To Reverse Door Swing
(some models)
Figure 1
Remove plastic plugs from top of cabinet and door.
Figure 2
Loosen top hinge screws. Remove top hinge from current position and install with holes on other side of door.
Figure 3 Remove plastic plugs from bottom door.
Figure 4 Remove bottom screws, pin and hinge. Locate screws, pin and hinge from current position with holes on other side of cabinet and door.
Figure 5
Bottom screws, pin and hinge shown on other side of cabinet and door.
Figure 6
Remove plastic plugs from side of door.
Figure 7
Remove door handle screws. Install crews and door handle from current position with holes on other side of door.
Pour inverser le sens d'ouverture
de la porte
(certains modèles)
Fig. 1
Enlever les capsules de plastique au dessus de la porte et du coffre.
Fig. 2
Déviser les vis de la charnière supérieure. Déplacer la charnière de sa position au côté opposé.
Fig. 3
Enlever les capsules de plastique au bas de la porte.
Figure 4
Enlever les vis du bas ainsi que l'axe et la charnière. Replacer vis, axe et charnière de l'autre côté du coffre.
Figure 5
Vue du montage au côté opposé du coffre et de la porte.
Figure 6
Enlever les capsules de plastique du côté de la porte.
Figure 7
Enlever les vis de poignée. Remonter la poignée au côté opposé de la porte utilisant les perfora- tions prévues.
NOTE: NE PAS SERRER LES VIS
EXCESSIVEMENT.
UNSERRAGEAPOINTESTSUFFISANT.
Para Invertir el Giro de la Peurta
(en algunos modelos)
Fig. 1
Remover los tapones Plásticos de la parte superior de la puerta.
Fig.2
Aflojar los tornillos de la bisagra. Mover la bisagra superior de su lugar actual e instalarla con agujeros, en el otro lado.
Fig. 3
Remover los tapones
Plásticos de la parte
Inferior de la puerta.
Fig.4
Remover los torllos, seguro y bisagra de la parte inferior e
instalarla con agujeros en el otro lado.
Fig.5
Ejemplo de cómo se ven los tornillos, bisagras, y seguros al otro lado del gabinete y de la puerta.
Fig. 6
Remover los tapones plásticos de un lado de la puerta.
Fig. 7
Remover los tornillos de la parte superior e inferior de la manija e instalarla del otro lado con agujeros.
NOTA:NOAPRETARDEMASIADOLOS TORNILLOSQUEQUEDENAJUSTADOS SOLAMENTE.