Clarion SRS1725 installation manual SRS1625, SRS1325, Example Of Mid-Range/Wooferinstallation

Models: SRS1725

1 2
Download 2 pages 60.51 Kb
Page 1
Image 1
SRS1725

Printed in China / Imprimé en Chine / Impreso en China 2003/8 (DC/GPE)

SE-751A/SE-752A/SE-753A

SRS1725

2-Way Component System

Installation Manual

SRS1625

Système de haut-parleurs à 2 voies

Manuel d’installation

SRS1325

Sistema de componentes de 2 vías

Manual de instalación

EXAMPLE OF MID-RANGE/WOOFER INSTALLATION

EXEMPLE D’INSTALLATION D’UN HAUT-PARLEUR DE MÉDIUM-GRAVE EJEMPLO DE INSTALACIÓN DE ALTAVOZ DE GAMA MEDIA/GRAVES

English Français Español

EXAMPLE OF TWEETER INSTALLATION

EXEMPLE D’INSTALLATION D’UN HAUT-PARLEUR D’AIGU EJEMPLO DE INSTALACIÓN DEL ALTAVOZ DE AGUDOS

1.

Using the template, open holes for the speaker and for the screws.

2.

Install the speed nuts in the screw holes in the door trim, then use the

 

mounting screws to install the speaker grille. (Figure 4)

3.

Attach the supplied U-type rubber onto the punching net and install it

 

onto the grille. (Figure 4).

 

*For the SRS1625 model, mount grille after the installation of the

Door trim Garniture de porte

Panel de adorno de la puerta

Speaker

Haut-parleur

Altavoz

1. Remove the door trim, then use template 1 and open holes for

the screws and speaker leads.

speaker.

2.

Install the bracket on the door trim. (Figure 1)

3.

Press and turn the speaker onto the bracket to fasten it.

1.Enlevez la garniture de porte et, à l’aide du modèle 1, percez des trous pour les vis et les fils de haut-parleur.

2.Fixez le support sur la garniture de porte. (Figure 1)

3.Appuyez sur le haut-parleur contre le support et tournez pour le fixer.

1.

Quite el panel de adorno de la puerta, y después utilice la plan-

 

tilla 1 para taladrar orificios para los tornillos y el cable del

 

altavoz.

2.

Instale el soporte en el panel de adorno de la puerta. (Figura 1)

3.

Presione y gire el altavoz en el soporte para fijarlo.

Door trim

Garniture de porte

Panel de adorno de la puerta

Bracket

Support

Soporte

2–Mounting screws 2–Vis à tôle 2–Tornillos de montaje

2–Speed nuts 2–Ecrous fendus 2–Tuercas rápidas

1.A l’aide du modèle, percez des trous pour le haut-parleur et les vis.

2.Posez les écrous fendus sur les trous percés dans la garniture de porte, puis installez la rondelle de haut-parleur avec les vis à tôle. (Figure 4)

3.Attachez le caoutchouc en forme de “U” sur la grille de protection et installez l’ensemble sur la grille. (Figure 4)

*Pour le modèle SRS1625, montez la grille après avoir installer le haut-parleur.

1.

Utilizando la plantilla, taladre orificios para el altavoz y para los tornil-

 

los.

2.

Instale las tuercas rápidas en los orificios para los tornillos del panel

 

de adorno de la puerta, y después utilice los tornillos de montaje para

 

instalar la rejilla del altavoz. (Figura 4)

3.

Fije el cauchop de tipo U en la red e inatálela en la rejilla.

U-type rubber

Caoutchouc en forme de “U” Caucho de tipo U

Punching net

Grille de protection

Red

4–Speed nuts 4–Ecrous fendus 4–Tuercas rápidas

Grille

Grille

Rejilla

4–Mounting screws 4–Vis à tôle 4–Tornillos de montaje

(Figura 4)

Figure 4 / Figure 4 / Figura 4

Speaker

Haut-parleur

Altavoz

*Con respecto al modelo SRS1625, monte la rejilla después de haber instalado el altavoz.

1.Insert the two lever arms fully into the central holes of the flush- mount spacer. Use the machine screw to secure the lever arms.

2.After installing the lever arm, attach the bracket onto the flush- mount spacer using the machine screws.

3.Attach the flush-mount spacer onto the door trim. After installa- tion is complete, screw in the speaker until it is fixed into posi- tion.

1.Insérez les deux leviers à fond dans les orifices centraux de la monture encastrable avec support. Fixez les leviers avec les vis à métaux.

2.Après avoir installé le bras du levier, fixez l’étrier sur l’entretoise de montage encastré à l’aide de vis à métaux.

3.Fixez l’entretoise de montage encastré sur la garniture de porte. Lorsque l’installation est terminée, vissez le haut-parleur à fond.

1.

Inserte completamente los dos brazos de palancas en los orifi-

 

cios centrales del separador para montaje a ras. Para asegurar

 

los brazos de palancas, utilice los tornillos de montaje.

2.

Después de haber instalado el brazo de palanca, fije el soporte

 

en el separador para montaje a ras utilizando los tornillos para

 

montaje.

Figure 1 / Figure 1 / Figura 1

Bracket

Support

Soporte

2–Machine screw

2–Vis à métaux 2–Tornillo para metal

Flush-mount spacer

Monture encastrable 2–Lever arms Separador para montaje a ras

2–Leviers

2–Brazos de palanca Machine screw

Vis à métaux Tornillo para metal

Figure 2 / Figure 2/ Figura 2

Flush-mount spacer ass’y

Monture encastrable avec support

Conjunto del separador para montaje a ras

Door trim

Garniture de porte

Panel de adorno de la puerta

Speaker

Haut-parleur

Altavoz

 

3–Speed nuts

 

3–Ecrous fendus

 

3–Tuercas rápidas

 

3–Mounting screws

Grille

3–Vis à tôle

3–Tornillos de montaje

Grille

 

Rejilla

 

 

Figure 5 / Figure 5 / Figura 5

Door trim

Garniture de porte

Panel de adorno de la puerta

Speaker

Haut-parleur

Altavoz

U-type rubber

Caoutchouc en forme de “U”

Caucho de tipo U

4–Speed nuts 4–Ecrous fendus 4–Tuercas rápidas

 

Grille

 

Grille

 

Rejilla

Punching net

4–Mounting screws

4–Vis à tôle

Grille de protection

4–Tornillos de montaje

Red

 

Figure 6 / Figure 6 / Figura 6

3. Fije el separador para montaje a ras en el adorno de la puerta.

Una vez finalizada la la instalación, atornille el altavoz hasta que

WIRE CONNECTIONS / CONNECTIQUE / CONEXIÓN DE CABLES

quede fijado en su posición.

Door trim Garniture de porte Panel de adorno

de la puerta

Speaker

Haut-parleur

Altavoz

Center Unit Appareil pilote Unidad central

(+)

 

(+)

R

 

 

(+)

(–)

 

 

(–)

(+)

 

(–)

 

 

 

* Connect the L side in the same way as

 

(–)

L

for the R side.

 

 

* Raccorder le côté L (gauche) de la

 

même manière que le côté R (droit). * Conecte el lado L igual que el R.

(+)

(–)

Tweeter

Aigu

Altavoz de agudos

Mid-range / Woofer Médium-Grave

Altavoz de gama media / graves

Figure 3 / Figure 3 / Figura 3

Page 1
Image 1
Clarion SRS1725 installation manual SRS1625, SRS1325, Example Of Mid-Range/Wooferinstallation