The Perfectoe
GUÍA PARA EL PROPIETARIO
The Perfectoe |
|
Parte delantera |
|
| 3½” |
| 8.9cm |
18” |
|
45.7cm |
|
14½” |
|
36.8cm |
|
Parte superior | ¼” |
| .6cm |
8¼” |
|
21cm |
|
Lado |
|
HERRAMIENTAS NECESARIAS: | Cuchillo multiuso |
Destornillador Phillips | (2) tornillos de 1 1/2” para madera |
Destornillador plano | (3)conectores de alambre aislados |
Pelacables | (1) conector de alivio de tensión |
|
|
Características y
Beneficios
•Protección térmica
•Reglaje manual de alta temperatura: apaga el calentador si se sobrepasan las temperaturas de operación normales
•Durable elemento con aletas de acero
•Ideal para baños y cocinas
•Perfil bajo para habitaciones con espacio limitado
•Garantía extendida de dos años
•Juego de termostato de polo único o doble para montaje en terreno
•Pintado con cobertura pulverizada blanca o negra para un acabado duradero
MODELOS
The Perfectoe
UC072
UC102
UC101
*Para instalaciones a más de 7000 pies, el vatiaje más alto recomendado es de 750 vatios.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
ADVERTENCIA
Turn the electrical power off at the electrical panel board (circuit breaker or fuse box) and lock or tag the panel board door to prevent someone from turning on power while you are working on the heater. Failure to do so could result in serious electrical shock, burns, or possible death.
1.Lea todas las instrucciones antes de usar este calentador.
2.Lea todas las etiquetas que contengan información. Verifique que todos los cables de suministro eléctrico sean del mismo voltaje que el calentador.
3.Todo trabajo y materiales eléctricos deben cumplir con el Código Eléctrico Nacional (“NEC”, por su sigla en inglés), con la Ley de Seguridad y Salud Ocupacional (“OSHA”, por su sigla en inglés) y con todos los códigos estatales y locales.
4.Conecte el cable en espiral (de cobre) de puesta a tierra que viene en la cámara de pared al cable de conexión a tierra de suministro.
5.Si se debe instalar un nuevo circuito o se necesita información adicional sobre el cableado, consulte a un electricista calificado.
6.Evite que los cables de suministro eléctrico se retuerzan o entren en contacto con objetos afilados, aceite, grasa, superficies calientes o sustancias químicas.
7.ADVERTENCIA
Podría producirse sobrecalentamiento o un incendio. NO instale el calentador en el suelo, detrás de puertas ni a la intemperie.
8. ADVERTENCIA
Podrían producirse explosiones o incendios. El calentador está caliente y contiene piezas que producen arcos voltaicos o chispas. No lo instale en áreas donde exista la presencia de vapores, gases o líquidos combustibles o exceso de pelusas o polvo.
9. ADVERTENCIA
Riesgo de quemaduras. Este calentador se calienta mucho cuando está en uso. Para evitar quemaduras, no lo toque con su piel descubierta. Tenga mucho cuidado al utilizar cualquier tipo de calentador en presencia de niños o personas inválidas.
10. ADVERTENCIA
Riesgo de electrocución. Evite que entren objetos extraños al calentador. No lo opere después de alguna avería, o si se ha caído o sufrido algún tipo de daño.
11. ADVERTENCIA
Riesgo de incendio. No bloquee el calentador. El calentador debe mantenerse sin obstrucciones: un mínimo de 3 pies por delante y 6 pulgadas en cada costado. Los calentadores deben mantenerse sin pelusas, suciedad ni residuos excesivos (Consulte las instrucciones de mantenimiento).
12.Use este calentador sólo como se describe en este manual. Todo otro uso no recomendado por el fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
www.cadetco.com Tel: