Contact 1-800-762-1142 for assistance.

 

 

 

Do not return to place of purchase.

 

 

 

Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142

 

 

 

No devuelva el artículo al lugar de compra.

 

 

 

Step 5

 

 

 

Attach shelf connector (4) to left side shelf (2). To secure, use

2

 

 

small screws (C), lock washer (K) and small washers (J).

 

 

 

 

4

3

Attach shelf connector (4) to right side shelf (3). To secure, use

 

 

small screws (C), lock washer (K) and small washers (J).

 

 

 

 

4

 

Paso 5

 

 

 

J

 

 

Fije el conector del estante lateral (4) en el lado del estante lateral (2).

K

J

 

 

Para asegurarlo, use tornillos pequeños (C), arandelas de cierre (K) y

 

 

C

K

 

arandelas pequeñas (J).

 

 

 

C

 

Fije el conector del estante lateral (4) en el lado del estante lateral

 

 

 

derecho (3). Para asegurarlo, use tornillos pequeños (C), arandelas de

 

 

 

cierre (K) y arandelas pequeñas (J).

1

23

1

E

E

 

J

J

 

 

19

I

 

K

 

 

I

F

K

 

 

F

Step 6

Locate control panel on body (1). Push main knobs (23) onto control panel valve stems. See diagram for placement.

Paso 6

Coloque el panel de control en el cuerpo de la unidad (1). Coloque, presionando, las perillas principales (23) en los vástagos de las válvulas en el panel de control. Vea el diagrama para determinar su colocación.

Step 7

Place body (1) onto assembled cart. Open lid carefully. Place small washers (J) on extra large screws (E). From inside grill bowl, push screws through openings at each side of bowl, as shown. Then, secure left side of body to cart using large washer (I), lock washer (K), and small nut (F). Before securing right side of body to cart, align cylinder support - top (19) with end of screw, secure with large washer (I), lock washer (K), and small nut (F).

Paso 7

Coloque el cuerpo de la unidad (1) en el carro ya armado. Abra la tapa cuidadosamente. Ponga arandelas pequeñas (J) en los tornillos más grandes (E). Desde dentro del cuenco de la unidad, presione los tornillos a través de las aberturas en los costados del cuenco, como se ilustra. Luego, asegure el lado izquierdo del cuerpo de la unidad al carro, usando una arandela grande (I), una arandela de cierre (K) y una tuerca pequeña (F). Antes de asegurar el lado derecho del cuerpo de la unidad en el carro, alinee la parte superior del soporte de la bombona

(19)con el extremo del tornillo y asegure el ensamble con una arandela grande (I), una arandela de cierre (K) y una tuerca pequeña (F).

15

Owner’s manual: model NSG4303 outdoor gas grill / Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo NSG4303 1/14/04