
|
| LAMP PARTS |
|
| Spare Accessories |
|
| COMPOSANTES DU FEU AVANT | Accessoires | ||
|
| de Montage | |||
|
|
|
|
| |
|
| Switch |
| Lens Unit |
|
® |
| Interrupteur |
|
| |
COMPACT |
|
| Compartiment |
| |
Light Body | Bracket | de la lentille |
| ||
Boîtier | Fixation |
|
| ||
OPTICUBE | Lever | Band Guide |
| ||
Levier | Guide de courroie | ||||
|
|
| Band |
| PARTS KIT |
066510702 | V6 | Courroie |
| Kit d'accessoires | |
|
|
|
BATTERY REPLACEMENT / REMPLACEMENT DES PILES
CAUTION / ATTENTION
When changing the battery, open the light with the lens up to prevent the batteries from falling out.
Lors du remplacement des piles, tenir la lumières avec la lentille vers le haut pour éviter d’échapper les piles.
1Unscrew the lens 30deg and remove the lens unit. Dévisser le compartiment de la lentille de 30degrés et tirer pour ouvrir la lumière.
2 Insert the batteries. Insérer les piles.
3
® |
®
Guide on contact unit
Guide sur l'unité de contact
Align the guide on the contact unit with the groove inside the light body.
Alignez le guide de l'unité de contact avec
Groove la rainure situé dans Rainure le corps de la lampe.
Insert the lens unit completely into the lamp body.
Insérez complètement la lentille dans le corps de la lampe.
Caution / Attention
Be sure to completely close the unit to ensure that the light is waterproof.
S’assurer de bien refermer le boîtier pour que la lumière soit étanche.
4
® | The CATEYE mark |
| must facing up |
Le logo CATEYE doit se situe sur le dessus de la lampe.
Push and turn the lens unit clockwise 30 degrees.
Poussez et tournez la lentille de 30 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre.
ON/OFF MARCHE/ARRÊT
Slide / Glisser
| Flashing | Constant |
Switch | Mode Flash | Mode constant |
Interrupteur |
| OFF |
|
| |
|
| Fermeture |