1
|
| 9 |
|
| 11 |
|
| 10 |
|
| 9 |
|
| 5 |
1 | 4 | 8 |
|
| |
| 3 |
|
| 2 |
|
|
| 6 |
7 |
1. | USB connectors | 1. | Ports USB | 1. | Conectores USB | 1. Conectores USB | 1. | 1. | Connettori USB | 1. | Z∏àcza USB | |
2. | OSD menu/select | 2. | Menu OSD/Sélectionner | 2. | Menú OSD/Selección | 2. menu OSD/seleccionar | 2. | 2. | Menu OSD/selezione | 2. | Menu OSD/wybór | |
3. | input select/down | 3. | Sélectionner/Descendre | 3. | Selección de entrada/Abajo | 3. seleccionar entrada/para baixo | 3. | Auswahl Eingang/abwärts | 3. | Selezione ingresso/giù | 3. | Zatwierdzenie wyboru/dó∏ |
4. | 4. | Réglage Auto/Monter | 4. | Ajuste automático/Arriba | 4. ajuste automático/para cima | 4. | Automat. Anpassung/aufwärts | 4. | Regolazione automatica/su | 4. | Regulacja automatyczna/góra | |
5. | power button | 5. | Alimentation | 5. | Botón Power (Alimentación) | 5. botão de alimentação | 5. | Netzschalter | 5. | Pulsante dell'alimentazione | 5. | Przycisk zasilania |
6. | cable holder | 6. | Support de câbles | 6. | Guía de cables | 6. suporte de cabos | 6. | Kabelhalter | 6. | Portacavi | 6. | Uchwyt przewodu |
7. | stand lock release | 7. | Déverrouillage du support | 7. | Liberación del bloqueo del soporte | 7. patilha de bloqueio do suporte | 7. | Fußentriegelung | 7. | Sblocco del supporto | 7. | Zwolnienie blokady podstawy |
8. | kensington lock | 8. | Verrou Kensington | 8. Anclaje Kensington | 8. mecanismo de fixação kensington | 8. | 8. | Blocco Kensington | 8. | Blokada Kensington | ||
9. | Dell soundbar attachment | 9. | Support Soundbar Dell | 9. Acople de la barra de sonido de Dell | 9. ligação da soundbar da Dell | 9. | Dell Soundbar Anschluss | 9. | Fissaggio Dell Soundbar | 9. | Przystawka Soundbar firmy Dell | |
10. | Dell soundbar power | 10. Alimentation Soundbar Dell | 10. | Alimentación de la barra de sonido de Dell | 10. alimentação da soundbar da Dell | 10. | Dell Soundbar Stromversorgung | 10. Alimentazione Dell Soundbar | 10. | Zasilanie Soundbar firmy Dell | ||
11. | LCD removal button | 11. | Déverrouillage LCD | 11. | Botón de extracción de la pantalla LCD | 11. botão de remoção do LCD | 11. | Taste LCD beenden | 11. | Pulsante rimozione schermo LCD | 11. | Qrzycisk demonta˝u LCD |
NOTE: Detailed user information is included on the CD.
Remarque: Vous trouverez des informations détaillées sur le
NOTA: en el CD se incluyen más detalles para el usuario.
NOTA: Informações detalhadas para o utilizador estão incluídas no CD.
HINWEIS: Ausführliche Informationen sind auf der CD enthalten.
NOTA: il CD contiene informazioni più dettagliate per l'utente.
UWAGA: Szczegó∏owe informacje znajdujà si´ na p∏ycie CD.
Information in this document is subject to change without notice. © 2003 Dell Computer Corporation. All rights reserved.
Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Computer Corporation is strictly forbidden.
Dell and the DELL logo are trademarks of Dell Computer Corporation. Dell disclaims proprietary interest in the marks and names of others.
May 2003
Les informations contenues dans ce document peuvent être soumises à des modifications sans préavis.
© 2003 Dell Computer Corporation. Tous droits réservés.
Toute reproduction, par quelque manière que ce soit, est strictement interdite sans l'autorisation écrite de Dell Computer Corporation.
Dell et le logo DELL sont la propriété de Dell Computer Corporation.Tous les autres noms commerciaux ou noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Mai 2003
La información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.
© 2003 Dell Computer Corporation. Reservados todos los derechos.
Se prohibe estrictamente la reproducción de este documento en cualquier forma sin permiso por escrito de Dell Computer Corporation.
Dell y el logotipo DELL son marcas registradas de Dell Computer Corporation. Dell renuncia al derecho de posesión sobre las marcas y nombres de terceros.
Mayo, 2003
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
© 2003 Dell Computer Corporation. Todos os direitos reservados.
A reprodução de qualquer forma sem permissão por escrito da Dell Computer Corporation é estritamente proibida.
Dell e o logótipo DELL são marcas comerciais da Dell Computer Corporation. A Dell exclui quaisquer interesses de propriedade nas marcas e nomes de outros.
Maio de 2003
Die Informationen in diesem Dokument unterliegen unangekündigten Änderungen.
© 2003 Dell Computer Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Die Vervielfältigung dieses Dokuments in jeglicher Form ist ohne schriftliche Genehmigung der Dell Computer Corporation streng untersagt.
Dell und das
Mai 2003
Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a variazioni senza preavviso.
© 2003 Dell Computer Corporation. Tutti i diritti riservati.
Èseveramente proibita la riproduzione di qualsiasi elemento senza il permesso scritto di Dell Computer Corporation.
Dell e il logo DELL sono marchi registrati di Dell Computer Corporation. Dell non riconosce interesse di proprietà esclusiva nei marchi e nelle denominazioni di altri.
Maggio, 2003
Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogà ulec zmianie bez uprzedzenia.
© 2003 Dell Computer Corporation. Wszystkie prawa zastrze˝one.
Powielanie niniejszego dokumentu przy u˝yciu jakiejkolwiek techniki bez pisemnej zgody Dell Computer Corporation jest surowo zabronione.
Dell i logo DELL to znaki towarowe firmy Dell Computer Corporation. Firma Dell nie zg∏asza ˝adnych praw do marek i nazw innych firm.