Instalar/Sustituir de las Pilas

Esta unidad viene con 3 baterías AA ya instaladas. Son sólo para la demostración en la tienda, y debe cambiarlas cuando el juguete llegue a casa. Si el sonido se vuelve débil o distorsionado, o si la unidad no funciona correctamente, deberá sustituir las baterías.

1.Utilice un destornillador Phillips, abra la puerta del compartimiento de las baterías ubicado en la parte trasera de la unidad.

2.Inserte 3 baterías AA (R6) nuevas en el compartimiento de las batIbaterías. Asegúrese de que la polaridad + y – de las baterías coincida batcon lo indicado en el diagrama del compartimiento de las baterías.

3.Coloque de nuevo la tapa del compartimiento de las baterías. No batapriete excesivamente el tornillo.

ADVERTENCIA: NO ARROJE LAS BATERÍAS CON LOS DESPERDICIOS DOMÉSTICOS. CONSULTE LAS REGULACIONES LOCALES PARA CONOCER LA FORMA CORRECTA DE DESHACERSE DE LASBATERÍAS.

Para el mejor desempeño posible

Se recomienda utilizar pilas alcalinas para mayor vida útil.

No mezcle pilas viejas y nuevas.

No mezcle pilas alcalinas, estándar (carbono-zinc) o recargables (níquel-cadmio).

Debe introducir las pilas con los polos correctamente.

Retire de la unidad las pilas gastadas.

No intente recargar pilas no recargables.

Retire las pilas recargables de la unidad antes de cargar.

No debe modificar el circuito de los terminales de alimentación.

Debe retirar las pilas si no va a utilizar la unidad por un largo período de tiempo, por un mes o más, para evitar fugas o daños causados por las pilas.

Debe cargar las pilas recargables únicamente con la supervisión de un adulto.

Se recomienda utilizar el mismo tipo de pilas o su equivalente.

Retire la Etiqueta de Demostración

La unidad tiene una etiqueta de demostración, para la demostración en la tienda. Asegúrese de retirarla de la parte posterior de la unidad. Para ello, tire suavemente de la etiqueta. Deshágase de ella de forma adecuada.

Resolución de Problemas

Si la unidad no funciona en absoluto, compruebe las pilas. Probablemente se estén agotando y deba sustituirlas con 3 nuevas baterías “AA”. Si la unidad no trabaja aún después de cambiarle las baterías, retírelas y asegúrese de haberlas instalado correctamente.

Si hay un sonido distorsionado o difuso, las pilas están agotándose. Una vez más, sustitúyalas por baterías alcalinas nuevas.

Si continúa sin funcionar correctamente, retire momentáneamente las baterías e instálelas de nuevo, al mismo tiempo que se asegura de haberlas instalado correctamente.

Si el problema continua, NO INTENTE REPARAR LA UNIDAD. Consulte la garantía para ver la información relacionada con el servicio de la fábrica.

Utilizar el Micrófono

Tire hacia arriba del micrófono para soltarlo de su fijación, en la parte posterior de la unidad. Para volver a colocar el micrófono, colóquelo con el orificio más grande sobre la fijación, y después presione el micrófono hacia abajo, para asegurarlo.

¡Relájese y prepárese para cantar! Pulse el botón del micrófono mientras canta o habla. Suelte el botón para silenciar el micrófono.

CONSEJO: Para evitar el acoplamiento (chirridos desagradables o sonido estrepitoso), no apunte con el micrófono hacia el altavoz.

Botón de Encendido

Pulse el Botón Power para encender y apagar launidad. Para ahorrar batería, si no se pulsa ningún botón, la unidad se apagará tras un breve tiempo.

CONSEJO: También puede encender la unidad pulsando el Botón Mic en el micrófono.

Seleccionar una Canción

¡Hay 3 divertidas canciones de Minnie Mouse incorporadas para cantarlas con ella! Puede seleccionar la canción que desee cantar pulsando el Botón Song para desplazar se hasta la canción deseada.

Cantar la Música de Su MP3 (Modo MP3)

Puede cantar su propia música desde un reproductor de MP3, de CD, etc., gracias al Modo MP3.

1.Abra el compartimento para MP3 de la parte posterior de la unidad

yy extraiga el Cable de Entrada de Línea MP3.

2.Conecte el cable de Entrada de Línea MP3 a los auriculares o al jack

yde salida de línea de su dispositivo de audio.

3.Pulse el Botón MP3 en el bolso y después pulse el botón Play

yen su dispositivo de audio.

