Instalación y expulsión de las almohadillas para limpieza “No Touch”

Instalación de las almohadillas “No Touch”

1.Para conectar la almohadilla de limpieza, el trapeador a baterías debe estar en el modo para trapear. Consulte la sección Cómo convertir la unidad para saber cómo realizar correctamente la conversión de modos.

2.Coloque la almohadilla de limpieza (6) sobre el piso de modo que el lado de la tela toque la superficie del piso, como se muestra en la Fig. 10A.

3.Coloque el sujetador de almohadillas (7) sobre la almohadilla de limpieza e insértela.

4.Aplique una leve presión sobre la almohadilla de limpieza para asegurarla en el lugar.

Expulsión de la almohadilla de limpieza

1.Para expulsar la almohadilla de limpieza, eleve el sujetador de almohadillas sobre el piso y gire la perilla del sujetador de almohadillas (16), Fig. 10B, en la dirección que indica la flecha.

2.Eliminación de la almohadilla de limpieza

Nota: Probablemente pueda reciclar la almohadilla de limpieza en su área. Consulte a la organización de reciclado local para obtener más información al respecto.

El trapeador a baterías también acepta almohadillas desechables comunes así como almohadillas lavables y reutilizables (p. ej., paños de microfibra). Estas almohadillas pueden adquirirse fácilmente en la mayoría de las tiendas minoristas.

Instalación y extracción de las almohadillas para limpieza genéricas

Para instalar las almohadillas genéricas:

1.Coloque la almohadilla en posición horizontal sobre el piso.

2.Centre el sujetador de almohadillas del trapeador a baterías sobre la almohadilla en el piso.

3.Envuelva los bordes de la almohadilla alrededor de los costados del sujetador de almohadillas para alcanzar las pinzas de goma (17) que están en la parte superior del sujetador de almohadillas, como se muestra en la Fig. 10C.

4.Inserte los bordes de las almohadillas, uno por vez, en cada una de las 4 pinzas de goma ubicadas en la parte superior del sujetador de almohadillas. Use los dedos para esto.

5.Para retirar la almohadilla sucia, simplemente tire de la almohadilla hacia afuera de las pinzas de goma.

Cómo colgar la unidad

1.Busque un clavo en la pared en la que se colgará la unidad.

2.Inserte un clavo de acabado de 63,5 mm a 45 grados a 1,321 m del piso como mínimo. El cabezal del clavo debe estar a una distancia de 25 mm de la pared. Consulte las Fig. 11 y 11A para conocer los detalles.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

Cómo convertir la unidad

12A - Modo para trapear

12B - Modo para fregar

12C - Modo Instalación/retiro del cepillo

Modo para trapear a Modo para fregar

Para cambiar del modo para trapear al modo de fregado, presione el botón que está debajo del interruptor deslizable (Fig. 12D) y desplácelo hacia usted. Suelte el botón a medida que el interruptor deslizable comienza a moverse. Continúe empujando hasta que escuche un sonido seco.

Modo para fregar a Modo para trapear

Para cambiar del modo de fregado al modo para trapear, presione el botón que está debajo del interruptor deslizable (Fig. 12D) y desplácelo en sentido opuesto a usted. Suelte el botón a medida que el interruptor deslizable comienza a moverse. Continúe empujando hasta que escuche un sonido seco.

Modo para trapear a Modo de instalación/retiro del cepillo

Para cambiar del modo para trapear al modo de instalación/extracción del cepillo, presione el botón que está debajo del interruptor deslizable (Fig. 12D) y desplácelo hacia usted. Suelte el botón a medida que el interruptor deslizable comienza a moverse. Continúe empujando hasta que sienta que el retén intermedio dentro del interruptor deslizable se mueva.

Uso de la unidad

PRECAUCIÓN: El trapeador a baterías es resistente al agua, no es impermeable. No sumerja la unidad en agua.

IMPORTANTE: El trapeador a baterías fue diseñado para limpiar con facilidad y potencia. Si no está seguro sobre su uso en una superficie, pruebe un suplemento en un área pequeña que no sea muy visible antes de limpiar áreas más grandes.

