UNPACK THE FANUnpack fan and check contents. You should re- ceive: (FIG. 1)

1 - Fan motor Leave motor in box for now. Packing materials will protect housing finish.

1 - Canopy5 - Blade Brackets5 - Blades1 - Downrod1 - Fan mounting bracket1 - Plastic bag containing:15 - Blade mounting screws10 - Blade bracket mounting screws1 - Downrod pin1 - Cotter pin for downrod pin4 - Canopy mounting screws3 - Wire nuts1 - Wood bead with chain2. - #8-32 locking screwsPREPARE THELOCATION

1.Choose a location for mounting the fan where the blades will be at least 7 feet from the floor. (FIG. 2) Additional clearance can be obtained (FIG. 3) by using the low profile installation de- scribed on page 3.

2.TURN OFF POWER AT SERVICE ENTRANCE BEFORE BEGINNING.

3.Check ceiling box. Add additional support, such as a 2x4 between joists, if necessary. Use wood screws to secure ceiling box to building struc- ture. (FIG. 4)

WARNING

DO NOT MOUNT FAN TO CEILING MATERIAL ONLY! TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR PERSONAL INJURY, MOUNT TO CEILING BOX MARKED ACCEPTABLE FOR FAN SUPPORT. THE BOX AND ITS SUPPORT MUST BE ABLE TO SUPPORT THE MOVING WEIGHT OF THE FAN AND LIGHTS (AT LEAST 40 LBS.). THE BOX MUST NOT TWIST OR WORK LOOSE.

4.Fasten fan mounting bracket to ceiling box. Use locking screws provided in parts bag. (FIG. 4)

CAUTION

To reduce the risk of personal injury, use only the two steel locking screws provided with the fan for mounting the bracket to the ceiling box.

5.FOR SLOPED CEILING INSTALLATIONS ONLY: Ball and socket mounting system will work on sloped ceilings up to 22o maximum (rise/run = 5/12) (FIG. 5).

A ceiling steeper than 22o requires that a mount- ing surface be constructed.
FIG. 1

FAN MOTOR - MOTOR DE

 

 

VENTILADOR

 

CANOPY - CUPOLA

 

BLADE BRACKET

 

SOPORTE DE ASPA

BLADE - ASPA

SWITCH BOX

 

CAJA DE DISTRIBUCION

FIG. 2

CEILING

TECHO

 

 

10¼” - 26cm (402 SERIES)

 

 

10¾” - 27.3

cm (502 SERIES)

 

 

 

 

 

 

 

 

7 FEET MINIMUM

 

 

MINIMO 213 cm

 

FLOOR

 

 

 

 

 

PISO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FIG. 3

 

 

 

 

 

CEILING

 

 

 

 

 

TECHO

7” - 17.8cm (402 SERIES)

 

 

 

 

 

 

7½” - 19.1cm (502 SERIES)

 

 

 

7 FEET MINIMUM

 

 

MINIMO 213 cm

FLOOR

PISO

 

 

SECURING CEILING BOX TO A JOIST

FIG. 4 COMO ASEGURAR LA CAJA DE TECHO A UNA VIGUETA

JOIST

ADDITIONAL SUPPORT

VIGUETA

 

 

 

 

 

SOPORTE

ADICIONAL

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ADD WOOD SCREWS TO

 

 

 

 

 

REINFORCE BOX

 

 

 

 

 

 

UTILICE TORNILLOS

PARA MADERA

 

 

 

 

 

PARA REFORZAR

LA CAJA

 

FAN MOUNTING

 

 

 

LOCKING SCREWS

 

 

 

 

FROM PARTS BAG

 

BRACKET

 

 

 

 

TORNILLOS DE

MENSULA DE MANTAJE

 

 

SUJECION DE LA

DEL VENTILADOR

 

 

BOLSITA DE PARTES

 

SECURING CEILING BOX BETWEEN JOISTS

COMO ASEGURAR LA CAJA DE TECHO INSTALADA ENTRE

ADDITIONAL SUPPORT

VIGUETAS

 

 

 

 

 

 

SOPORTE ADICIONAL

 

 

 

 

DO NOT RELY ON

 

 

 

 

BAR

 

 

 

BAR HANGER

 

