et l’appareil de servir se de avant place en enclenché bien est couvercle le que S’assurer .l’ébullition pendant ouvert est couvercle le lorsque brûlures de risque a y Il ■ .surfaces les protéger de afin
GARDE EN MISES IMPORTANTES
FULL
Applica warrants this product against any defects that are due to faulty material or workmanship for a
UN AÑO COMPLETO DE GARANTIA (Este párrafo no corresponde a E.U.A. ni a Canadá)
Applica garantiza este producto contra cualquier defecto originado por fallas en los materiales o en la mano de obra por un período de un año a partir de la fecha original de compra. Esta garantía no es válida cuando: a) el producto se utilice en condiciones distintas a las normales, b) el producto no se opere de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña, c) el producto sea alterado o reparado por personas no autorizadas. Si el producto resulta con defectos dentro del período de garantía, lo repararemos o reemplazaremos según sea necesario, sin costo alguno. Para que esta garantía sea válida debe presentar el producto con su recibo de compra y/o la tarjeta de registro correspondiente. Esta garantía le otorga derechos específicos, y usted podría tener otros que pueden variar en su país. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con una sucursal o centro de servicio más cercano autorizado por Black & Decker.
Nota: Usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios en los centros de servicio autorizados. Esta garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio.
GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN (Aux
Applica garantit le produit pour un an à compter de la date d’achat, contre tout vice de matière ou de fabrication. La garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident, une mauvaise utilisation ou des réparations effectuées par des personnes non autorisées. Advenant le fonctionnement irrégulier du produit dans les délais prescrits, ou pour toute question relative à la garantie ou au service, communiquer sans frais avec le service à la clientèle au numéro suivant : 1 800
INSTRUCCIONES ESTAS GUARDE
|
|
|
|
|
|
| .inmediato de validez su perderá garantía la fin otro cualquier | |||||||
| con usarse Al .comercial ni industrial uso para no doméstico, uso para solamente diseñado sido ha producto Este ■ | |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| .diseñada sido ha que lo para que más fin otro con tetera la use No ■ | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| .otro a lugar un de caliente agua de llena | ||||
| tetera la lleve cuando precaución mucha tome personales, lesiones de riesgo el y quemaduras las evitar de fin A ■ | |||||||||||||
|
|
| .tapa la alzar de antes enfríe se que Permita .tetera la de uso el durante y antes lugar su en | |||||||||||
colocada bien esté tapa la que Asegúrese .agua el hierve mientras tapa la retirarse al quemaduras ocurrir Pueden ■ | ||||||||||||||
| .superficies las a daños evitar para protectora almohadilla una sobre tetera la coloque gabinetes; los de y paredes | |||||||||||||
las de boquilla la aleje tetera la use cuando vapor, de emisión la de consecuencia a daño cualquier evitar de fin el Con ■ | ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| .microondas | ||
| de uno ni caliente horno un de dentro ni eléctrica o gas de hornilla una de cerca ni sobre tetera la coloque No ■ | |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| .seco en hierva tetera la que permita No ■ | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| .calientes | ||
| superficies con contacto en entre que ni mostrador, del o mesa la de borde del cuelgue cable el que permita No ■ | |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| .intemperie la a tetera la use No ■ | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| .personales lesiones | ||
| o eléctrico choque incendio, en resultar puede producto del fabricante el por aprobado no accesorio un de uso El ■ | |||||||||||||
| .circuito mismo el en consumo alto de aparato otro ningún opere no eléctrica, sobrecarga una evitar de fin A ■ | |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| .manual este de portada la en aparece que apropiado | |||||||
| número al gratis llamar puede También .mecánico o electrónico ajuste cualquier realicen o reparen examinen, | |||||||||||||
| lo que para cercano más autorizado servicio de centro al Devuélvalo .desperfecto cualquier presente o caído | |||||||||||||
| haya se bien, funcione no producto el que después o dañado enchufe un o cable un con aparato ningún opere No ■ | |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| .eléctrico choque un producirá eventualmente y dañará lo | |||||||
eso que ya cable del tire No .corriente de toma la de retirarlo para enchufe el sujete tetera, la desconecte Cuando ■ | ||||||||||||||
|
|
|
|
| .producto del garantía la de validez la anulará y tetera la de interior el contaminará | |||||||||
| alimento o líquido otro Cualquier .agua calentar para que más fin otro con use la No .seco en tetera la opere No ■ | |||||||||||||
.limpiarla de antes enfríe se unidad la que permita quemaduras, las evitar Para .limpiarla de antes y uso en esté no | ||||||||||||||
| cuando corriente de toma la de tetera la desconecte eléctrico, choque un de riesgo el contra protegerse de fin A ■ | |||||||||||||
| .inadvertidamente voltee se que evitar para borde cualquier de alejada plana superficie una sobre tetera la Opere ■ | |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| .mismos ellos por o edad de menores | ||||
| los de cerca cabo a lleve se cuando cerca de supervisarse debe electrónico aparato cualquier de operación La ■ | |||||||||||||
| .autorizado personal por únicamente realizarse deberá reparación Cualquier .interior su en mantenimiento de | |||||||||||||
