W . d e l l . c o m s u p p o r t . d e l l . c o m
Getting Started With Your System
Page
Getting Started With Your System
November CD493
System Features
Getting Started With Your System
Other Information You May Need
Supported Operating Systems
Unpacking the System
Installing the Rails and System in a Rack
Connecting the Power
Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor
Connect the keyboard, mouse, and monitor optional
Turning on the System
Installing the Power Cord Retention Bracket
Installing the Bezel
Complete the 0perating System Setup
Install the bezel optional
Technical Specifications
Or combination CD-RW/DVD
Physical Rack Height
Začínáme se systémem
Poznámky, upozornění a výstrahy
Systémové funkce
Nebo
Instalace a konfigurace
Podporované operační systémy
Další užitečné informace
Odborná pomoc
Instalace kolejniček a systému do stojanu
Rozbalení systému
Připojení ke zdroji napětí
Připojení klávesnice, myši a monitoru
Zapnutí systému
Instalace napájecích kabelů do retenčních svorek
Instalace čelního krytu
Dokončení nastavení operačního systému
Nebo
Technická specifikace
MB DDR Sdram
Lithium-iontová baterie
Guide de mise en route
Remarques, avis et précautions
Caractéristiques du système
Guide de mise en route
Autres informations utiles
Systèmes dexploitation pris en charge
Déballage du système
Installation des rails et du système dans un rack
Connexion des cordons dalimentation
Connexion du clavier, de la souris et du moniteur
Connectez le clavier, la souris et le moniteur facultatif
Mise sous tension du système
Fixation du support du cordon dalimentation
Installation du cadre
Finalisation de linstallation du système dexploitation
Installez le cadre facultatif
Carte de montage de gauche Option PCI-X
Spécifications techniques
CD-RW/DVD tous deux en option
Maximal de 10C par heure
Erste Schritte mit dem System
Anmerkungen, Hinweise und Warnungen
Systemmerkmale
Oder
Weitere nützliche Informationen
Unterstützte Betriebssysteme
Auspacken des Systems
Installation der Schienen und des Systems in einem Rack
Anschließen der Stromversorgung
Anschließen von Tastatur, Maus und Bildschirm
Einschalten des Systems
Installation der Rückhalteklemme für das Netzstromkabel
Schalten Sie das System und den Bildschirm optional ein
Installieren Sie die Frontverkleidung optional
Abschließen des Betriebssystem-Setups
Anbringen der Frontverkleidung
Linke Riserkarte PCI-X-Option
Technische Daten
CD-RW/DVD-Slimline-Laufwerk
Ein optionales IDE-CD-, DVD- oder kombiniertes
Abmessungen und Gewicht
Τα πρώτα βήµατα Με το σύστηµά σας
Σηµείωση, Ειδοποίηση και Προσοχή
Χαρακτηριστικά συστήµατος
Τα πρώτα βήµατα Με το σύστηµά σας
Εγκατάσταση και ρύθµιση παραµέτρων
Λειτουργικά συστήµατα που υποστηρίζονται
Άλλες πληροφορίες που ενδέχεται να χρειαστείτε
Λήψη τεχνικής βοήθειας
Τοποθέτηση των ραγών και του συστήµατος σε ράφι
Άνοιγµα της συσκευασίας του συστήµατος
Σύνδεση της τροφοδοσίας
Σύνδεση πληκτρολογίου, ποντικιού και οθόνης
Καλωδίου της οθόνης
Ενεργοποιήστε το σύστηµα και την οθόνη προαιρετικά
Ενεργοποίηση του συστήµατος
Παροχή τροφοδοσίας
