Dell 063KCE dimensions w w w . d e l l . c o m s u p p o r t . d e l l . c o m

Models: 063KCE

1 2
Download 2 pages 26.99 Kb
Page 2
Image 2
w w w . d e l l . c o m s u p p o r t . d e l l . c o m

1

Connect only one keyboard and one

Connectez uniquement un clavier et

Conecte sólo un teclado y un ratón.

mouse. Use only the top two USB

une souris. N'utilisez que les deux

Utilice sólo los conectores USB

connectors to connect a USB keyboard

connecteurs USB supérieurs pour

superiores para conectar un teclado

and mouse.

connecter un clavier et une souris USB.

y un ratón USB.

 

 

 

2

Align and gently insert the monitor

Alignez, puis insérez doucement le

Alinee e inserte con suavidad el

cable connector. Do not bend the

connecteur du câble de l'écran.

conector del cable del monitor No

connector pins. Then tighten the

Veillez à ne pas tordre pas les broches

doble las patas del conector. Después,

thumbscrews.

du connecteur. Resserrez ensuite

apriete los tornillos.

 

les écrous.

 

5

6

If you have speakers, connect them as

Si vous disposez de haut-parleurs,

Si tiene altavoces, conéctelos tal

 

shown on the setup diagram supplied

connectez-les comme indiqué sur

como se muestra en el diagrama de

 

with the speakers. Then connect the

le schéma d'installation fourni.

configuración suministrado con los

 

speakers to the computer.

Connectez ensuite les haut-parleurs

altavoces. A continuación, conecte

 

 

à l'ordinateur.

los altavoces al ordenador.

6

w w w . d e l l . c o m s u p p o r t . d e l l . c o m

3

Modem Option

Option du modem

Opción del módem

If your modem has two connectors,

Si votre modem dispose de deux

Si el módem tiene dos conectores,

you can connect a phone to the other

connecteurs, vous pouvez relier un

puede conectar un teléfono al otro

connector.

téléphone au second connecteur.

conector.

A microphone is only available with

Un microphone est également

El micrófono sólo está disponible con

certain modems.

disponible avec certains modems.

algunos módems

4

1

4Manual background

5 Manual backgroundManual background

3

7

2

Press the power buttons to turn on

Appuyez sur les boutons

your computer and monitor. Then turn

d'alimentation pour allumer votre

on the speakers and/or subwoofer

ordinateur et votre écran. Allumez

(if necessary).

ensuite les haut-parleurs et/ou le

 

caisson de graves (si nécessaire).

Pulse los botones de alimentación para encender el ordenador y el monitor. A continuación, encienda los altavoces y/o el altavoz para frecuencias (si es necesario).

Network Option

Options du réseau

Opción de red

NOTICE: When you connect a

REMARQUE : lorsque vous

AVISO: Cuando conecte un cable de

network cable to your computer, first

connectez un câble réseau à votre

red al ordenador, primero conecte

plug the cable into the wall jack and

ordinateur, branchez d'abord le câble

dicho cable al enchufe de pared y

then into your computer.

dans la prise murale, puis sur votre

después al ordenador.

 

ordinateur.

 

8

Follow the instructions on the screen

Suivez les instructions qui s'affichent

Siga las instrucciones que aparecen

to complete the Microsoft® Windows®

pour procéder à l'installation du

en pantalla para completar la

operating system setup.

système d'exploitation Microsoft®

configuración del sistema operativo

 

Windows®.

Microsoft® Windows®.

Page 2
Image 2
Dell 063KCE dimensions w w w . d e l l . c o m s u p p o r t . d e l l . c o m