Operating Instructions | Model NB006401 |
Manual de Instrucciones | Modelo NB006401 |
General Safety Information (Continued)
●Read and understand tool labels and manual. Failure to follow warn- ings, dangers, and cau- tions could result in DEATH or SERIOUS INJURY.
●Do not use any type
of reactive gases, including, but not lim-
ited to, oxygen and combustible gases, as a power source. Use
filtered, lubricated, regulated com- pressed air only. Use of a reactive gas instead of compressed air may cause the nailer to explode which will cause death or serious personal injury.
●Use only a pressure- regulated compressed
air source to limit the air pressure supplied to the tool. The regu-
lated pressure must
not exceed 110 psi. If the regulator fails, the pressure delivered to the tool must not exceed 200 psi. The nailer could explode which will cause death or serious personal injury.
● Never use gasoline
or other flammable liquids to clean the nailer. Never use the
nailer in the presence
of flammable liquids or gases. Vapors could ignite by a spark and
cause an explosion which will result in death or serious personal injury.
●Always remain in
a firmly balanced position when using or handling the nailer.
●Do not remove, tamper with, or
otherwise cause the Work Contact Element (WCE) or
trigger to become
inoperable. Do not operate any tool which has been modified in a like fashion. Death or serious personal injury could result.
●Do not touch the
trigger unless dri- ving nails. Never attach air line to
nailer or carry nailer while
touching the trigger. The tool could eject a fastener which will result in death or serious personal injury.
Warning indicates
! WARNING a potentially hazardous situation which, if not avoid- ed, COULD result in death or
serious injury.
●Always discon- nect the tool
from the power source when
unattended, performing any
maintenance or repair, clearing a jam, or moving the tool to a new
location. Always reconnect the air line BEFORE loading any fasteners. Do not load the tool with fasteners when either the trigger is depressed or the Work Contact Element (WCE) is engaged. The nailer could eject a fastener causing death or serious personal injury.
●Always fit tool with a fitting
or hose cou- pling on or
near the tool in such a manner
that all compressed air in the tool is discharged at the time the fitting or hose coupling is disconnected. Do not use a check valve or any other fit- ting which allows air to remain in the nailer. Death or serious personal injury could occur.
●Never place hands or any other body parts in the nail discharge area of the nailer. The nailer might eject a fastener and could result in
death or serious personal injury.
●Never carry the nailer by the air hose or pull the hose to move the nailer or a com- pressor. Keep hoses away from
heat, oil and sharp edges. Replace any hose that is damaged, weak or worn. Personal injury or tool dam- age could occur.
Guía de Diagnóstico de Averías
Deje de usar la clavadora inmediatamente si alguno de los siguientes problemas ocurre.
! ADVERTENCIA Podría resultado en heridas graves. Cualquier reparación o reemplazo de piezas los debe hacer un técnico calificado personal de un centro autorizado de servicio.
| Problema | Causa | Solución |
|
| Hay una fuga de aire en el | Los anillos en O de la cubierta de la válvula | Debe reemplazar los anillos en O & chequear el funcion- | |
| área de la válvula del gatillo | del gatillo están dañados | amiento del elemento de funcionamiento al contacto | |
|
|
|
|
|
| Hay una fuga de aire entre | Los tornillos de la cubierta están flojos | Debe apretar los tornillos | |
| la cubierta y la boquilla | Los anillos en O están dañados | Debe reemplazar los anillos en O | |
|
| La cubierta está dañada | Debe reemplazar la defensa | |
|
|
|
| |
| Hay una fuga de aire entre | Los tornillos están flojos | Debe apretar los tornillos | |
| la cubierta y la tapa | El empaque está dañado | Debe reemplazar el empaque | |
|
|
|
|
|
| La clavadora deja de clavar | La cubierta está desgastada | Debe reemplazar la cubierta | |
| un clavo | La boquilla está sucia | Debe limpiar el canal del sistema de impulso | |
|
| La suciedad o daños evitan el desplazamien | Debe limpiar el cargador | |
|
| to libre de los clavos o el mecanismo de |
|
|
|
| impulso en el cargador |
|
|
|
| El resorte del mecanismo de impulso está | Debe reemplazar el resorte | |
|
| dañado |
|
|
|
| El flujo de aire hacia la clavadora es inade- | Cheque las conexiones, la manguera o el compresor | |
|
| cuado |
|
|
|
| El anillo en O del pistón está desgastado o le | Debe reemplazar los anillos en O. Lubríquelos. | |
|
| falta lubricación |
|
|
|
| Los anillos en O de la válvula del gatillo | Debe reemplazar los anillos en O | |
|
| están dañados |
|
|
|
| Hay fugas de aire | Debe apretar los tornillos y las conexiones | |
|
| Hay una fuga en el empaque de la tapa | Debe reemplazar el empaque |
Nailer Components And Specifications
Adjustable Exhaust
La clavadora funciona lenta- La clavadora no está bien lubricada | Necesita lubricar la clavadora |
mente o pierde su potencia El resorte de la tapa del cilindro está roto | Debe reemplazar el resorte |
•REQUIRES: 1.7 SCFM with 10 nails per minute @ 90 psi
•AIR INLET: 1/4” NPT
•NAIL SIZE RANGE: 1” to
•MAGAZINE CAPACITY:
100 Nails per load, 16 gauge
•WEIGHT: 4 lbs., 2 oz.
•LENGTH: 12”
•HEIGHT: 11.5”
•MAXIMUM PRESSURE: 110 psi
•PRESSURE RANGE: 70 - 110 psi
| Name, Spec and Warning | |
| Label (back side) | |
Date Code |
|
|
Depth Adjustment |
|
|
Wheel |
|
|
|
| Pusher |
Quick Clear Catches | Trigger | Magazine |
| ||
|
| Nail Loading |
Work Contact | Slot | |
Element (WCE) |
| |
|
|
|
| El orificio de salida de la tapa está obstruído | Debe reemplazar las partes internas dañadas |
|
| Hay clavos atascados en la | La guía del mecanismo de impulso está desgas | Debe reemplazar la guía | |
| clavadora | tada |
|
|
|
| Los clavos no son del tamaño adecuado. | Debe usar los clavos recomendados para esta clavadora | |
|
| Los clavos están doblados | Reemplácelos con clavos en buenas condiciones | |
|
| Los tornillos del cargador o de la boquilla están | Debe apretar los tornillos | |
|
| flojos |
|
|
|
| El mecanismo de impulso está dañado | Debe reemplazar el mecanismo de impulse de clavos |
www.chpower.com
2 | |
|