4.Pulse y mantenga el Botón Mic para cantar ¡con su propia música! y Ajuste el Volumen en su dispositivo de audio para que pueda

yescuchar con claridad su música Y su voz.

Por favor, tenga en cuenta que el bolso se apagará automáticamente en 15 minutos para ahorrar energía. Para volver al Modo MP3 una vez se haya apagado, pulse de nuevo el botón MP3.

Guardar Su Reproductor MP3

Transporte su reproductor de MP3 en el compartimento para MP3 de la parte posterior de la unidad.

Ajustar el Volumen

Pulse el Botón Volume UP para subir el volumen maestro (general), y pulse el Botón Volume DOWN para bajarlo.

Utilizar los Efectos de Voz

Cambie su voz con los efectos Agudo y Eco, pulsando el

Botón Hi Effect o el

Botón Echo Effect.

Minnie's Bowtique

Letras de Don Gillies y Música de Mike Himelstein

©2009 Wonderland Music Company, Inc. (BMI) / Walt Disney Music Company (ASCAP) Reservados todos los derechos.

Friendship Team Song

Letras de Ashley Mendoza y Música de Mike Himelstein ©2009 Walt Disney Music Company (ASCAP)

Todos los derechos reservados.

Sprinkle Sprinkle Little Rose

Letras de Ashley Mendoza y Música de Mike Himelstein ©2009 Walt Disney Music Company (ASCAP)

Todos los derechos reservados.

FCC Information

This device complies with Part 15 of the FCC Rules, operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.

NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.

These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.

However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:

Reorient or relocate the receiving antenna.

Increase the separation between the equipment and receiver.

Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.

Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.

This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Maintenance

It is important to keep the unit as dry and clean as possible. You may clean the cabinet with a cloth or sponge moistened with mild soap and water. Do not attempt to use strong cleansers or solvents, as they may cause damage.

Questions or Comments

For questions or comments regarding this or other KIDdesigns products, please call our toll-free number: 1-888-TOP-TOYS.

Please also visit our website: www.kiddesigns.com

Printed in China

MM160.3-062912-E

Information FCC

Ce dispositif est conforme à la partie 15 des réglementations du FCC. L’opération est sujette aux deux conditions suivantes: (1) ce dispositif peut causer des interférences nocives, et (2) ce dispositif doit accepter toute

interférence reçue, incluant l’interférence qui peut causer une opération indésirable.

REMARQUE : Cet équipement a été testé et se conforme aux limites pour un dispositif digital de Classe B, selon la partie 15 des réglementations du FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nocives d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence par radio et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les directives, peut causer une interférence nocive aux communications par radio. Cependant, il n’y a aucune garantie qu’une interférence ne prendra pas place dans une installation particulière. Si cet équipement ne cause pas d’interférence nocive à la réception de la radio ou du téléviseur, ce qui peut être déterminé en allumant et fermant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à tenter de corriger l’interférence en utilisant l’un ou l’autre des moyens suivants:

• Réori entez ou resituez l’antenne de réception.

• Augmentez la séparation entre l’équipement et le récepteur.

• Branchez l’équipement dans une prise d’un circuit différent que celui dans lequel est branché le récepteur.

• Consultez le marchand ou un technicien expérimenté en radio/téléviseur pour obtenir de l’aide.

AVERTISSEMENT : Tout changement ou modification apporté à cette unité sans le consentement expresse de la partie responsable de la conformité pourrait radier l’autorité de l’utilisateur à opérer cet équipement.

Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Entretien

Il est important de garder cette unité aussi sec et propre que possible. Vous pouvez nettoyer le boitier avec un chiffon ou une éponge humide avec de l’eau et un savon doux. N’essayez pas d’utiliser des nettoyants ou solvants forts, puisqu’ils peuvent causer des dommages.

Questions oucommentaires

Pour des questions ou commentaires concernant ce produit ou d’autres produits KIDdesigns, veuillez contacter notre numéro sans frais : 1-888-TOP-TOYS.

Visitez également notre site Web : www.kiddesigns.com

Imprimé en Chine

MM160.3-062912-F

Información de la FCC

Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencias dañinas, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. NOTA: Este equipamiento se ha probado, determinándose que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este equipamiento genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza en concordancia con las instrucciones, puede causar una interferencia dañina para las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe garantía de que no ocurran interferencias en una instalación en particular. Si este equipo produce una interferencia dañina con la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se exhorta al usuario que trate de corregir la interferencia mediante una o más de las medidas siguientes:

Reorientar o reubicar la antena receptora.

Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.

Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que esté conectado el receptor.

Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio/TV con experiencia para solicitar ayuda.

ADVERTENCIA: Los cambios o modificaciones realizados a esta unidad que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para operar el equipamiento.

Este aparato digital clase B cumple con la norma canadiense ICES-003.

Mantenimiento

Es importante mantener la unidad tan seca y limpia como sea posible. Puede limpiar el exterior con un paño o esponja humedecidos con jabón neutro y agua. No intente utilizar limpiadores ni disolventes fuertes, ya que ellos pueden causar daños.

Preguntas o Comentarios

Para preguntas o comentarios relacionados con éste u otros productos de diseños KID, llame a nuestro número gratuito:

1-888-TOP-TOYS.

Visite también nuestro sitio Web: www.kiddesigns.com

Impreso en China

MM-160.3 062912-S

Model/Modèle/Modelo: MM-160.3

Sing & Stroll

Musical Purse

Bolsa Musical:

de Paseo y Cantando

Sac musical

Sing & Stroll

Important Message to Consumers

Thank you for purchasing one of Disney/Pixar’s top-quality electronic products. We would appreciate it if you take a few moments to read through these instructions. This will help you understand the safe and proper way to use this product, and to help give it the long-lasting life that Disney/Pixar’s products are designed for.

Keep these instructions for future reference as they contain important information.

Important message auxconsommateurs

Merci d’avoir acheté un des produits de haute qualité de Disney/Pixar. Nous apprécierions si vous preniez quelques minutes pour lire ces directives. Ceci vous aidera à comprendre la façon propre et sécuritaire d’utiliser ce produit, et pour vous aider à lui donner la longue vie pour laquelle les produits Disney/Pixar sont conçus.

Gardez ces instructions pour la future référence comme elles contiennent l'information importante.

Mensaje importante para los consumidores

Gracias por comprar uno de los productos electrónicos de calidad superior de Disney/Pixar. Apreciaríamos que se tomara unos momentos para leer completamente estas instrucciones. Esto le ayudará a entender la forma segura y correcta de utilizar este producto, y a darle la vida de larga duración para la que están diseñados los productos Disney/Pixar.

Conserve estas instrucciones para consultas futuras, puesto que contienen información importante.

Page 1
Image 1
Disney MM 160.3 instruction manual Instalar/Sustituir de las Pilas, Resolución de Problemas, Utilizar el Micrófono

MM 160.3 specifications

Disney’s MM 160.3, one of the latest entrants in the world of animated feature films, weaves a compelling narrative and harnesses cutting-edge technology to deliver an immersive cinematic experience. This movie exemplifies Disney's longstanding tradition of storytelling while pushing the boundaries of animation and technology.

At the heart of MM 160.3 is a captivating storyline that combines adventure, humor, and heartwarming moments. The plot revolves around a young protagonist who embarks on a journey of self-discovery, facing challenges and forming friendships along the way. This engaging narrative structure ensures that audiences of all ages can resonate with the characters and themes.

One of the standout features of MM 160.3 is its exquisite animation style. The film utilizes a hybrid approach, blending traditional hand-drawn techniques with state-of-the-art 3D animation. This combination allows for rich, detailed backgrounds and fluid character movements, resulting in a visually stunning output that captivates viewers. The artistry is not just limited to character design; entire landscapes are crafted with meticulous attention to detail, creating an enchanting world for the story to unfold.

In addition to the animation, MM 160.3 incorporates innovative technologies such as real-time rendering and advanced motion capture. These technologies allow animators to bring more lifelike expressions and gestures to characters, making them relatable and authentic. The use of artificial intelligence in character development also streamlines the animation process, enabling faster production times while maintaining high-quality visuals.

The movie's music and sound design play crucial roles in enhancing the overall experience. With an original score composed by renowned musicians, the soundtrack complements the emotional highs and lows of the narrative. The film also features songs that are catchy and memorable, contributing to the film's commercial appeal.

Moreover, MM 160.3 is a testament to Disney’s commitment to inclusivity and diversity. The characters represent a range of backgrounds and cultures, ensuring that a wide audience can see themselves reflected in the film. This focus on representation resonates with modern sensibilities and enhances the film’s overall impact.

In conclusion, Disney’s MM 160.3 stands as a remarkable example of how storytelling can be enriched through technology and artistic innovation. With its captivating narrative, stunning animation, and commitment to inclusivity, the film promises to be a beloved addition to the Disney legacy.