
Instructions d’Utilisation |
|
|
|
|
|
|
| NB003006 | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Importantes instructions | c. | Garder les spectateurs, les enfants et |
| de protection appropriés pour les | ||||||||
de sécurité (Suite) |
| les visiteurs loin en utilisant l’outil. |
| conditions en cours. | ||||||||
Généralité : |
| Les distractions peuvent faire perdre | f. | Toujours porter une |
| |||||||
|
| |||||||||||
| le contrôle de l’outil. |
| protection pour les yeux. |
| ||||||||
a. Pour réduire les risques |
|
|
|
| ||||||||
| Sécurité personnelle | g. | Toujours porter une |
| ||||||||
de chocs électriques, |
|
| ||||||||||
|
| protection auditive en |
| |||||||||
d’incendie ou de blessures |
| a. | Rester vigilant. Il faut regarder ce |
|
| |||||||
|
| utilisant l’outil. Toute |
|
| ||||||||
aux personnes, lire toutes |
|
| que vous faites et utiliser son sens |
|
|
| ||||||
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
| exposition prolongée |
|
| |||||||
les instructions avant |
| commun en faisant fonctionner |
|
|
| |||||||
|
| à des bruits de forte |
|
| ||||||||
d’utiliser l’outil. |
| un outil. Ne pas faire fonctionner |
|
|
| |||||||
|
| intensité pourrait |
|
| ||||||||
b. Se familiariser avec ce produit, ses |
| l’appareil si vous êtes fatigué ou |
|
|
| |||||||
|
| provoquer une perte |
|
| ||||||||
commandes et son utilisation. Suivez |
| sous l’influence de drogues, d’alcool |
|
|
| |||||||
|
| auditive. | ||||||||||
toutes les instructions. Contacter |
| ou de médicaments. Un moment |
| |||||||||
| h. Ne pas attacher le boyau d’air ou | |||||||||||
votre représentant Campbell |
| d’inattention en faisant fonctionner | ||||||||||
|
| l’outil à votre corps. Fixer le boyau | ||||||||||
Hausfeld si vous avez des questions. |
| l’outil augmente le risque de |
| |||||||||
|
| à la structure pour réduire le risque | ||||||||||
c. Seules les personnes familières avec |
| blessures. |
| |||||||||
|
| de perte d’équilibre si le boyau se | ||||||||||
ces règles d’utilisation sans danger | b. Il faut s’habiller correctement. |
| ||||||||||
| déplace. | |||||||||||
devraient utiliser cette unité. |
| Ne pas porter de bijoux ou de |
| |||||||||
| i. | Toujours assumer que l’outil | ||||||||||
| Lire et comprendre |
| vêtements amples. Attacher les | |||||||||
|
|
| contient des attaches. Ne pas | |||||||||
| les étiquettes et le |
| cheveux longs. Garder les cheveux, |
| ||||||||
|
|
| pointer l’outil vers soi ou vers | |||||||||
manuel sur les outils. Ne pas suivre les |
| les vêtements et les gants loin |
| |||||||||
|
| quelqu’un d’autre qu’il y ait des | ||||||||||
avertissements, les dangers et les mises |
| des pièces mobiles. Les vêtements |
| |||||||||
|
| attaches ou non. | ||||||||||
en garde pourrait causer la MORT ou de |
| amples, les bijoux ou les cheveux |
| |||||||||
GRAVES BLESSURES. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||
| longs augmentent le risque de | j. |
|
|
|
| Ne pas clouer | |||||
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
Aire de travail |
| blessures si quelque chose se prend |
|
|
|
|
| sur le dessus | ||||
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
| |||||||
a. Garder l’aire de travail propre et |
| dans les pièces mobiles. |
| d’un autre clou. Ceci pourrait faire | ||||||||
c. | Éviter tout démarrage accidentel. |
| dévier le clou qui pourrait alors | |||||||||
bien éclairée. Les établis encombrés |
| |||||||||||
| frapper quelqu’un ou l’outil pourrait | |||||||||||
et les coins sombres augmentent |
| S’assurer que l’interrupteur est |
| réagir provoquant des blessures. | ||||||||
les risques de chocs électriques, |
| en position d’arrêt (off) avant de | k. |
|
|
|
| Retirer le doigt | ||||
d’incendie et de blessures aux |
| brancher à l’alimentation d’air. |
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
| de la gâchette | ||||||
| Ne pas transporter l’outil avec le |
|
|
|
|
| ||||||
personnes. |
|
|
|
|
|
| ||||||
|
| lorsqu’on n’enfonce pas d’attaches. | ||||||||||
b. Ne pas faire fonctionner |
|
| doigt sur l’interrupteur ni brancher |
| ||||||||
|
|
| Ne jamais transporter l’outil avec | |||||||||
|
| l’outil à l’alimentation d’air avec |
| |||||||||
l’outil dans une |
|
|
| le doigt sur la gâchette car l’outil | ||||||||
|
| l’interrupteur en marche. |
| |||||||||
atmosphère explosive |
|
|
| pourrait déclencher l’attache. | ||||||||
| d. | Ne pas trop se pencher. Garder bon |
| |||||||||
comme en présence |
|
|
|
|
| Toujours bien | ||||||
|
|
|
| |||||||||
de liquides, gaz |
| pied et bon équilibre en tout temps. |
|
|
|
| s’équilibrer | |||||
| Ceci permet d’avoir un meilleur |
|
|
|
| |||||||
ou poussières inflammables. |
| pendant la manipulation ou l’utilisation | ||||||||||
L’outil peut produire des étincelles |
| contrôle de l’outil dans les situations | de l'outil. | |||||||||
menant à une inflammation de |
| imprévues. |
|
|
|
| Éviter d’utiliser | |||||
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
| ||||||||
poussières ou de fumées. | e. Utiliser l’équipement de sécurité. |
|
|
|
| l'outil pour une | ||||||
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
| Il faut utiliser un masque | période de temps prolongée. Cesser | |||||||
|
|
|
| antipoussières, des souliers de | d’utiliser l'outil si l’on ressent des | |||||||
|
|
|
| sécurité antidérapants et un casque | douleurs dans les mains ou dans les | |||||||
|
|
|
| bras. | ||||||||
|
|
|
|
|
Pièces détachées et fiche technique mécanisme de la l'outil
•EXIGE : 0,01 m3/min avec 10 une attaches par minute à 621 kPa
•PRISE D’AIR : 1/4 po NPT
•TAILLES DES Clous : 3/8 po à
•CAPACITÉ DU CHARGEUR :
100 clous par charge, calibre 18
•POIDS : 1,18 kg
•LONGUEUR : 24,9 cm
•HAUTEUR : 19,1 cm
•PRESSION MAXIMALE : 690 kPa
•GAMME DE PRESSION : 414 kPa – 690 kPa
Mécanisme de | Nez à dégagement rapide | Déflecteur | |
Déclenchement |
| d'échappement | |
par Contact |
|
| |
Endroit | clous |
|
|
des clous |
|
| |
d’expulsion |
|
|
|
| de |
|
|
| chargementde |
| Gâchette |
|
|
| |
| Endroit |
| Étiquettes |
|
|
| |
|
|
| d’avertissement |
|
|
| (Sur le dos) |
Chargeur | Loquet |