Instant Charger for Mobile Phones
Cargadorinstantáneoparateléfonoscelulares Chargeur instantané pour téléphones mobiles
JS-V3H
Userguide•Guía del usuario•Guide d’utilisation
Table of Contents |
|
| Declaration of Conformity with FCC Rules for Electromagnetic Compatibility | |
English |
|
| We, Mizco International, Inc.., of 80 Essex Ave East, Avenel, NJ 07001, declare under our | |
The DigiPower Instant Charger features |
| . . 1 | sole responsibility that the product | |
. . . . . . . . | with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) | |||
. .To Charge the | . . . . . . . . | . . 2 | this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any | |
To Charge your mobile phone with the | . . 3 | interference received, including interference that may cause undesired operation.. | ||
To use the flashlight | . . . . . . . . | . . 3 | This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B | |
Technical specifications |
| . . 3 | digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide | |
. . . . . . . . | reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This | |||
. .Limited Warranty | . . . . . . . . | . . 4 | equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed | |
|
|
| and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio | |
Contenido |
|
| communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a | |
|
| particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or | ||
Español |
|
| ||
|
| television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the | ||
Las funciones del cargador instantáneo DigiPower son | . . . . . . . . | . . 5 | user is encouraged to try to correct the interference by one of the following measures: | |
Para cargar el |
| . . 6 | • Reorient or relocate the receiving antenna.. | |
. . . . . . . . | • Increase the separation between the equipment and receiver.. | |||
Para cargar su teléfono celular con el cargador instantáneo | . . 7 | |||
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that which the | ||||
Para usar la linterna | . . . . . . . . | . . 7 | receiver is connected.. | |
Especificaciones técnicas |
| . . 7 | • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.. | |
. . . . . . . . | Mizco International, Inc.., is not responsible for any interference caused by unauthorized | |||
Garantía Limitada |
| . . 8 | ||
. . . . . . . . | modifications to this equipment. Such modifications could void the user’s authority to | |||
|
|
| ||
table des matiéres |
|
| operate this equipment.. | |
|
| ICES | ||
Français |
|
| This Class B digital apparatus complies with Canadian | |
Caractéristiques du chargeur instantané DigiPower | . . . . . . . . | . . 9 | Declaración de conformidad con los reglamentos de la FCC para compatibilidad | |
Pour charger le |
| . 10 | ||
. . . . . . . . | electromagnética | |||
Pour charger votre téléphone mobile à l’aide du chargeur |
|
| Nosotros, Mizco International, Inc.., de 80 Essex Ave East, Avenel, NJ 07001, declaramos | |
instantané |
| . 11 | bajo nuestra responsabilidad única que el producto | |
. . . . . . . . | declaración, cumple con la Parte 15 de las reglas de la FCC. Su operación está sujeta a las | |||
Pour utiliser la lampe de poche |
| . 11 | ||
. . . . . . . . | siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y (2) | |||
Caractéristiques techniques | . . . | 11. . | . . . este. dispositivo. . . deberá. aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencia | |
Garantie Limitée |
| . 12 | que pudiera causarle una operación no deseada.. | |
. . . . . . . . | Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites establecidos para | |||
All brands represented herein are registered trademarks of their |
| |||
| un dispositivo digital Clase B, de conformidad con la sección 15 de las reglas de la FCC. | |||
respective manufacturers. |
|
| ||
|
| Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable contra interferencia | ||
©2010 Mizco International, Inc. Avenel, New Jersey |
|
| perjudicial cuando el equipo se opera en una instalación residencial. Este equipo genera, | |
www.mizco.com tel: 800•266•4026 |
|
| usa y puede emitir energía de radio frecuencia y si no se instala y usa de acuerdo con | |
email: digipowersolutions@mizco.com |
|
| las instrucciones podría provocar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. | |
|
| Sin embargo, no hay garantía de que dicha interferencia no ocurrirá en una instalación | ||
All rights reserved. |
|
| ||
|
| en particular. Si este equipo ocasiona interferencia perjudicial a la recepción de radio o | ||
|
|
| ||
DIGIPOWER is a registered trademark of Mizco International Inc. |
| televisión, lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se sugiere |
que el usuario trate de corregir la interferencia mediante una de las siguientes medidas:
•Colocar u orientar la antena receptora en otro lado..