Cómo retirar, llenar e instalar la botella

ADVERTENCIA: Siga siempre las recomendaciones y las advertencias de seguridad del fabricante en cuanto al uso del químico limpiador. Antes de utilizar una solución de limpieza diferente, enjuague la botella y el sistema de distribución del líquido. No mezcle soluciones de limpieza diferentes. Siempre debe llenar y vaciar la botella sobre un fregadero para evitar derrames.

NOTA: Sólo llene la botella con soluciones de limpieza "similares al agua" aprobadas y para uso doméstico que se puedan utilizar en dispensadores con bomba manual. Otros productos de limpieza más espesos, como geles y removedores suaves, pueden aplicarse directamente sobre la superficie que desee limpiar desde el contenedor en el que se adquirieron, pero no pueden rociarse a través del trapeador a baterías ya que obstruirán el sistema de distribución del líquido.

1. Para retirar la botella de la unidad, sujete y tire de la botella, como se muestra en la

Fig. 13.

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO PARA EL USUARIO

Mantenimiento del sistema de distribución del líquido

Se necesita un mantenimiento periódico para evitar obstrucciones y asegurar el buen funcionamiento del sistema de distribución del líquido.

1.Deseche el líquido de la botella.

2.Enjuague y lave la botella y el sistema de distribución del líquido con agua.

3.Llene la botella con una mezcla de 1 parte de vinagre y 3 partes de agua y vuelva a insertarla en la unidad del trapeador a baterías.

4.Rocíe el líquido a través de la boquilla hasta que el agua dentro de la botella llegue a la marca de 100 ml.

5.Retire la botella de la unidad y oprima el disparador varias veces hasta que ya no salga líquido de la boquilla.

6.Vacíe la solución de agua y vinagre restante de la botella y vuelva a llenarla de agua hasta la marca de 200 ml. Enjuague el sistema de distribución del líquido, expulsando el agua a través de la boquilla hasta que la botella se vacíe.

Limpieza y almacenamiento

1.Retire y limpie el cepillo para fregar con un detergente suave, enjuague con agua y deje secar al aire.

2.Para limpiar el trapeador a baterías, pásele una esponja húmeda y un jabón suave.

No use materiales abrasivos para limpiar el trapeador a baterías. No sumerja la unidad en agua.

3.Guarde el trapeador a baterías y los accesorios en el interior.

GUÍA PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS

PROBLEMA

CAUSA POSIBLE

 

SOLUCIÓN POSIBLE

El cepillo no

1. Baterías agotadas.

1.

Instale baterías alcalinas

opera en el modo

 

 

 

nuevas.

de fregado.

 

 

 

 

 

2.

Las baterías no están

2.

Compruebe la instalación de las

 

 

bien instaladas.

 

baterías.

 

3.

El interruptor deslizable

3.

Cambie la posición del

 

 

no está completamente en

 

interruptor deslizable.

 

 

el modo de fregado.

 

 

 

4.

La unidad necesita

4.

Llame a la Oficina de atención

 

 

mantenimiento.

 

al cliente.

 

5.

Cepillo atascado.

5.

Quite los cabellos o residuos

 

 

 

 

del cepillo.

No rocía.

1. Botella vacía.

1.

Vuelva a llenar la botella.

 

2.

La botella no está insertada

2. Empuje la botella en

 

 

correctamente.

 

la unidad hasta escuchar un

 

 

 

 

sonido seco.

 

3.

Boquilla atorada.

3.

Limpie la boquilla bloqueada

 

 

 

 

con una aguja.

Para conocer la ubicación del centro de mantenimiento más cercano a fin de recibir ayuda con su producto, visite nuestro sitio Web www.blackanddecker.com o llame a la línea de ayuda BLACK & DECKER al 55-5326-7100

INFORMACIÓN DE MANTENIMIENTO

Todos los Centros de mantenimiento de Black & Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas. Si necesita consejo técnico, reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica, póngase en contacto con el centro de mantenimiento de Black & Decker más cercano a su domicilio. Para ubicar su centro de servicio local, consulte la sección “Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas, llame al

(55)5326-7100 o visite nuestro sitio www.blackanddecker.com.