Ρεύµατος PDU
Τοποθέτηση της στεφάνης συγκράτησης
Ολοκληρώστε την εγκατάσταση του λειτουργικού συστήµατος
Τεχνικές προδιαγραφές
Γραµµής ή µια µονάδα συνδυασµού CD-RW/DVD
Υγρασίας 10% ανά ώρα
Rozpoczecie pracy z systemem
Uwagi, pouczenia i przestrogi
Funkcje systemu
Rozpoczecie pracy z systemem
Instalacja i konfiguracja
Obslugiwane systemy operacyjne
Inne przydatne informacje
Uzyskiwanie pomocy technicznej
Instalowanie prowadnic i systemu w stelazu
Rozpakowanie systemu
Podlaczanie zasilania
Podlaczenie klawiatury, myszy i monitora
Wlaczanie systemu
Mocowanie wspornika podtrzymujacego kabel zasilania
Instalowanie ramki
Zakonczenie konfiguracji systemu operacyjnego
Specyfikacja techniczna
Pinowy, DTE, kompatybilny z
Naped optyczny
Napedow CD-RW/DVD
Opcjonalny zewnetrzny naped CD USB
Stronie systemu o sile 41 G az do 2 ms
10 do 35C 50 do 95F przy maksymalnym
Godzine
Przy 3-200 Hz przez 15 min
Начало работы с системой
Примечания, замечания и предупреждения
Начало работы с системой
Компоненты системы
На системной плате имеются
Дополнительная полезная информация
Поддержка операционных систем
Установка направляющих кронштейнов и системы в стойку
Распаковка системы
Подключение блока питания
Подключение клавиатуры, мыши и монитора
Включение системы
Фиксация шнуров питания кронштейнами
Установка лицевой панели
Завершение настройки системы
Шина расширения
Технические характеристики
Примечание Устройства DVD
Электропитание продолжение
Procedimientos iniciales con el sistema
Notas, avisos y precauciones
Características del sistema
Procedimientos iniciales con el sistema
Obtención de asistencia técnica
Instalación y configuración
Sistemas operativos compatibles
Otra información necesaria
Instalación de los rieles y del sistema en un rack
Desembalaje del sistema
Conexión de la alimentación
Conexión del teclado, el ratón y el monitor
Conecte el teclado, el ratón y el monitor opcional
Encienda el sistema y el monitor opcional
Encendido del sistema
Instalación del embellecedor
Configuración del sistema operativo
Instale el embellecedor opcional
Opción PCIe
Especificaciones técnicas
De CD-RW/DVD combinada
Máxima de 10 C por hora
תכרעמה םע הדובעה תליחת
048 10,600
הביבס יאנת קד 15 3-200 Hz ב 0.25 G קד 15 3-200 Hz ב 0.5 G
הבוג הלעפה 109 תכרעמה םע הדובעה תליחת
ילמשח חתמ
חתמ
חוכ קפס לכל חז חוכ קפס
750 W קפסה
תוטלק
לדוגב SATA, וא SAS גוסמ חישק ילנויצפוא הידמ את אלל ימינפ
וא DVD ,IDE ירוטילקתל קד ילנויצפוא יטפוא בלושמ CD-RW/DVD
DVD ינקתה הצע
MHz ,תויביס 64 ,3.3-V ,אלמ ילנויצפוא PCI-X דחא V ילולסמ
ילאמש riser
ילנויצפוא PCIe
אלש תונכותו הרמוח
יוסיכה חול תנקתה
105 תכרעמה םע הדובעה תליחת
תכרעמה תקלדה
למשחה לבכ לע הנגהל ןתיווזה תנקתה
למשחה לבכ תא
למשחה רוביח
גצהו רבכעה ,תדלקמה רוביח
103 תכרעמה םע הדובעה תליחת
דמעמב תכרעמהו תוליסמה תנקתה
הזיראהמ תכרעמה תאצוה
101 תכרעמה םע הדובעה תליחת
אכ Novell NetWare
Mbps לש
PCIe Riser card
PCI-X 3.3-V יצירח ינש ללוכה ילאמש riser card
RAID רקב סיטרכ וא SAS לש בלושמ חראמ קיפאל ידועיי
44-MB חפנב לדוגב
MHz וא
Serial Attached Scsi SAS גוסמ
ילנויצפואה הידמה את
תורהזאו תורעה ,תוצע
Dell PowerEdge 2950 תוכרעמ