| partes contiene No .base la de inferior cubierta la retire no eléctrico, choque o incendio de riesgo el reducir Para ■ | |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| .líquido otro ningún en ni | |||
agua en base la ni enchufe el cable, el coloque no lesiones, o eléctrico choque incendio, contra protegerse de fin A ■ | ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| .derramados calientes líquidos los tocarse al quemaduras ocurrir | |||||||
| pueden que ya cuidado Tenga .perillas las o asas las Use .caliente agua el ni calientes superficies las toque No ■ | |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| .instrucciones las todas lea favor Por ■ | ||||
|
|
|
|
| siguientes: las incluyendo seguridad, de precauciones básicas tomarse deben personales, | |||||||||
|
| lesiones y/o eléctrico, choque incendio, de riesgo el reducir de fin a electrónicos, aparatos usan se Cuando | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
| SEGURIDAD DE INSTRUCCIONES | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
| In Latin America only |
|
|
| Favor consultar la dirección de su servicentro más cercano. | |||||||||
| En Latino América únicamente |
|
|
| For the nearest service center, please see the appropriate address below. | |||||||||
| En Amérique latine seulement |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
| ARGENTINA | ECUADOR | •VERACRUZ | •GUADALAJARA | PUERTO RICO | |||||||||
| Av Maipu 3850 | Manuel Larrea 726 y Bogota | Prolongación Días Mirón #4280 | Av. Vallarta | Calle C #14 | |||||||||
| 1636 Olivos, | Quito | (entre Violetas y Magnolias) | Col. Prados Vallarta | Rexco Industrial Park | |||||||||
| Buenos Aires | Tel: | Col. Remes | 45020 Zapopan, Jal. | Caparra Heights Station | |||||||||
| Tel: | EL SALVADOR | 91920 Veracruz, Ver. | Tel: | San Juan, P.R. 00934 | |||||||||
| COLOMBIA | 27 Calle Poniente y 25 Ave. | Tel: | •QUERÉTARO | Tel: | |||||||||
| Carrera 38 No. | Norte No. 1510 | •PUEBLA | Av. Madero 139, Pte. | VENEZUELA | |||||||||
| Santa Fe de Bogota | San Salvador | 17 Norte #205 | 76000 Querétaro, Qro. | Av. Casanova edificio Girasol | |||||||||
| Tel: | Tel: | 72000 Puebla, Pue. | Tel: | Nivel Mezzanina | |||||||||
| COSTA RICA | GUATEMALA | Tel: | PANAMA | Local A | |||||||||
| Calle 26 3a avenida | 3a calle | •TORREÓN | Via Brazil y Ave. | Caracas | |||||||||
| De la torre de las mercedes 200 | Ciudad de Guatemala | Blvd. Independecia 96 Pte. | Samuel Lewis #31 | Tel: (014) | |||||||||
| al Norte 150 al oeste | Tel: | 27000 Torreón, Coah. | Ciudad de Panama |
| For service in |
| |||||||
| Tel: | MÉXICO | Tel: | Tel: |
| U.S.A./Canada |
| |||||||
| CHILE | Lázaro Cárdenas #18 | •MÉRIDA | PERU |
| call |
| |||||||
|
| Para servicio en los E. U. |
| |||||||||||
| Cruz Del Sur 64 | Col. Obrera | Calle 63 | Av. Javier Prado Este # 1516 |
|
| ||||||||
| Las Condes | Delegación Cuauhtémoc | (entre 50 y 52) | San Isidro |
| y Canadá llame al |
| |||||||
| Santiago | 06800 México, D.F. | 97000 Mérida, Yuc. | Lima |
|
|
| |||||||
|
| Pour le service aux |
| |||||||||||
| Tel: | Tel: | Tel: | Tel: |
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| et au Canada, composer le |
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Servicentro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
| SELLO O FIRMA DEL DISTRIBUIDOR |
|
| ||||||
Lázaro Cárdenas No. 18 |
|
|
|
|
|
|
| |||||||
Col. Obrera Del. Cuauhtémoc, Mex. D.F. |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
C.P. 06800 Tel. 01 800 50 833 |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
Fecha de compra |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
Modelo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Product may vary slightly from what is illustrated.
El producto puede variar ligeramente del ilustrado.
Le produit peut différer légèrement de celui illustré.
* is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA *Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.
*Marque de commerce de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland,
|
|
| Copyright © 2001 Applica Consumer Products, Inc. | |
|
|
| Pub No. | |
1500W | 120V | 60 Hz | Printed in People’s Republic of China | |
IMPORTADOR — Applica de México, S. de R.L. de C.V. | ||||
1500W | 220V | 50/60 Hz | ||
Manuel Avila Camacho | ||||
|
|
| Col. Los Morales Polanco Delegación Miguel Hidalgo, | |
|
|
| C.P. 11510, México D.F. Teléfono: (5) | |
|
|
| ||
|
|
| Impreso en la República Popular China | |
|
|
| Imprimé en République populaire de Chine |
INSTRUCTIONS THESE SAVE
.warranty the void will intended than other anything for Use .use industrial or commercial for not only, use household for intended is appliance This ■ .use intended than other for use not Do ■ .water hot containing kettle carrying when caution extreme use injury, personal of risk and burns avoid To ■ .lid lifting before cool to Allow .use during and on kettle turning before place in snapped securely is lid sure Be .boiling during opened is lid the if occur may Scalding ■ .surfaces to damage prevent to kettle hot under pad protective use use; during cabinets or walls from away spout turn damage, steam possible avoid To ■ .oven heated or microwave a in or burner electric or gas hot a near or on place not Do ■ .dry boil to kettle allow not Do ■ .surfaces hot touch or counter or table of edge over hang cord let not Do ■ .outdoors use not Do ■ .injury or shock electric fire, in result may manufacturer the by approved not attachment accessory an of use The ■ . circuit same the on appliance
SAFEGUARDS IMPORTANT
READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO
CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION
*
SmartBoil™
Kettles (English)
Teteras (Español)
Bouilloires (Français)
MEXICO01-800-714-2499JKC450 http://www.applicaconsumerproductsinc.com
Applica Consumer Products, Inc.