Revise el nivaldal acalte antes de cada uso. Agregue acalte si es necesado. LLene hasta la Ifnea de fleno on la vadfla incicadora de nivel.

Vuelva a instalar la lapa dal depdd_ de aceite dal motor y apd61ela.

Cambieal ace_edespu_.des 25horasde

ope_

o pot Io menos ur_ _z 81_Eu_do la

Puede necesilar cant_

el aceite mds a

rrenudo cuando las _

son p61vorosas

o sucias.

 

 

GASOUNA

Llene el estanque de combustible. Use gasolina regular, sin plomo, nueva y limpia con el mfnimo de 87 octanos. (El uso de gasolina con plomo aumentar_ los dep6sitos de 6xido de plomo y carbono y se reducird la duracibn de la v_lvula). No mezcle el aceite con la gasolina. Para asegurar que la gasolina utilizada sea fresca compre

estanques los cuales puedan ser utilizados durante los primeros 30 dfas.

IMPORTANTE: Cuando se opere en temperaturas por debajo de 32 ° F (0 ° C) use gasoline de calidad de inviemo, imviemo, limpia y nueva para ayudar a segurar un buen arranque in clima _o.

ADVERTENClA: La experiencia ha indicado que los combustibles mezclados con alcohol (conocidos como gasohol, o el uso de etanol o metanol) pueden atraer la humedad, la que conduce a la separaci6n y formaci6n de dcidos durante el almacenamiento. La gasolina acfdica

puede dafiar el sistema del combustible de un motor durante el almacenamiento. Para evitar

los problemas con el motor, se debe vaciar el sistema de combustible antes de guardado por un perfodo de 30 d/as o rnds. Vacfe el estanque de combustible, haga arrancar el motor y hdgalo funcionar hasta que las Ifneas del combustible y el carburador queden vacios. La pr6xima temporada use combustible nuevo. Vea las Instrucciones para el Almacenamiento para mds informaci6n. Nunca use productos de limpieza para el motor o para el carburador en el estanque del combustible pues se pueden producir dafios permanentes.

PRECAUCl6N: Llene hasta la parte

inferior del cuello de relleno del estanque de

gasolina. No Io Ilene demasiado. Limpie el aceite o el combustible derTamado. No

almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta.

Tapa del

Tapa delrellenadorde

depositodegasolina aceite con

vadlla indicadorade nivel

PARA HACER ARRANCAR EL MOTOR

Para hacer arrancar un motor fr,jo__erp_ie eL cebador cinco (5) veces ante's'_)trata"_=rr_. Use un empuje firmemente. Este paso normalmente no as necesario cuando se

hace arrancar un motor que ya ha estado funcionando por unos cuantos minutos.

Mueva la palanca de control de valocidad a la posici6n de rdpido.

Sujete la barra de control que exige la presencia del operador abajo en el mango.

Gire la Ilave para el arranque el6ctdco en el

sentido de las manillas del reloj para hacer arrancar el motor.

IMPORTANTE: No hraga arrancar el motor mds de 5 segundos continuados. Espere 5 a 10

segundos entre cada vezque trate de hacedo arrancar.

Para hacer arrancar el motor usando la

manilla del arrancador auxiliar, siga los pasos anteriores. Intercambie el uso de la Ilave del

arranque el6ctrico por el cord6n arrancador.

Tire la manilla arrancadora rdpidamente. No

 

permita que el cord6n arrancador se

 

devuelva abruptamente.

--

Para parar el motor, suelte la barra de control que exige la presencia del operador.

CONSEJOS PARA SEGAR

Bajo ciedas condiciones, tal como c_sped muy alto, puede ser necesario el elevar la altura del code para reducir el esfuerzo necesario para empujar la segadora y para evitar sobrecargar el motor, dejando montones de recortes de c6sped.

Para un corte muy pesado, reduzca el ancho del code pasando parcialmente por encima

del lugar anteriormente cortado y siegue lentamente.

Cuando use una segadora con descarga trasera en c6sped hOmedo y pesado, los montones del c6sped coi_a0 p-tJe-d_-queno entren en el recogedor de c6sped. Reduzca la velocidad del recorddo (velocidad de empuje) y/o haga funcionar ia segadora sobre el _.rea por segunda vez.

Si queda una huella de codes en el lado derecho de una segadora con descarga trasera, siegue en la direcci6n en que giran las manillas del reloj, solapando un poco para recaudar los recortes en la pr6xima pasada.

Los poros en los recogedores de cdsped de tela pueden Ilenarse con mugre y polvo con el uso y los recogedores recaudardn menos c_sped. Para evitar 6sto, rocie el recogedor con la manguera de agua regularmente y dejelo secarse antes de usado.

24

Page 24
Image 24
Craftsman 917.377631 Cambieal aceedespu.des 25horasde, Gasouna, Para Hacer Arrancar EL Motor, Consejos Para Segar

37763, 917.377631 specifications

The Craftsman 917.377631 and 917.37763 models are part of the renowned Craftsman line of garden tractors that are designed for residential lawn care and landscaping tasks. These models are well-regarded for their durability, ease of use, and efficient performance, making them a popular choice among homeowners and gardening enthusiasts.

One of the standout features of the Craftsman 917.377631 and 917.37763 is their robust engine. Both models are typically equipped with a powerful Briggs & Stratton engine that offers ample horsepower for mowing, trimming, and hauling tasks. The engine is designed for reliability, providing smooth operation and a longer service life. Coupled with an automatic transmission, these tractors offer a seamless driving experience, allowing operators to easily control their speed and movement across various terrains.

Another noteworthy characteristic is the cutting deck. The Craftsman 917.377631 and 917.37763 come with a wide cutting deck, usually around 42 inches, which enables efficient mowing capabilities. This feature reduces the time spent mowing the lawn while ensuring a clean and even cut. Additionally, the adjustable cutting height allows users to choose the preferred grass length, catering to different lawn types and seasonal requirements.

The Comfort Features included in these models enhance the user experience. They often feature ergonomic seating and a user-friendly dashboard that provides easy access to controls and indicators. The steering wheel is designed for comfortable maneuvering, making it easy to navigate around obstacles in the yard.

The incorporation of technologies such as electric start enhances convenience. Instead of the traditional pull-start mechanism, users can start the engine with the push of a button, adding ease of use to the operator's experience. Furthermore, these tractors may come equipped with additional features like a bagger or mulch kit, enabling users to manage grass clippings efficiently.

Ultimately, the Craftsman 917.377631 and 917.37763 models exemplify a blend of power, comfort, and technology, proving to be valuable assets for any homeowner looking to maintain their lawn easily and effectively. With their reliable engines, wide cutting decks, user-centric designs, and added convenience features, these garden tractors are prepared to tackle the demands of residential landscaping tasks.