Set Up Other Devices Last

CCoonnffiigguurreerr lleess aauuttrreess ppéérriipphhéérriiqquueess || DDeeppooiiss ccoonnffiigguurree ooss oouuttrrooss ddiissppoossiittiivvooss || CCoonnffiigguurree aa ccoonnttiinnuuaacciióónn llooss ddeemmááss ddiissppoossiittiivvooss

Information in this document is subject to change without notice.
© 2005 Dell Inc. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written
permission of Dell Inc. is strictly forbidden.
Dell
and the
DELL
logo are trademarks of DellInc.;
Microsoft
and
Windows
are registered trademarks of Microsoft Corporation.
Delldisclaims proprietary interest in the marks and names ofothers.
MMaayy 22000055
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à
modification sans préavis.
© 2005 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction sous quelque forme que ce soit sans l'autorisation
écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Dell
et le logo
DELL
sont des marques de Dell Inc. ;
Microsoft
et
Windows
sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Delldénie tout intérêt propriétaire aux marques et aux noms
commerciaux autres que les siens.
MMaaii 22000055
As informações contidas neste documento estão sujeitas a
alterações sem aviso prévio.
© 2005 Dell Inc. Todos os direitos reservados.
É proibida a reprodução sem permissão por escrito da Dell Inc.
Dell
e o logotipo da
DELL
são marcas comerciais da Dell Inc.;
Microsoft
e
Windows
são marcas comerciais registradas da
Microsoft Corporation. A Dell Inc. renuncia ao direito de qualquer
participação em nomes e marcas de terceiros.
MMaaiioo ddee 22000055
La información contenida en este documento puede modificarse
sinprevio aviso.
© 2005 Dell Inc. Reservados todos los derechos.
Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento
decualquier forma sin la autorización por escrito de Dell Inc.
Dell
y el logotipo de
DELL
son marcas comerciales de Dell Inc.;
Microsoft
y
Windows
son marcas comerciales registradas de
Microsoft Corporation. Dell renuncia a cualquier interés sobre la
propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
MMaayyoo ddee 22000055
To view your
Owner's Manual
: Double-
clickthe owner's manual icon on your
Microsoft®Windows®desktop.
To print your
Owner's Manual
: After you
complete printer setup, double-click the
owner's manual icon, and click the printer
icon in the toolbar.
For other information about your computer:
• Click the Start button and
clickHelp and Support.
• For help with the Windows
operatingsystem, click
MicrosoftWindows XP Tips.
Pour afficher le
Manuel d'utilisation
:
Cliquez deux fois sur l'icône du
manueld'utilisation sur le bureau
Microsoft®Windows®.
Pour afficher le
Manuel d'utilisation
:
Unefois l'imprimante installée, double-
cliquez sur l'icône du manuel d'utilisation,
puis cliquez sur l'icône de l'imprimante
dans labarre d'outils.
Pour plus d'informations sur votre
ordinateur :
• Cliquez sur le bouton Start (Démarrer),
puis surHelp and Support (Aide
etsupport).
• Pour obtenir de l'aide sur le système
d'exploitation Windows, cliquez
surMicrosoft Windows XP Tips
(ConseilsMicrosoft Windows XP).
Para visualizar o
Manual do proprietário
:
clique duas vezes no ícone do manual
doproprietário na área de trabalho do
Microsoft®Windows®.
Para imprimir o
Manual do proprietário
:
depois que a instalação da impressora
estiver concluída, clique duas vezes no
ícone do manual do proprietário e, em
seguida, clique no ícone da impressora
nabarra de ferramentas.
Para obter mais informações sobre o
seucomputador:
• Clique no botão Start (Iniciar) e em
Helpand Support (Ajuda e suporte).
• Para obter ajuda no sistema
operacionalWindows, clique
emMicrosoft Windows XP Tips
(Dicassobre o Microsoft Windows XP).
Para consultar el
Manual del propietario
:
Haga doble clic en el icono del manual
delpropietario situado en el escritorio
deMicrosoft®Windows®.
Para imprimir el
Manual del propietario
:
Después de configurar la impresora,
hagadoble clic en el icono del manual
delpropietario y luego haga clic en el
iconode la impresora situado en la
barrade herramientas.
Para obtener más información sobre
elequipo:
• Haga clic en el botón Start (Inicio) y,
acontinuación, en Help and Support
(Ayuda y soporte técnico).
• Para obtener ayuda sobre el sistema
operativo Windows, haga clic en
MicrosoftWindows XP Tips
(Sugerencias acerca de Microsoft
Windows XP).
Help and Support AAiiddee eett ssuuppppoorrtt || AAjjuuddaa ee ssuuppoorrttee || AAyyuuddaa yy ssooppoorrttee ttééccnniiccoo

Connect other devices according to their documentation.

Branchez les autres périphériques en suivant les instructions fournies dans leur documentation.
Conecte os outros dispositivos de acordo com a respectiva documentação.
Conecte los demás dispositivos tal y como se indica en la documentación correspondiente.

Turn on the computer and monitor.

Allumez l'ordinateur et le moniteur.
Ligue o computador e o monitor.
Encienda el equipo y el monitor.
6

If your integrated sound connectors are covered by a cap,

connectyour speakers to the optional sound-card connectors.

Donot remove the cap.

Si les connecteurs audio intégrés sont protégés par un couvercle, connectez
leshaut-parleurs aux connecteurs audio de la carte son (en option). Ne retirez
pasle couvercle.
Se os conectores de som integrado estiverem protegidos por uma tampa,
conecteos alto-falantes aos conectores da placa de som opcional. Não remova
atampa protetora.
Si los conectores de audio integrados están cubiertos con una tapa, conecte los
altavoces a los conectores de la tarjeta de audio opcional. No quite esta tapa. front/back USB 2.0 connectors
connecteurs USB 2.0 avant/arrière
conectores USB 2.0 frontais/traseiros
conectores USB 2.0 delantero y posterior
optional floppy drive or optional Media
Card Reader
lecteur de disquettes ou lecteur de cartes
média (en option)
unidade de disquete opcional ou Leitor de
Cartão de Mídia opcional
unidad de disco opcional o lector de
tarjetas multimedia
optional sound card
carte son en option
placa de som opcional
tarjeta de audio opcional
integrated sound
carte son intégré
som integrado
sonido integrado
headphone connector
connecteur du casque
conector de fone de ouvido
conector de auriculares
Printed in the U.S.A.
Imprimé aux États-Unis.
Impresso nos Estados Unidos.
Impreso en EE.UU.