![](/images/new-backgrounds/1083250/832505x1.webp)
GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT
Ce produit de qualité est garanti contre tout défaut de fabrication, matériel ou de main d’œuvre, sous réserve que l’appareil soit utilisé dans le cadre de conditions normales d’utilisation selon l’intention du fabricant.
Cette garantie n’est proposée qu’à la personne à qui l’appareil a été initialement vendu par Danby ou par un distributeur autorisé de Danby, et n’est pas transférable.
MODALITÉS DE LA GARANTIE
Les pièces en plastique sont garanties pour trente (30) jours seulement à compter de la date d’achat et aucune prolongation ne sera accordée.
Première année Pendant la première (1e) année, toutes pièces électriques de ce produit s’avèrent défectueuses, seront réparées ou remplacées, selon le choix du garant, sans frais à l’acheteur INITIAL. Les autres pièces courantes (par ex., les ampoules) ne sont couvertes par aucune garantie.
Pour bénéficier du Danby réserve le droit de limiter le rayon du “service au domicile” selon la proximité d’un dépot de service autorisé. Le
garantierclient sera esponsable pour le transport et tous les frais d’expédition de tout appareil exigeant le service en dehors des lim- ites du “service au domicile” au dépot de service autorisé le plus proche. S’adresser au détaillant qui a vendu l’appareil, ou
àla station technique agréée de service la plus proche, où les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié. Si les réparations sont effectuées par quiconque autre que la station de service agréée où à des fins commerciales, toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront nulles et non avenues.
Introduction
Welcome to the Danby family! This Owners Manual provides information necessary for the proper care and maintenance of your new appliance. If properly maintained, your Danby Maitre’D will give you many years of trouble free operation. To avoid difficulties, read instructions completely before starting. This manual contains information for the operation of your Danby Maitre’D.
For easy reference, you may want to attach a copy of your sales receipt to this page. Note following infor- mation provided. This information will be needed when you contact a Customer Service Representative.
Model Number:_________________________ Date of Purchase:_____________________________
Serial Number: _________________________ Dealer’s Name :______________________________
If problems arise, contact an authorized service representative or call Danby
TOLL
Keep these instructions for future reference.
EXCLUSIONS
Sauf tel que prévu aux présentes, Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products Inc. (U.S.A.) ne fait aucune autre garantie, condition, ou déclaration, expresse ou implicite, à l’égard des produits de Danby Products Limited ou de ses distributeurs autorisés, et toute autre garantie, condition, déclaration. Toute autre garantie, condition, ou déclaration dans le cadre de toute loi concernant la vente de marchandises ou autre loi ou acte semblable est ici expressément exclue. Sauf tel que prévu aux présentes, Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products Inc. (U.S.A) ne sera aucunement responsable des dommages causés aux personnes ou aux biens, y compris à l’appareil même, de quelque façon, ou tout dommage consécutif découlant d’un mauvais fonctionnement de l’ap- pareil et de l’achat de l’appareil. L’acheteur convient par la présente d’indemniser Danby Products Limited contre toute réclamation liée à des dommages causés aux personnes ou aux biens par l’appareil.
DISPOSITIONS GÉNÉRALES
Aucune garantie ou assurance aux présentes ne sera applicable si des dommages ou réparations sont causés par les éléments suiv- ants :
1)Panne d’électricité.
2)Dommages en transit ou en déplaçant l’appareil.
3)Alimentation incorrecte, par exemple, tension trop basse, filage défectueux au domicile ou fusibles inadéquats.
4)Accident, altération, abus ou mésusage de l’appareil comme l’absence d’une circulation d’air adéquate dans la pièce, ou des conditions d’utilisation anormales, comme dans des températures ambiantes très élevées ou très basses.
5)Utilisation à des fins commerciales ou industrielles.
6)Feu, dommages causés par l’eau, vol, guerre, émeutes, hostilités, calamités naturelles telles qu’ouragans ou inondations, etc.
7)Appels de service donnant lieu à l’éducation du client.
Part Identification
1.Electronic Display and Controls: For viewing and regulating the temperature of the Wine Cooler.
2.Wine Racks: Allows for storage of up to six (6) bottles of wine.
3.Four Leveling Legs
4.Tempered Glass Door: Tinted for UV protection while still allowing for easy interior viewing.
5.Magnetic Door Gasket: Tight fitting seals retain all the cooling power and humidity levels.
6.Ventilation Spacer: Install to ensure adequate ventilation at the rear of the unit.
6 |
1 |
5 |
2 |
4 |
3 |
Danby Products Limited |
| Danby Products Inc. |
PO Box 1778, 5070 Whitelaw Road, |
| PO Box 669, 101 Bentley Court, |
Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9 |
| Findlay, Ohio, U.S.A. |
Téléphone : (519) | 03/06 | Téléphone : (419) |
Note: The Leveling Legs and Ventilation Spacer (with installation screws) are not
8
1