GARANTÍA COMPLETA DE DOS AÑOS PARA USO EN EL HOGAR

Black & Decker (Estados Unidos) Inc. ofrece una garantía de dos años por cualquier defecto del material o de fabricación de este producto. El producto defectuoso se reparará o reemplazará sin costo alguno de dos maneras.

La primera opción, el reemplazo, es devolver el producto al comercio donde se lo adquirió (siempre y cuando se trate de un comercio participante). Las devoluciones deben realizarse conforme a la política de devolución del comercio (generalmente, entre 30 y 90 días posteriores a la venta). Le pueden solicitar comprobante de compra. Consulte en el comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo establecido.

La segunda opción es llevar o enviar el producto (con flete pago) a un Centro de mantenimiento propio o autorizado de Black & Decker para su reparación o reemplazo según nuestro criterio. Le pueden solicitar el comprobante de compra. Los Centros de mantenimiento autorizados y de propiedad de Black & Decker se detallan en la sección “Herramientas eléctricas” (Tools-Electric) de las páginas amarillas de la guía telefónica. Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales específicos; usted puede tener otros derechos que pueden variar según el estado o la provincia. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el gerente del Centro de mantenimiento de Black & Decker de su zona. Este producto no está diseñado para uso comercial.

REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIAS: si sus etiquetas de advertencia se tornan ilegibles o faltan, llame al (55)5326-7100 para que se le reemplacen gratuitamente.

Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse al Centro de Servicio más cercano:

2.

Desenrosque la tapa de la botella.

 

• No retire el tubo transparente ni los otros componentes de la tapa de la botella. Son

 

necesarios para el funcionamiento adecuado del sistema de distribución del líquido.

3.

Llene la botella hasta la línea de llenado “MAX” con la solución de limpieza que desee.

4.

Vuelva a colocar la tapa, enrósquela y ajuste manualmente.

5.

Inserte la botella en la unidad y empújela hasta que escuche un sonido seco.

Funcionamiento del sistema de distribución del líquido

1.Después de llenar e instalar la botella en el trapeador a baterías según las indicaciones en la sección Cómo retirar, llenar e instalar la botella, oprima y suelte el disparador ubicado la parte superior de la sección del mango.

2.El líquido se rociará a través de la boquilla que está en la parte frontal de la unidad. Nota: Durante el primer uso o después de un período prolongado de no haber utilizado la unidad, posiblemente deba oprimir y soltar el disparador varias veces antes de que el líquido pueda ser expulsado a través de la boquilla.

Cómo activar el cepillo para fregar

CULIACAN, SIN

MONTERREY, N.L.

Av. Nicolás Bravo #1063 Sur

Av. Francisco I. Madero

(667) 7 12 42 11

No.831

Col. Industrial Bravo

(81) 8375 2313

GUADALAJARA, JAL

Col. Centro

PUEBLA, PUE

Av. La Paz #1779

(33) 3825 6978

17 Norte #205

Col. Americana Sector Juarez

(222) 246 3714

MEXICO, D.F.

Col. Centro

QUERETARO, QRO

Eje Central Lázaro Cardenas

No. 18

Av. Madero 139 Pte.

(55) 5588 9377

(442) 214 1660

Local D, Col. Obrera

Col. Centro

MERIDA, YUC

SAN LUIS POTOSI, SLP

Calle 63 #459-A

Av. Universidad 1525

(999) 928 5038

(444) 814 2383

Col. Centro

Col. San Luis

TORREON, COAH

Blvd. Independencia, 96 Pte.

