English

Français

 

 

 

 

 

 

STEP 1

Loudspeaker Placement

Placement of your loudspeakers will greatly affect their performance. The following guidelines should be considered:

ÉTAPE 1

Placement des haut-parleurs

Le placement de vos enceintes affectera leur son. Les indications suivantes devraient être considérés:

Placing the loudspeakers at least 6-8 feet (1.8-2.5m) apart will provide the best stereo sound and image.

The shape of the room will affect the

bass performance, especially when loudspeakers are placed in the corner of the room. Positioning the tweeters so that they

play at the listeners ear level provides for optimum playback.

Keeping the loudspeaker wire away from AC outlets will reduce interference.

LF

LS

RF

S

 

Approximately equal distances

RS

Séparer les enceintes d’au moins 1.8-2.5 mètres, ceçi vous donnera une bonne définition stéréo.

La forme de la pièce affectera les basses fréquences, partic ulièrement quand les enceintes sont près d’un coin.

Les haut-parleurs d’aigus devraient être aux niveau des oreilles pour une reproduction optimale.

Le câblage devrait être posé le plus loin possible des prises électriques afin d’éviter les interferences.

GA

DA

S

 

 

Distances

approximativement égales

GA

 

 

 

DA

 

 

 

 

 

The shape of the listening room and the furnishings will change the way your system sounds. The bass frequencies will generally be affected by the position- ing and treatment of the room. There will be more perceived bass when a speaker is moved closer to a wall boundry. In general, however, loudspeakers should be kept away from side walls as much as possible, as these surfaces can adversely affect the stereo imaging experienced at the listening position. Positioning the loudspeakers at least 12-15” away from the side walls and 12- 18” from the rear wall will generally provide the best performance.

Home-Theatre

Today’s home theatre systems typically comprise front loudspeakers, side and/or rear loudspeakers, a centre channel loudspeaker and a powered sub- woofer. Building your system with loudspeakers of the same brand produces the best performance as the tonal characteristics will remain the same through- out your surround system.

Front Channels

Placement of your front loudspeakers is critical to the performance of your sys- tem. The 3 front loudspeakers should ideally be placed with the tweeters at the same height and the same distance form the main listening position. If this not possible, place the centre channel on top of, or just below, the television, with the front left and front right loudspeakers on either side of the TV monitor.

Rear Channels

Rear channel loudspeakers can be either floor standing or smaller bookshelf type loudspeakers. Bookshelf loudspeakers should be placed on stands or on a shelf to maximize their performance. Aiming the loudspeakers to the listening position or aiming them away from the listening position will provide different sound fields (direct or diffused), based on your preference.

La forme de la salle d’écoute et l’ameublement changeront la réponse de fréquence de votre système. Les basses fréquences sont affectez par la position des haut-parleurs dans la salle. Plus l’enceinte est proche d’un mur, plus les bass- es fréquences seront mise en évidence. Malgré ça, l’enceinte devrait être le plus loin possible des surfaces à réflexions, car ceux-ci peuvent compromettre l’effet stéréo à la position d'écoute. Positionnant les enceintes à environ 30-40cm des murs à côté arrière vous donnera généralement la meilleure performance.

Cinéma-Maison

Les Systèmes de cinéma-maison comprennent typiquement des enceintes avants, de côté et/ou arrière, une enceinte centrale et un sous-grave amplifié. En formant votre système avec des enceintes d’un seul fabricant, vous donnera la meilleure performance car les caractéristiques sonores des enceintes seront indiques.

Canaux Avant

La posiion des enceintes avants et très importante pour la performance de vôtre système. Idéalement les enceintes avants devraient avoir les haut-parleurs aigus

àla même hauteur, et au niveau de la position d’écoute. Si cela n’´st pas possi- ble, mettez l’enceinte centrale en dessous ou sur le téléviseur, avec les enceintes avants de chaque côté du téléviseurs.

Canaux Ambiophoniques

Les enceintes d’ambiophonie peuvent être de type de plancher où de type d’é- tagère. Les enceintes de type étagère devraient être placés sur des supports, ou une tablette à la hauteur appropriée. Les enceintes peuvent être dirigés vers la position d’écoute pour un son plus directe ou si un son plus enveloppant est préféré, les enceintes peuvent être dirigés vers l’avant de la salle.

Sous-grave

Powered Sub

A powered subwoofer will reinforce the lower frequencies in any system and will also greatly enhance your stereo and home-theatre listening experience. Today’s media, such as CD’s, DVD’s and other high quality music and movie software feature low frequency sounds that are difficult for most loudspeakers to reproduce. Adding a powered subwoofer will greatly improve the overall systems frequency response because it is designed to play the frequen- cies that your main loudspeakers cannot play efficiently. Your authorized Cerwin- Vega dealer can assist you in choosing the subwoofer that is right for you.

LF

LS

RF

S

 

RS

Un sous-grave amplifié augmentera con- sidérablemen les basse fréquences de vôtre système stéréo ou cinéma-maison. Les pistes numeriques de hautequalité en format CD, ou DVD sont plus difficiles à reproduire que jamais. En ajoutant un sous- grave amplifié, la performance de vôtre système sera accentué dans le régistre grave. Vôtre detaillant autorisé pourra vous aider à sélectionner un sous-grave Cerwin- Vega qui sera bien s’intégré à vôtre sys- tème audio/vidéo

GA

GA

DA

S

 

DA

Page 4
Image 4
Cerwin-Vega CMX26, CMX5, CMX210, CMX28, CMX212, CMX-25C, CMX6, CMX45C owner manual Step, Étape