Carefully read all instructions before use and save for future reference.

TO CHARGE BATTERY

When the battery is fully discharged, it will take 16 to 18 hours to fully recharge it.

To obtain maximum performance, charge for 18 hours for the first three cycles. Always charge the battery immediately after use whenever possible. Charge indoors using household source.

Do not leave the spotlight turned on after the battery has stopped, as overdischarg- ing the battery can cause problems in recharging the battery to a full charge. If this does occur, recharge for 40 hours. After an extended period of storage (more than 6 months), recharge for the full 16 hours or more.

The spotlight can be recharged after first charging from either a 120-volt AC wall outlet in your home or garage using the 120-volt AC adapter, or from a 12-volt DC receptacle in a car, boat, or RV, using the 12-volt DC receptacle plug.

CAUTION: The 12-volt DC receptacle plug was designed to avoid internal short cir- cuits, however, it may be possible to blow the fuse in some USA vehicles when only the small plug from the spotlight is disconnected and the large DC receptacle plug remains connected to the 12V DC receptacle socket.

In this situation, if the small plug contacts the metal of the vehicle, the fuse may blow! Therefore, always remove the large 12-volt DC receptacle plug from the DC receptacle socket first! This caution applies to any vehicle, RV, boat, etc., in which the 12-volt DC receptacle plug is used.

NOTE: On some automobiles, the 12-volt DC receptacle is turned on and off by the ignition switch.

To Charge: Connect the small end of the proper adapter cord to the hole in the bottom of the spotlight handle. Connect the other end of the adapter to the appropriate electrical outlet (Fig. 1& 2). A small red light located on the back of the handle (Fig. 3), will glow when the charger is connected correctly. If the red light is not on, the spotlight is not being recharged.

NOTE: The spotlight can be operated while plugged into the appropriate electrical outlet while in the charging mode.

120 VAC

 

Adapter

12 VDC

Receptacle Plug

Red Light

Fig. 1

 

Fig. 2

 

Fig. 3

RUN TIME FOR CORDLESS SPOTLIGHT OPERATION:

On a full charge, the continuous run time is up to 2.5 hours when operated from the battery only. Total run time will increase if the unit is turned on and off intermittently.

RUN TIME FOR SPOTLIGHT WHEN PLUGGED IN TO AN OUTSIDE POWER SOURCE:

When the spotlight is plugged into and recharging with the 120V AC Adaptor or 12V DC Adaptor, the run time is unlimited. The red recharging light will shut off

when the trigger is engaged and come back on when released to resume the charg-

ing mode.

TO OPERATE THE SPOTLIGHT

1.Squeeze the trigger on the handle to turn the spotlight ON and release to turn OFF. (Fig. 4)

2.For “continuous light output”, squeeze the trigger on the handle of the spotlight and flip the lever to the “lock” position (Fig. 5).

3.To “unlock” the trigger, move the lever on the handle back to the setting.

4.The spotlight has a built-in “auto reset” fuse. If the spotlight shuts off during use: remove the 12-volt plug from the 12-volt DC receptacle, allow to cool, and then plug back in.

NOTE: The spotlight pulls amperage when in use. It is recommended that the vehicle engine be turned on periodically to avoid possibly running down the battery of the vehicle.

Fig. 4

Fig. 5

Lisez ces instructions avant l’utilisation et gardez-les pour les consulter au besoin.

CHARGE DE LA BATTERIE

Quand la batterie est entièrement déchargée, il faut compter de 16 à 18 heures pour la recharger complètement. Pour obtenir le meilleur rendement possible, rechargez- la 18 heures lors des trois premiers cycles. Rechargez-la, de préférence, dès la fin de l’utilisation. Faites la recharge sur une prise de courant domestique, à l’intérieur.

Ne laissez pas le projecteur réglé au mode de fonctionnement une fois la batterie déchargée, vous auriez de la peine à lui redonner une charge optimale. S’il arrive que la batterie soit complètement déchargée, rechargez-la pendant 40 heures d’affilée. Après un rangement prolongé (plus de 6 mois), rechargez-la un minimum de 16 heures.

Après la charge initiale, vous pouvez recharger le projecteur sur courant alternatif de 120 volts à l’aide de l’adaptateur 120 volts c.a., dans maison ou garage, ou sur allume-cigare 12 volts c.c. de voiture, bateau, ou autre, avec l’adaptateur 12 volts c.c.

ATTENTION: Bien que cordon d’allume-cigare ait été conçu pour empêcher les courts-circuits internes, il est toutefois possible de faire sauter le fusible de certains véhicules nord-américains lorsque seule la petite fiche du projecteur est déconnectée et que l’adaptateur d’allume-cigare demeure donc branché sur l’allume-cigare de 12 volts c.c.

Quand seule la petite fiche est débranchée, le fusible peut sauter s’il y a contact entre la fiche et du métal du véhicule! Pour pallier ce problème, prenez l’habitude de toujours débrancher le cordon à l’allume-cigare en premier, et ceci, quel que soit le véhicule (voiture, bateau, autocaravane, ou autre) utilisé pour la recharge.

