![](/images/new-backgrounds/1035185/3518511x1.webp)
Prior to
Installation
IR Sensor Knockout
Each speaker has a knockout molded into the speaker baffle that will accommodate standard
To use this feature:
1.Lay the speaker face down on corrugated cardboard. The packing material may be used.
2.Use a #2 Phillips screwdriver and hammer to punch out the knockout from behind.
3.Install the IR sensor.
Caution: IR sensor range and operating angle will be reduced by the speaker grille and cloth. IR sensor will work best
before installing.
Antes del montaje
Instalación de sensores IR
Cada altavoz cuenta con un sitio estampado en la carcasa para alojar sensores estándar infrarrojos de 1,2 cm de diámetro.
Para utilizar esta característica:
1.Ponga el altavoz boca abajo en un cartón rugoso. Puede servir el material de embalaje.
2.Utilice un destornillador de estrella o cruz y un martillo para perforar el agujero ciego por detrás.
3.Instale el sensor IR. Precaución: El alcance y ángulo de funcionamiento del sensor IR se verán reducidos por la rejilla y la pantalla difusora del altavoz. El sensor IR funcionará mejor si se lo instala derecho con respecto a la parte frontal del altavoz.
Pruébelo antes de proceder a la instalación.
Avant l’installation
Pièce éjectable pour capteur infrarouge
Chaque enceinte comporte une pièce éjectable moulée dans le
Pour utiliser cette fonction :
1.Couchez l’enceinte face vers le bas sur du carton ondulé (vous pouvez utiliser son carton d’em- ballage).
2.Avec un tournevis cruciforme et un marteau, éjectez la pièce par l’arrière.
3.Installez le capteur infrarouge. Attention : la grille et le diffuseur de l’enceinte réduisent la portée et l’angle de fonctionnement du capteur IR. Pour une performance optimale, placez le capteur IR dans l’axe de l’enceinte. Testez avant d’installer.
Vor der
Installation
AussparungfürdenIR-Sensor
Jeder Lautsprecher verfügt über eine vorgeformte Aussparung in der
Zur Nutzung dieser Funktion:
1.Legen Sie den Lautsprecher mit der Vorderseite nach unten auf ein Stück Wellpappe. Dazu kann das Verpackungsmaterial verwendet werden.
2.Schlagen Sie mit einem
3.Montieren Sie den
IR Sensor
Installation
Instructions
WARNING
Always turn off the amplifier or receiver when connecting speak- ers or any other components to the system.
NOTE
This manual assumes the installer possesses skill in the proper use of hand and power tools, knowledge of local building and fire codes, and a familiarity with the environment behind the wall or ceiling in which the speak- ers will be installed.
Instrucciones de | Instructions | Installationsan- |
| |||
montaje | d’installation | weisungen |
|
| ||
AVISO | AVERTISSEMENT | ACHTUNG |
|
|
| |
Apague siempre el amplificador | Débranchez toujours l’amplifi- | Den Verstärker | oder Empfänger | |||
o el receptor cuando conecte altav- | cateur ou le récepteur avant de | immer abstellen, wenn Lautsprecher | ||||
oces o cualquier otro componente | connecter les enceintes ou tout | oder andere Komponenten an das | ||||
al sistema. | autre composant du système. | System angeschlossen werden. |
| |||
NOTA | REMARQUE | HINWEIS |
|
|
| |
En este manual se presupone | Ce manuel suppose que l’instal- | Dieses Handbuch setzt voraus, dass | ||||
que el instalador posee habilidad | lateur sait utiliser les outils à main | der Einbauer im Umgang mit Hand- | ||||
en el manejo de herramientas | et à moteur nécessaires à l’installa- | und | Elektrowerkzeugen versiert ist, | |||
tanto manuales como eléctricas, | tion, qu’il connaît la réglementa- | die | örtlichen | Bau- |
| und |
conocimiento sobre los códigos | tion en vigueur sur la construction | Brandschutzvorschriften kennt | und | |||
de construcción local y normas | et l’incendie, et qu’il sait exacte- | weiß, wo und welche Leitungen in | ||||
sobre incendios y que está famil- | ment ce qui se trouve derrière les | der Wand bzw. hinter der | ||||
iarizado con el entorno tras el | murs ou les plafonds sur lesquels | Wandverkleidung | verlaufen, | in | der | |
muro o techo en los que se insta- | les enceintes seront installées. | die | Lautsprecher | montiert | werden | |
larán los altavoces. |
| sollen. |
|
|
|
– 6 –