(871)716 5265

Col. Centro

VERACRUZ, VER

Prolongación Díaz Mirón #4280 (229)921 7016

Col. Remes

VILLAHERMOSA, TAB

Constitución 516-A

(993)312 5111

Col. Centro

1.El cepillo para fregar se activa automáticamente al convertir el trapeador a baterías del modo para trapear al modo de fregado. Consulte la sección Cómo convertir la unidad para obtener información detallada sobre cómo cambiar el modo de funcionamiento

2.Para detener los movimientos del cepillo para fregar, simplemente convierta el trapeador a baterías a uno de los otros modos de funcionamiento.

Extracción del sujetador de almohadillas

El trapeador a baterías fue diseñado para poder retirar el sujetador de almohadillas con facilidad. Esto le permite usar el trapeador a baterías para fregar en áreas y esquinas difíciles de alcanzar. Además, puede usarla como una fregadora de piso dedicada. Para activar el cepillo para fregar, siga las instrucciones básicas incluidas en la sección Cómo activar el cepillo para fregar. El trapeador a baterías también puede guardarse y colgarse sin el sujetador de almohadillas (para obtener más información, consulte a continuación las secciones Limpieza y almacenamiento y Cómo colgar la unidad).

1.Para retirar el sujetador de almohadillas, oprima el botón (18) que está en la parte inferior de la horquilla, como se muestra en la Fig. 14, y en forma simultánea tire del pivote del sujetador de almohadillas (19).

2.Para volver a instalar el sujetador de almohadillas, inserte el eje del pivote del sujetador de almohadillas dentro de la horquilla y empújelo hacia adentro hasta que escuche un sonido seco.

PARA OTRAS LOCALIDADES LLAME AL: (55) 5326 7100

Vea “Herramientas

 

BLACK & DECKER S.A. DE C.V.

eléctricas (Tools-Electric)”

 

BOSQUES DE CIDROS ACCESO RADIATAS NO. 42

– Páginas amarillas –

SECCI N

COL. BOSQUES DE LAS LOMAS.

05120 MÉXICO, D.F

para Servicio y ventas

AMARILLA

TEL. 55-5326-7100

Si funciona…

 

y funciona muy bien.

ESPECIFICACIONES

Tensión de alimentación: 6 V

Page 6
Image 6
Black & Decker PM1000, 90503695 Instrucciones DE Operación, Instrucciones DE Mantenimiento Para EL Usuario

90503695, PM1000 specifications

The Black & Decker 90503695, PM1000, is an innovative and versatile machine designed for a variety of cutting and fastening applications. Renowned for its robust performance and user-friendly design, this power tool has garnered positive feedback from both professionals and DIY enthusiasts alike.

One of the standout features of the PM1000 is its powerful motor, delivering consistent and reliable performance. With a peak output that provides ample torque, it is capable of handling a range of materials including wood, plastic, and even soft metals. Such versatility makes the PM1000 perfect for diverse projects, whether you're assembling furniture, making repairs, or tackling artistic woodwork.

The PM1000 also highlights an ergonomic design, making it comfortable to use over extended periods. The soft grip handle minimizes fatigue, allowing users to work longer without discomfort. Additionally, its well-balanced structure enhances control during operation, reducing the risk of errors or accidents.

In terms of technology, the PM1000 is equipped with advanced features that increase efficiency. The tool has an adjustable speed setting, enabling users to customize the rate of operation according to the material being worked on. This ensures optimal cutting performance and enhances the longevity of the tool.

Moreover, Black & Decker has integrated safety features into the PM1000. With a built-in safety switch, accidental activation is significantly reduced, ensuring peace of mind during use. The tool also includes a dust extraction port, allowing for a cleaner working environment by minimizing debris and dust.

The versatility of the PM1000 is further complemented by a range of compatible attachments, making it an all-in-one solution for assorted tasks. These attachments enhance its functionality, allowing users to easily switch between cutting, sanding, and engraving with minimal effort.

In summary, the Black & Decker 90503695, PM1000, epitomizes quality, safety, and adaptability. Its powerful motor, ergonomic design, adjustable speed settings, and safety features make it an excellent choice for anyone in need of a reliable multi-tool. Whether for home projects or professional applications, the PM1000 continues to stand out as a trusted companion in the workshop.