REMARQUE: Le commutateur d’allumage de certains véhicules met l’allume-cigare sous et hors tension.

Charge: Connectez la petite extrémité du cordon de l’adaptateur voulu dans l’orifice du bas de la poignée du projecteur. Branchez l’autre extrémité sur la source d’alimentation appropriée (fig. 1 et 2). Un petit voyant rouge, au bas de la poignée (fig. 3) s’allumera une fois le chargeur convenablement connecté. Si le voyant rouge ne luit pas, le projecteur ne se recharge pas.

REMARQUE: Le projecteur peut fonctionner alors qu’il se recharge sur la source d’alimentation appropriée.

Adaptateur

Fiche pour

120 V c.a.

allume-cigare

 

12 V c.c.

Voyant rouge

Fig. 1

 

Fig. 2

 

Fig. 3

AUTONOMIE DU PROJECTEUR UTILISÉ COMME APPAREIL PORTATIF:

Lorsque la batterie est chargée à bloc et qu’il est débranché, la durée de fonction- nement continu du projecteur portatif atteint 2,5 heures. L’autonomie est plus longue lorsque le projecteur est employé de façon intermittente.

DURÉE DE FONCTIONNEMENT DU PROJECTEUR BRANCHÉ SUR UNE SOURCE D’ALIMENTATION EXTÉRIEURE:

Lorsque branché avec l’adaptateur 120 volts c.a. ou avec l’adaptateur 12 volts c.c. – en quel cas il se recharge – la durée de fonctionnement du projecteur est illimitée.

Quand la gâchette est activée le voyant rouge de recharge s’éteint puis il se rallume lorsque la gâchette est désactivée et la recharge reprend.

MODE D’EMPLOI DU PROJECTEUR

1.Pressez la gâchette qui se trouve sur la poignée pour ALLUMER le projecteur, relâchez-la pour ÉTEINDRE le projecteur (fig. 4).

2.Afin que le projecteur éclaire de façon continue, pressez la gâchette qui se trouve sur la poignée puis levez le levier pour le mettre en position de blocage (fig. 5).

3.Pour débloquer la gâchette, réglez tout simplement le levier qui se trouve sur la poignée en position de déblocage .

4.Le projecteur présente un fusible à remise automatique à l’état initial. Si le projecteur s’éteint en cours d’utilisation, tirez la fiche 12 volts hors de la douille 12 volts c.c., laissez-le refroidir puis rebranchez-le.

REMARQUE: Le fonctionnement du projecteur requiert une certaine intensité de courant. Faire tourner le moteur du véhicule de temps à autre est conseillé pour ne pas mettre la batterie du véhicule à plat.

Fig. 4

Fig. 5

Page 2
Image 2
Coleman 4351-700 warranty To Charge Battery, RUN Time for Cordless Spotlight Operation, To Operate the Spotlight

4351-700 specifications

The Coleman 4351-700 is a marvel in the realm of outdoor cooking equipment, designed to cater to the needs of camping enthusiasts, backyard chefs, and those who simply enjoy outdoor gatherings. This portable grill strikes a perfect balance between functionality, portability, and innovative technology, making it an ideal companion for both seasoned grill masters and novice cooks.

One of the standout features of the Coleman 4351-700 is its powerful heating capability. With a total cooking area of over 300 square inches, this grill provides ample space to grill a variety of foods at once, from juicy burgers and hot dogs to vegetables and seafood. The grill utilizes advanced burner technology that ensures even heat distribution across the cooking surface, reducing hot spots and ensuring that your food is cooked to perfection.

Portability is a key attribute of the Coleman 4351-700. It is designed with an easy-folding system and a lightweight frame, allowing users to transport it effortlessly to camping sites, picnics, or tailgate parties. The grill features a rugged construction designed to withstand the rigors of outdoor use, while still being compact enough to fit in the trunk of your vehicle or storage space when not in use.

Safety is equally prioritized in the design of the Coleman 4351-700. The grill incorporates a reliable ignition system that ensures a quick and hassle-free start-up, allowing users to focus more on cooking and less on troubleshooting. Additionally, the heat-resistant handles and sturdy legs provide enhanced stability and safety while grilling, minimizing the risk of accidents.

Another noteworthy characteristic of the Coleman 4351-700 is its ease of cleanup. The grill features removable grease trays and non-stick cooking surfaces, making post-cooking maintenance a breeze. This practical design element enhances the overall user experience, allowing users to enjoy their grilled meals without the stress of extensive cleaning afterward.

Incorporating thoughtful features, innovative technology, and robust design, the Coleman 4351-700 stands out in the market as a versatile and reliable outdoor grill. Whether you are preparing for a weekend camping trip or hosting a family gathering in your backyard, this grill promises to deliver a satisfying cooking experience with its efficiency and convenience. With the Coleman 4351-700, outdoor cooking has never been easier or more enjoyable.