INFORMATIONS RELATIVES

À LA SÉCURITÉ

Suite

De plus, demandez des conseils à votre fournisseur de propane pour lʼinstallation des conduites de gaz et les applications au propane; demandez-lui de les vérifiez si vous avez des doutes.

Lorsque lʼappareil de chauffage fonctionne en pré- sence de personnes autres que lʼutilisateur, ce dernier doit informer les personnes présentes des consignes de sécurité, des précautions à prendre et des risques.

Lisez et comprenez tous les avertissements. Conser- vez ce manuel pour consultation future. Il vous per- mettra de faire fonctionner cet appareil de chauffage correctement et en toute sécurité.

1.Examinez soigneusement lʼappareil de chauffage pour vérifier quʼil nʼest pas endommagé. Nʼutili- sez PAS dʼappareil de chauffage endommagé.

2.NE modifiez PAS lʼappareil de chauffage et NE faites PAS fonctionner un appareil de chauffage dont la condition dʼorigine a été modifiée.

3.Nʼutilisez que du gaz propane ou du GPL.

4.Nʼutilisez quʼune alimentation en propane compo- sée pour le retrait de vapeur. La bouteille de propane doit permettre le retrait de vapeur, en conformité avec la norme de la Compressed Gas Association sur lʼassemblage des petites bouteilles de propane. Si vous avez des questions sur le retrait de vapeur, communiquez avec votre fournisseur de propane.

5.Nʼutilisez pas lʼappareil de chauffage si le poids de lestage nʼest pas monté dans le socle. Le socle doit être lesté pour que lʼappareil ne se renverse pas.

6.Nʼutilisez que lʼassemblage de tuyau et de détendeur fourni avec lʼappareil de chauffage.

7.Inspectez lʼassemblage du tuyau avant chaque utilisation de lʼappareil de chauffage. Si le tuyau montre des signes dʼusure excessive ou sʼil est fendu, remplacez-le avec lʼassemblage de tuyau indiqué sur la liste des pièces avant dʼutiliser lʼappareil de chauffage.

8.Cet appareil de chauffage NE DOIT ÊTRE UTI- LISÉ QUʼÀ LʼEXTÉRIEUR avec une ventilation dʼair frais suffisante. Ne lʼutilisez pas dans des bâ- timents, des garages ou dʼautres espaces fermés.

9.Si jamais vous détectez une odeur de gaz, ARRÊ- TEZ IMMÉDIATEMENT lʼappareil jusquʼà ce que la source du gaz soit détectée et que la fuite soit réparée. Lisez la rubrique Sécurité du propane à la page 4 pour des informations supplémentaires sur la détection des fuites de propane.

10.Installez lʼappareil de chauffage de sorte quʼil soit à lʼabri des éclaboussures, de la pluie et de lʼeau ruisselante.

11.Maintenez les distances minimales suivantes avec les personnes et les matériaux combustibles courants (comme le papier) : 1,10 m (3,6 pi) au- dessus et 0,61 m (2 pi) de la coupole.

12.Ne faites fonctionner lʼappareil que sur une surface stable et de niveau.

13.Nʼutilisez pas dʼaérosol à proximité de lʼappareil de chauffage quand il est en marche ou quʼil vient dʼêtre éteint.

14.Ne nettoyez pas lʼappareil de chauffage avec des nettoyants combustibles ou corrosifs. Utilisez de lʼeau savonneuse.

15.Assurez-vous que lʼair circule librement dans le compartiment de contrôle des brûleurs et dans les conduits de ventilation et quʼil nʼy a pas dʼobstruc- tions. Les toiles dʼaraignées sont fréquentes dans ces endroits; leur présence pose des dangers et risque dʼendommager lʼappareil de chauffage et de rendre son utilisation dangereuse. Vérifiez si lʼappareil de chauffage présente les conditions suivantes :

a)Il y a une odeur de gaz et des pointes jaunes sur les flammes du brûleur.

b)Lʼappareil de chauffage nʼatteint pas la bonne température.

c)Le rougeoiement du brûleur nʼest pas homogène.

d)Le brûleur fait des petits bruits dʼexplosion pendant lʼutilisation normale (sauf quand il sʼéteint).

