Connect a keyboard and a mouse.
Connectez un clavier et une souris.
Conecte um teclado e um mouse.
Conecte el teclado y el ratón.
If you have a network device, connect a network cable (not included) to the network connector.
Si vous disposez d'un périphérique réseau, raccordez un câble réseau (non fourni) au connecteur réseau.
Se você tiver um dispositivo de rede, conecte um cabo de rede (não incluído) ao conector de rede.
Si tiene un dispositivo de red, conecte el cable de la red (no incluido) al conector de la misma.
Connect the computer and monitor to electrical outlets.
Raccordez l'ordinateur et le moniteur à des prises électriques.
Conecte o computador e o monitor às tomadas elétricas.
Conecte el equipo y el monitor a sendos enchufes eléctricos.

www.dell.com |support.dell.com

Set Up Your Computer First

CAUTION:
Before you set up and operate your
Dell™computer, read and follow
thesafety instructions in your
ProductInformation Guide
.
PRÉCAUTION :
Avant de configurer et d'utiliser votre
ordinateur Dell™, lisez attentivement les
instructions dans le
Guide d'information
surle produit
.
CUIDADO:
Antes de configurar e operar seu
computador Dell™, leia e siga as instruções
de segurança no
Guia de informações
doproduto
.
PRECAUCIÓN:
Antes de configurar y utilizar el equipo
Dell™, lea y siga las instrucciones de
seguridad indicadas en la
Guía de
información del producto
.
1
CCoonnffiigguurreerr ll''oorrddiinnaatteeuurr || PPrriimmeeiirroo ccoonnffiigguurree oo ccoommppuuttaaddoorr || CCoonnffiigguurree pprriimmeerroo eell eeqquuiippoo
2 34 5
If you have a modem, connect a telephone cable to either of the modem connectors.
Si vous disposez d'un modem, raccordez le câble téléphonique à l'un des connecteurs du modem.
Se você tiver um modem, conecte um cabo de telefone a um dos conectores do modem.
Si tiene un módem, conecte el cable telefónico a uno de los conectores del módem.
NOTE: Not all modems have
twoconnectors.
REMARQUE :Tous les modems ne sont
paséquipés de deux connecteurs.
NOTA:nem todos os modems possuem
dois conectores.
NOTA:No todos los módems presentan
dosconectores.
NOTE:If the integrated video connector is
covered by a cap, do not remove the cap
to connect the monitor, or the monitor will
not function.
REMARQUE :Si le connecteur vidéo
intégré est protégé par un couvercle,
neretirez pas le couvercle pour
brancherle moniteur car ce dernier
nefonctionnerait pas.
NOTA:se o conector de vídeo integrado
estiver protegido por uma tampa, não a
remova para conectar o monitor. Caso
contrário, o monitor não funcionará.
NOTA: Si el conector de vídeo integrado
estuviera cubierto con una tapa, no la
quite para conectar el monitor, porque
elmonitor no funcionará. DVI DVI: If your computer has a DVI video card, use that
connector.
DVI DVI : Si votre ordinateur est équipé d'une carte vidéo DVI, utilisez
ceconnecteur.
DVI DVI: Se o computador tiver uma placa de vídeo DVI, use este conector.
DVI DVI: si el equipo tiene una tarjeta de vídeo DVI, utilice su conector
correspondiente.
VGA VGA: If your computer has a VGA video card, use that
connector.
VGA VGA : Si votre ordinateur est équipé d'une carte vidéo VGA, utilisez ce
connecteur.
VGA VGA: Se o computador tiver uma placa de vídeo VGA, use este conector.
VGA VGA: si el equipo tiene una tarjeta de vídeo VGA, utilice su conector
correspondiente.
VGA VGA: If your computer has only integrated video, use that connector.
VGA VGA : Si votre ordinateur n'est équipé que d'une puce vidéo intégrée, utilisez ce connecteur.
VGA VGA: Se o computador só tiver vídeo integrado, use este conector.
VGA VGA: si el equipo tiene vídeo integrado únicamente, utilice su conector correspondiente.
0T8147A00