#2020801
Wash hands after handling this product
ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage
Brnr Brnr
Brnr Brnr Brnr
ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage
ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage
ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage
Brnr
ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage
WARRANTY, GARANTÍA, Garantie
Five-Year Limited Warranty
Locating Your Grill
Safety Information
Assembly
Leveling
Handling Liquid Propane Gas
Portable Installation
Type of Gas
Type of Liquid Propane Tank
Temperature-Activated Shut-Off
Hand Assembly
Disconnecting Cylinder
Liquid Propane Tank Safety Tips
Lighting Your Grill
Normal Operation
Snap Ignition Operation
Main Burner Snap Ignition
Preheating Grill
Open or Close Lid for Grilling
Post-heating Grill
Match Lighting Your Grill Main Burners
Side Burner Snap Ignition
Match Lighting Your Grill Side Burner
Rotisserie Burner Electronic Ignition
Match Lighting Your Rotisserie Burner
Operating the Rotisserie
Using the Rotisserie
Cooking with the Rotisserie
Helpful Hints
Troubleshooting
Problem
Maintenance
Annual Maintenance
Inspection and Cleaning of the Spider/Insect Screens
Cleaning the Spider/Insect Screens
Main Burner Flame Pattern
Battery Replacement of Rotisserie Burner Igniter
Cleaning the Main Burner
Replacing the Main Burners
Guía DEL Propietario DEL Asador DE GAS Licuado DE Propano
Peligros Y Advertencias
Peligro
Ensamblaje
Información Sobre Seguridad
Ubicando su Parrilla
Nivelado
Instrucciones Portátiles
Tipos de Gas
Manejo de Gas Propano Líquido
Tipo de Tanque de Propano Líquido
Control de Flujo Excesivo
Ensamblaje a Mano
Desconexión del cilindro
Cierre de Gas Activado por Temperatura
Encender su Parrilla
Operación Normal
Funcionamiento del encendido rápido
Poscalentamiento de la Parrilla
Precalentar la Parrilla
Cocinando con Tapa Abierta o Cerrada
Apagar Tanque de Propano
Encender con Fósforos la Hornilla Principal de la Parrilla
Hornilla Lateral Encender Automáticamente
Hornilla del Sistema Rotativo Encender Electrónicamente
Encender con Fósforos su Sistema Rotativo
Operando el Sistema Rotativo
Usando el Sistema Rotativo
Cocinando con el Sistema Rotativo
Datos Útiles
Problemas
Importante
Mantenimiento
Mantenimiento Anual
Inspección y Limpieza de la Malla Contra Arañas/Insectos
Limpiar las Mallas Contra Arañas/Insectos
Patrón de Llama en la Hornilla Principal
Limpiando la Hornilla Principal
Cambiando la Hornilla Principal
Guide DE L’UTILISATEUR DU Grill À GAZ PL
Avertissements
Assemblage
Déterminer l’emplacement de votre gril
Précautions À Suivre
Mise à niveau
Instructions de transport
Type de gaz
Manipulation du gaz propane
Type de bouteille de propane
Assemblage à la main
Fonctionnement Normal
Allumage de votre gril
Gril de post-chauffage
Préchauffage du gril
Ouverture ou fermeture du couvercle pour le grillage
Dispositif d’arrêt de la bouteille de propane
Allumage par allumette du brûleur principal de votre gril
Allumage par étincelle du brûleur latéral
Allumage par allumette du brûleur latéral de votre gril
Allumage électronique du brûleur de la rôtisserie
Allumage par allumette du brûleur de votre rôtisserie
Utilisation de la rôtisserie
La cuisson avec la rôtisserie
Conseils Pratiques
Problème Vérification Solution
Dépannage
Entretien
Entretien Annuel
Nettoyage de l’écran contre les araignées et les insectes
Allure de la flamme du brûleur principal
Remplacement des brûleurs principaux
Nettoyage du brûleur principal
Page
Page
First Name Last Name
North Roselle RD. SCHAUMBURG, IL 60195 USA