SEGADORA

Siempre observe las reglas de seguridad cu- ando haga el mantenimiento.

LLANTAS

Mantenga las Ilantas sin gasolina, aceite o substancias quimicas para control de insec- tos que pueden dafiar la goma.

Evite los tocones, las piedras, las grietas pro-

fundas, los objetos afilados y otros peligros que pueden dafiar alas Ilantas.

RUEDAS DE IMPULSION

Revise las ruedas de impulsi6n delanteras cada vez antes de segar, para asegurarse de que se mueven libremente. Si las ruedas no giran li- bremente quiere decir que hay basura, recortes de cesped, etc. en el area de las ruedas de impulsion y tienen que limpiarse para liberarlas.

Es necesario limpiar las ruedas de impulsion; revise ambas ruedas delanteras.

1.Remueva los tapacubos, las tuercas de seguridad y las arandelas.

2.Remueva las ruedas de los ajustadores de las ruedas.

3.Remueva la basura y los recortes de

cesped de dentro de la cubierta contra el polvo, pifi6n y/o de los dientes de los engranajes de las ruedas de impulsi6n.

4.Ponga las ruedas de vuelta en su lugar. AVlSO: Si despues de limpiar las ruedas de

impulsion no giran libremente, p6ngase en contacto con su centro de servicio Sears o con un otro centro de servicio cualificado.

CUIDADO DE LA CUCHILLA

Para obtener los mejores resultados, la cuchilla de la segadora tienen que mantenerse afilada. Cambie la cuchilla doblada o dafiada.

_PRECAUCl6N: Usar solamente la hoja de repuesto aprobada por el fabricante de su cortacesped. Usar una hoja no aprobada por el fabricante de su cortacesped es peligroso, pu- ede dafiar su cortacesped y anular su garantia.

PARA REMOVER LA CUCHILLA

1.Desconecte el alambre de la bujia y p6n- galo en donde no pueda entrar en contacto con esta.

2.Haga descansar la segadora en su lado. AsegQrese que el filtro de aire y que el carburador queden mirando hacia arriba.

3.Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora para evitar que la

cuchilla gire cuando se le quite el perno. AVlSO: Proteja sus manos con guantes y/o envuelva la cuchilla con una tela gruesa.

4.Remueva el perno de la cuchilla girandolo en el sentido contrario en que giran las manillas del reloj.

5.Remueva la cuchilla y los articulos de fer- reteria adjuntadores (el perno, la arandela

de seguridad y la arandela endurecida). AVIS0: Remueva el adaptador de la cuchilla y revise el cubo interior de la ranura del adap- tador de la cuchilla. La ranura tiene que estar en buenas condiciones para que funcione en

forma adecuada. Cambie el adaptador siesta dafiado.

PARA CAMBIAR LA CUCHILLA

1.Ponga el adaptador de la cuchilla en el ciguefial del motor. AsegQrese que la ranura

del adaptador y que el chavetero del cigue- fial esten alineados.

2.Ponga la cuchilla en el adaptador de esta alineando los dos (2) agujeros en la cuchilla con las salientes elevadas en el adaptador.

3.AsegQrese de que el borde de salida de la cuchilla (opuesto al borde afilado) este hacia arriba hacia el motor.

4.Instale el perno de la cuchilla con la aran- dela de seguridad y la arandela endurecida en el adaptador de la cuchilla y el ciguefial.

5.Use un bloque de madera entre la cuchilla y la caja de la segadora y apriete el perno

de la cuchilla girandolo en el sentido en que giran las manillas del reloj.

La torsi6n para apretar recomendada es de 35 - 40 pies libras.

Adaptador

de

Ranura

Chavetero

del

la cuchilla

 

 

"

uenal

Arandela de seguridad

Perno

Arandela

 

de la

endurecida

 

cuchilla

Borde de salida"

iguenal

IMPORTANTE: El perno de la cuchilla es tratado a calo. Si es necesario sustituir los

pernos, sustituirlos s61o con pernos aprobados

mostrados en la seccion Partes de Reparacion de este manual.

PARA AFILAR LA CUCHILLA

AVlSO: No recomendamos el afilar la cuchilla

-pero si Io hace, asegQrese de que quede balanceada. Se tiene que tener cuidado de mantenerla balanceada. Una cuchilla que no esta balanceada va a producir eventualmente dafio en la segadora o en el motor.

La cuchilla puede afilarse con una lima o en una rueda rectificadora. No trate de afilarla

mientras se encuentra en la segadora.

Para revisar el balance de la cuchilla, clave un clavo en una viga o en la pared. Deje alrededor de una pulgada de un clavo recto

expuesto. Ponga el agujero central de la cuchilla sobre la cabeza del clavo. Si la

cuchilla esta balanceada debe permanecer

en la posicion horizontal. Si cualquiera de los extremos de la cuchilla se mueve hacia

abajo, afile el extremo pesado hasta que esta quede balanceada.

RECOGEDOR DE CO:SPED

El recogedor de cesped puede ser rociado con el agua de la manguera pero tiene que estar seco cuando se vaya a usar.

Revise su recogedor de cesped a menudo

para verificar siesta dafiado o deteriorado. Se va a desgastar con el uso normal. Si se

30necesita cambiar el recogedor, cambielo

Page 30
Image 30
Craftsman 917.376672 owner manual Llantas, Ruedas DE Impulsion, Recogedor DE Cosped

917.376672 specifications

The Craftsman 917.376672 is a lawn tractor designed for homeowners who demand reliability, performance, and convenience in maintaining their lawns. This model features a robust engine and a variety of innovative technologies that make mowing tasks easier and more efficient.

One of the standout features of the Craftsman 917.376672 is its powerful 20 HP Kohler engine. This engine provides ample power to handle large lawns and tough mowing conditions. The tractor also incorporates a 42-inch cutting deck, which allows users to cover more ground in less time, reducing the overall time spent mowing. With a clear-cutting ability and adjustable cutting heights, users can easily customize their lawn care experience according to specific preferences and lawn conditions.

The transmission system is another noteworthy aspect of the Craftsman 917.376672. Equipped with a hydrostatic transmission, this tractor offers smooth and effortless driving, allowing users to change speeds seamlessly without the need for shifting gears. This feature enhances maneuverability, especially in tight areas, making it easier to navigate around obstacles such as trees and garden beds.

Ergonomics are also a key consideration in the design of the Craftsman 917.376672. The tractor is built with a comfortable high-back seat that provides ample support for extended mowing sessions. The intuitive control panel places all essential functions within easy reach, enabling users to operate the tractor efficiently without distraction.

The durability of the Craftsman 917.376672 is further enhanced by its heavy-duty steel frame and reinforced cutting deck. These materials ensure that the tractor can withstand rigorous use over time while providing a clean cut on grass. Regular maintenance is made simple thanks to the mowing deck's washout port, which allows users to easily clean the underside of the deck, ensuring optimal performance.

Additionally, the Craftsman 917.376672 features a range of optional attachments, including baggers, mulch kits, and plows, making it a versatile choice for various lawn and garden tasks beyond just mowing. Overall, the Craftsman 917.376672 combines power, comfort, and adaptability, making it an ideal solution for homeowners looking to maintain a beautiful lawn efficiently.