Garantfa | 23 | Mantenimiento | ............................................. | 35 |
Reglas de Seguridad | 23 | Servicio y Ajustes | 37 | |
Especificaciones del producto | 25 | Almacenamiento | 41 | |
27 | Identificaci6n | de Problemas | 42 | |
Operaci6n | 29 | Vea el Manual | Ingles | Ingles del DueSo |
Programa de Mantenimiento | 35 |
|
|
|
GARANTIA LIMITADA DE DOS ANOS PARA LA CULTIVADORA CRAFTSMAN
Por dos (2) aSos, a partir de la fecha de compra, cuando esta Cultivadora Craftsman se mantenga, lubrique y afine segt3n las instrucciones para la operaci6n y el mantenimiento en el manual del due_o, Sears reparar& gratis, todo defecto en el material y la mano de obra.
Esta Garantfa no cubre:
•Artfculos que se desgastan durante el uso normal tales como los brazos, las bujfas, los filtros de aire y las correas.
•Reparaciones necesarias debido al abuso o a la negligencia del operador, incluy_ndose a los cigQeSales doblados y a la falta de mantenimiento del equipo segt3n las instrucciones que se incluyen en el manual del dueSo.
•Si la Cultivadora Craftsman se usa para fines de arriendo, esta garantfa se aplica solamente por treinta (30) treintadfas a partir de la fecha de compra.
El Servicio de Garantia esta disponible al devolver la cultivadora Craftsman al centro/departamento de servicio Sears m_.s cercano en los estados unidos.
Esta Garantfa se aplica solamente mientras el producto este en uso en los estados unidos. Esta
Garantfa le otorga derechos legales especfficos, y puede que tambien tenga otros derechos que varfan de estado a estado.
SEARS, ROEBUCK AND CO., D/817WA, HOFFMAN ESTATES, IL 60179 U.S.A.
IMPORTANTE: Esta Maquina cortadora es capaz de amputar las manosy los pies y de lanzar objetos, si no se observan las instrucciones de seguridad siguientes se pueden producir lesiones graves o la muerte.
ENTRENAMIENTO
•Lea el Manual del DueSo cuidadosamente. Familiarfcese completamente con los controles y con el uso adecuado del equipo. Sepa c6mo parar la unidad y desenganchar los controles r_.pidamente.
•Nunca permita que los niSos operen el equi- po. Nunca permita que los adultos operen el equipo sin los conocimientos adecuados.
•Mantenga el _trea de operaci6n despejada de
personas, especialmente niSos pequeSos y animales domesticos.
PREPARAClON
•Inspeccione cuidadosamente el _trea en donde se va usar el equipo y remueva los objetos extraSos.
•Desenganche todos los embragues y cambie a neutro antes de hacer arrancar el motor.
•No opere el equipo sin usar ropa exterior adecuada. Use zapatos que mejoren el equi- librio en superficies resbalosas.
•Maneje el combustible con cuidado pues es muy inflamable.
•Use un envase de combustible aprobado.
•Nunca a_ada combustible a un motor en funcionamiento o caliente.
•Llene el estanque de combustible afuera con
mucho cuidado. Nunca Ilene el estanque de combustible en un recinto cerrado.
•Vuelva a colocar la tapa del depdsito de gas- olina en forma segura y limpie el combustible derramado antes de volver a arrancar.
•Use cordones de extensi6n y recept_.culos, segt3n las especificaciones del fabricante, para todas las unidades con motores de im- pulsi6n o con motores de arranque electrico.
•Nunca trate de hacer ningt3n ajuste mientras que el motor est_ funcionando (excepto en los casos especificamente recomendados por el fabricante).
OPERACI(3N
•No ponga ni las manos ni los pies cerca o debajo de las piezas rotatorias.
•Tenga mucho cuidado cuando opere o cruce entradas para autom6viles de ripio, senderos o caminos. Est_ alerta en Io que se refiere a los peligros escondidos o al tr_.fico. No Ileve pasajeros.
23