Cd
English
Battery removal at the end of the product’s useful life Open the handle as shown, remove the battery and dispose of it according to local environmental regulations.
Caution: Opening the handle will destroy the appliance and invalidate the guarantee.
Français
Retrait des batteries à la fin de la durée de vie du produit Ouvrir le corps de brosse comme indiqué, retirer les batteries et les mettre au rebut, conformément à la réglementation sur l’environnement.
Attention : en ouvrant l’appareil, vous le détruisez et la garantie est invalidée.
Polski
Wyjmowanie zu˝ytego akumulatora
Otworzyç dolnà cz´Êç bloku nap´dowego, tak jak to przedstawiono na rysunku, a nast´pnie wyjàç akumulator. Ze zu˝ytymi akumulatorami nale˝y post´powaç zgodnie z obowiàzujàcymi przepisami ochrony Êrodowiska.
Uwaga: W wyniku otwarcia urzàdzenie ulega zniszczeniu. Uszkodzenia spowodowane otwarciem urzàdzenia nie sà obj´te gwarancjà.
âesk˘
Vyjmutí baterie na konci Ïivotnosti v˘robku Podle obrázku otevfiete drÏadlo, vyjmûte baterii a odevzdejte ji do sbûrny dle místních pfiedpisÛ. Upozornûní: Otevfiením drÏadla se pfiístroj zniãí a zru‰í se tím nárok na záruku.
Slovensk˘
Vybratie akumulátorovej batérie po skonãení Ïivotnosti v˘robku
Otvorte drÏadlo podºa obrázku, vyberte batériu a odovzdajte ju do príslu‰nej zberne podºa miestnych predpisov na ochranu Ïivotného prostredia.
Upozornenie: Otvorením drÏadla sa prístroj zniãí a zru‰í sa t˘m nárok na záruku.
Magyar
Akkumulátor eltávolítása éllettartalma végén
Nyissa ki a nyelet a mellékelt ábra szerint, és helyezze el az akkumulátort a környezetvédelmi elŒírásoknak megfelelŒ hulladéktárolóban.
Figyelem: A markolat felnyitása használhatatlanná teszi a készüléket és érvényteleníti a jótállást.
29