•Aumentar la separación entre el equipo y el receptor..
•Conectar el equipo una salida o circuito distinto al que está conectado el receptor..
•Consultar a su proveedor o un técnico de radio o televisión con experiencia para que le ayuden..
Mizco International, Inc. no es responsable por cualquier interferencia causada por modificaciones no autorizadas a este equipo.. Dichas modificaciones podría invalidar la autorización del usuario para operar este equipo..
ICES
Este aparato digital Clase B cumple con el
Déclaration de conformité à la réglementation FCC en matière de compatibilité électromagnétique
Nous, Mizco International, Inc.., sis au 80 Essex Ave East, Avenel, NJ 07001, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit
Cet appareil a été contrôlé et jugé conforme aux limites imposées pour les unités numériques de classe B, en vertu de l’alinéa 15 de la réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre les interférences en milieu résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions fournies, il peut causer des interférences dans les communications radio. Néanmoins, aucune installation n’est par définition exempte de ce phénomène. Si cet appareil cause effectivement des interférences nuisibles lors de la réception d’émissions radio ou télévisées (et il suffit, pour s’en rendre compte, d’allumer et d’éteindre l’appareil), l’utilisateur devra tenter de corriger ces interférences en prenant l’une des mesures suivantes:
•Réorienter ou changer la position de l’antenne réceptrice..
•Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur..
•Brancher l’équipement sur une prise de courant appartenant à un circuit différent de celui sur lequel est branché le récepteur..
•Demander l’assistance du fournisseur ou d’un technicien de télé ou de radio expérimenté..
Mizco International, Inc.., n’est pas responsable des interférences causées par des modifications non autorisées de cet équipement. De telles modifications peuvent rendre nulle l’autorisation accordée aux utilisateurs de se servir de cet équipement..
ICES
Ce périphérique numérique de classe B est conforme à la norme canadienne
User Guide | English |
Thank you for purchasing this DigiPower Instant Charger. This product has been designed to work with all phones that use a mini USB connector for charging. It can add 2 hours of 3G talk time or up to 7 days of standby time to your phone.
It’s built in USB cable makes it easy to charge the
The DigiPower Instant Charger features :
1..Plugs directly in to your mobile phone to charge it
2..LED charging Indicator / Function button
3..Built in flashlight function
4..To charge
1
2
3
4
1
To Charge the JS1-V3H
•The battery pack can be charged with or without your phone attached. If your mobile phone is attached it will also charge.
•Use the USB cable on the bottom of the battery pack to connect to a power source such as a USB wall charger or your computer.
•When the battery starts charging the blue LED will turn on and then the light will go off when fully charged.
2
To Charge your mobile phone with the
•Connect the
•The Blue LED will turn on to indicate it is charging your device.
•When the Blue LED turns off the
To use the flashlight
Press and release the button to turn the flashlight on or off..
Technical Specifications
•500mAh
•Operating range: 32°F ~ 86°F (0°C ~ 30°C)
•Output: 5V ± .25V, 500mA
•Charge life: approximately 500 cycles
3
LIMITED WARRANTY
Mizco’s responsibility with regard to this limited warranty shall be limited solely to the repair or replacement at its option, of any product, which fails during normal consumer use for a period of 1 Year from the date of purchase. This warranty does not extend to damage or failure, which results from misuse, neglect, accident, alteration, abuse, improper installation or maintenance. If at any time during the 1 Year period following the purchase the product fails due to defects in materials or workmanship, return the defective product with freight prepaid and proof of purchase..
All brands represented herein are registered trademarks of their respective manufacturers. Design and specifications are subject to change without notice..
1 year warranty Garantía de año Garantie d'Un an
All brands represented herein are registered trademarks of their respective manufacturers.
©2010 Mizco International, Inc. Avenel, New Jersey www.mizco.com tel: 800•266•4026
email: digipowersolutions@mizco.com All rights reserved.
DIGIPOWER is a registered trademark of Mizco International Inc.
4