JOIST

 

 

HANGER

 

 

ALONE TO

 

VIGUETA

 

 

COLGADOR

 

 

SUPPORT FAN

ADD WOOD

 

DE BARRA

 

 

NO SE CONFIE EN

 

 

 

 

 

EL COLGADOR DE

SCREWS TO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BARRA SOLAMENTE

REINFORCE BOX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PARA SOPORTAR

UTILICE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EL VENTILADOR

TORNILLOS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PARA MADERA

 

 

 

 

 

 

PARA REFORZAR

 

 

LOCKING SCREWS

LA CAJA

 

 

FAN MOUNTING BRACKET

FROM PARTS BAG

MENSULA DE MANTAJE DEL

TORNILLOS DE SUJECION

DE LA BOLSITA DE PARTES

VENTILADOR

 

FIG. 5

ADD WOOD SCREWS TO REINFORCE BOX

UTILICE

TORNILLOS PARA

 

MADERA

PARA REFORZAR

JOIST

LA CAJA

 

VIGUETA

 

 

CROSS BRACE

 

 

PUNTAL

 

 

CRUZADO

 

 

OPENING ON FAN

 

 

MOUNTING BRACKET

LOCKING SCREWS

TOWARD TOP

FROM PARTS BAG

EL ORIFICIO EN LA

TORNILLOS DE

MENSULA DE MONTAJE

SUJECION DE LA

DEL VENTILADOR

BOLSITA DE

HACIA ARRIBA

PARTES

 

DESEMPAQUE ELVENTILADORDesempaque el ventilador y examine el contenido. Deberá recibir:

1 - Motor de ventilador - No lo saque de la caja ahora-los materiales de relleno protejerán el acabado de la carcasa.

1 - Cúpola5 - Soportes de las aspas5 - Aspas1 - Varilla hueca1 - Ménsula de montaje de ventilador1 - Bolsita de plástico que contiene:15 - Tornillos para montar las aspas10 - Tornillos para asegurar los soportes a las aspas1 - Pasador de la varilla1 - Clavija hendida para el pasador4 - Tornillos para montar la cúpola3 - Conectores para alambre1 - Esferita de madera con cadena2 - Tornillos de fijación #8-32PREPARE EL LUGAR

1.Escoja un lugar para instalar el ventilador donde las aspas queden a lo menos a 213 cm del piso. (FIG. 2) Puede conseguirse mayor distancia (FIG. 3) empleando la instalación de perfil bajo que se describe en la página 3.

2.¡CORTE LA CORRIENTE ELECTRICA EN EL SERVICIO DE ENTRADAANTES DE COMENZAR EL TRABAJO!

3.Chequee la caja de distribución. Si fuera necesario refúercela agregando maderos 2 x 4 entre las viguetas. Emplee tornillos para madera para asegurar la caja a la estructura del edificío. (FIG. 4)

ADVERTENCIA

¡NO INSTALE EL VENTILADOR SIMPLEMENTE ASEGURANDOLO AL MATERIAL DEL TECHO! PARA DISMINUIR EL PELIGRO DE INCENDIO, SACUDIDA ELECTRICA, O DAÑO CORPORAL, MONTELO EN CAJA DE TECHO MARCADA ACEPTABLE PARA SOPORTAR VENTILADOR. LA CAJA Y SU SOPORTE DEBEN SER CAPACES DE SOPORTAR EL PESO DEL VENTILADOR Y LAS LUCES EN MOVIMIENTO (A LO MENOS 18 KG.). LA CAJA N0 DEBE BAMBOLEAR O ZAFARSE.

4.Asegure la ménsula de montaje del ventilador a la caja de techo. Emplee los tornillos de sujeción que vienen en la bolsita de partes. (FIG. 4)

PRECAUCION

Para reducir el peligro de daño corporal, use solamente los dos tornillos de acero de sujeción que vienen con el ventilador para montar la ménsula a la caja de techo

5.Para Instalaciones de Techo Inclinado SOLAMENTE: El sistema de montaje de rótula esférica queda bien en techos inclinados hasta un máximo de 22° (elevación/carrera = 5/12) (FIG. 5.) Un techo inclinado más de 22° requiere la construcción de una superficie de montaje.

2