symboles
•L’étiquette apposée sur votre outil pourrait comprendre les symboles suivants. Les symboles et leurs définitions sont indiqués
| V | volts |
| A | ampères |
| ||||||
| Hz | hertz |
| W | watts |
| ||||||
| min | minutes |
| no | ou AC.....courant alternatif | |||||||
|
|
|
|
| ou DC courant continu | sous vide |
| |||||
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
| Construction de classe I |
|
| borne de mise à la minute | |||
|
|
|
| ................... | ||||||||
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
| (mis à la terre) |
|
|
|
|
| |
|
|
|
| ............... | Construction de classe II | ............ symbole d´avertissement | ||||||
| RPM ou | .../min | tours à la minute |
|
| |||||||
DESCRIPTION FONCTIONNELLE (FIGURE A) | 7. | |||||||||||
1. | Détente |
| 4. | Collier |
| |||||||
2. | Pile |
| 5. | Boîtier du moteur |
| 8. Bobine | ||||||
3. | Poignée auxiliaire | 6. | Guide de coupe |
|
|
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR LES CHARGEURS DE PILES
CONSERVER CES DIRECTIVES : ce mode d’emploi comprend d’importantes directives de sécurité pour les chargeurs de piles.
AVERTISSEMENT : Avant d’utiliser le chargeur, lisez toutes les instructions et mises en garde figurant sur le chargeur, la batterie et le produit utilisant la batterie.
• Avant d’utiliser le chargeur, lire toutes les directives et tous les avertissements figurant sur le chargeur, le
AVERTISSEMENT : risque de choc électrique. Éviter la pénétration de tout liquide dans le chargeur.
AVERTISSEMENT : risque de brûlure. Pour réduire le risque de blessures, charger uniquement des piles Black & Decker conseillées. D’autres types de piles peuvent exploser et provoquer des blessures corporelles et des dommages.
MISE EN GARDE : dans certaines circonstances, lorsque le chargeur est branché au bloc d’alimentation, le chargeur peut être
• | AVERTISSEMENT : |
|
|
|
|
|
|
|
|
NE PAS tenter de charger le | |||||||||
• | chargeurs et |
| |||||||
Ces chargeurs ne sont pas destinés à être utilisés à d’autres fins que celles de charger | |||||||||
| les piles rechargeables conseillées Black & Decker. Toute autre utilisation risque de | ||||||||
• | provoquer un incendie, un choc électrique ou une électrocution. |
|
|
| |||||
Protéger le chargeur de la pluie et de la neige. |
|
|
|
|
|
| |||
• | Tirer la fiche plutôt que le cordon pour débrancher le chargeur ou pour débrancher les | ||||||||
| cordons à l’aide de la fonction de guirlande. Cela permet de réduire le risque d’endommager | ||||||||
• | la fiche ou le cordon d’alimentation. |
|
|
|
|
|
|
|
|
S’assurer que le cordon est situé en lieu sûr de manière à ce que personne ne marche ni | |||||||||
| ne trébuche dessus ou à ce qu’il ne soit pas endommagé ni soumis à une tension. | ||||||||
• Ne pas utiliser de rallonge à moins que |
|
|
| Calibre mínimo para cables de extensión | |||||
| cela ne soit absolument nécessaire. |
| Volts |
| Longitud total del cable en pies | ||||
| L’utilisation d’une rallonge inadéquate risque |
| 120V |
| |||||
| d’entraîner un incendie, un choc électrique ou | 45,7m) |
| ||||||
| une électrocution. |
| 240V |
| |||||
• Pour la sécurité de l’utilisateur, utiliser |
| Amperaje | |||||||
| une rallonge de calibre adéquat (AWG, |
|
|
|
|
| |||
| American Wire Gauge [calibrage américain | Más de | No más de |
| American Wire Gage | ||||
| normalisé des fils]). Plus le numéro de |
| 0 | - | 6 | 18 | 16 | 16 | 14 |
| calibre de fil est petit et plus sa capacité est |
| 6 | - | 10 | 18 | 16 | 14 | 12 |
| grande, par exemple un calibre 16 a plus |
| 10 - | 12 | 16 | 16 | 14 | 12 | |
|
| 12 - | 16 | 14 | 12 | No se recomienda | |||
| de capacité qu’un calibre 18. Si plus d’une |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 15 |
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
|
|
|
|
|