16.Nʼutilisez que de lʼeau savonneuse (1 volume de détergent à vaisselle pour 3 volumes dʼeau) pour rechercher les fuites si une bouteille de propane est raccordée. Sʼil y a des bulles, il y a une fuite.

17.Ne réglez pas le détendeur. Si vous nʼêtes pas certain du type ou de la pression de gaz de vos appareils, appelez un technicien de service compétent.

18.Mettez le bouton de réglage sur ARRÊT lorsque lʼappareil de chauffage nʼest pas utilisé.

19.Déconnectez toujours lʼalimentation en gaz une fois lʼappareil de chauffage mis sur ARRÊT.

20.Ne déplacez pas, ne manipulez pas et ne réparez pas lʼappareil sʼil est brûlant ou en marche.

21.Lorsque vous éteignez lʼappareil, attendez 45 mi- nutes pour quʼil refroidisse avant de le déplacer.

22.Nʼutilisez pas cet appareil sʼil y a du vent. La vitesse du vent doit être inférieure à 16 km/h (10 mi/h).

23.Ne faites pas fonctionner cet appareil si la tem- pérature est inférieure à 5 °C (40 °F).

24.Placez lʼappareil de chauffage à lʼécart des zo- nes où des liquides, des vapeurs ou des solides inflammables sont entreposés ou utilisés.

25.Il faudra nettoyer lʼappareil plus souvent sʼil est utilisé là où lʼair est salé; sinon, lʼappareil se dégradera plus vite. Utilisez de lʼeau savonneuse chaud pour nettoyer lʼappareil.

26.Certains articles ou matériaux sont sensibles à la chaleur rayonnante et risquent dʼêtre endommagés sʼils sont entreposés sous lʼappareil de chauffage.

27.Utilisez en conformité aux codes locaux ou, en lʼabsence de ceux-ci, avec le National Fuel Gas Code ANSI Z223.1.

114144-01D

www.desatech.com

3

Page 27
Image 27
Desa SPC-54PHS, SPC-54PHT, SPC-54PHB owner manual Suite, Nʼutilisez que du gaz propane ou du GPL

SPC-54PHB, SPC-54PHT, SPC-54PHS specifications

Desa SPC-54PHS, SPC-54PHB, and SPC-54PHT are advanced heating solutions that exemplify modern technology and design, catering to diverse residential and commercial needs. These models seamlessly combine style, functionality, and energy efficiency, making them popular choices for users seeking reliable heating options.

The SPC-54PHS variant is designed with a sleek and contemporary aesthetic, perfect for modern interiors. It features a powerful heating capacity that ensures warm environments even in the coldest climates. The unit is equipped with an intuitive digital thermostat, allowing precise temperature control and improved energy efficiency. Users can easily set their desired temperature and let the automatic system maintain it, reducing energy wastage and ensuring comfort.

The SPC-54PHB model takes functionality further with smart technology integration. This version is compatible with home automation systems, enabling users to control their heating remotely via smartphone applications. This feature not only adds convenience but also enhances energy savings by allowing homeowners to adjust settings based on their schedules. Additionally, the SPC-54PHB incorporates safety features such as automatic shut-off capabilities and child locks, prioritizing peace of mind for families.

Meanwhile, the SPC-54PHT model stands out for its innovative heating technology. It utilizes advanced ceramic heating elements that provide faster and more efficient heat distribution. This technology ensures that rooms warm up quickly, reducing the time and energy required to maintain comfortable temperatures. The unit is designed to operate quietly, making it an ideal choice for bedrooms or shared living spaces.

All three models are built with durability in mind, featuring high-quality materials that withstand the rigors of daily use. They are designed for easy maintenance, with accessible filters and components that simplify cleaning and upkeep.

With a range of features including adjustable heating levels, energy-efficient operation, and smart technology integration, Desa SPC-54PHS, SPC-54PHB, and SPC-54PHT represent the forefront of heating solutions. Suitable for various settings, they ensure warmth while providing users with the flexibility and efficiency necessary for modern living. Whether seeking a stylish unit or a technologically advanced heater, these models meet a wide array of residential heating needs.