#2020801
Wash hands after handling this product
ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage
Brnr Brnr
Brnr Brnr Brnr
ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage
ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage
ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage
Brnr
ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage
WARRANTY, GARANTÍA, Garantie
Five-Year Limited Warranty
Safety Information
Assembly
Locating Your Grill
Leveling
Portable Installation
Type of Gas
Handling Liquid Propane Gas
Type of Liquid Propane Tank
Hand Assembly
Disconnecting Cylinder
Temperature-Activated Shut-Off
Liquid Propane Tank Safety Tips
Snap Ignition Operation
Normal Operation
Lighting Your Grill
Preheating Grill
Open or Close Lid for Grilling
Main Burner Snap Ignition
Post-heating Grill
Match Lighting Your Grill Main Burners
Side Burner Snap Ignition
Match Lighting Your Grill Side Burner
Rotisserie Burner Electronic Ignition
Match Lighting Your Rotisserie Burner
Cooking with the Rotisserie
Using the Rotisserie
Operating the Rotisserie
Helpful Hints
Troubleshooting
Problem
Maintenance
Annual Maintenance
Inspection and Cleaning of the Spider/Insect Screens
Cleaning the Spider/Insect Screens
Main Burner Flame Pattern
Replacing the Main Burners
Cleaning the Main Burner
Battery Replacement of Rotisserie Burner Igniter
Guía DEL Propietario DEL Asador DE GAS Licuado DE Propano
Peligros Y Advertencias
Peligro
Información Sobre Seguridad
Ubicando su Parrilla
Ensamblaje
Nivelado
Tipos de Gas
Manejo de Gas Propano Líquido
Instrucciones Portátiles
Tipo de Tanque de Propano Líquido
Ensamblaje a Mano
Desconexión del cilindro
Control de Flujo Excesivo
Cierre de Gas Activado por Temperatura
Funcionamiento del encendido rápido
Operación Normal
Encender su Parrilla
Precalentar la Parrilla
Cocinando con Tapa Abierta o Cerrada
Poscalentamiento de la Parrilla
Apagar Tanque de Propano
Encender con Fósforos la Hornilla Principal de la Parrilla
Hornilla Lateral Encender Automáticamente
Hornilla del Sistema Rotativo Encender Electrónicamente
Encender con Fósforos su Sistema Rotativo
Cocinando con el Sistema Rotativo
Usando el Sistema Rotativo
Operando el Sistema Rotativo
Datos Útiles
Problemas
Importante
Mantenimiento
Mantenimiento Anual
Inspección y Limpieza de la Malla Contra Arañas/Insectos
Limpiar las Mallas Contra Arañas/Insectos
Patrón de Llama en la Hornilla Principal
Limpiando la Hornilla Principal
Cambiando la Hornilla Principal
Guide DE L’UTILISATEUR DU Grill À GAZ PL
Avertissements
Déterminer l’emplacement de votre gril
Précautions À Suivre
Assemblage
Mise à niveau
Type de gaz
Manipulation du gaz propane
Instructions de transport
Type de bouteille de propane
Assemblage à la main
Fonctionnement Normal
Allumage de votre gril
Préchauffage du gril
Ouverture ou fermeture du couvercle pour le grillage
Gril de post-chauffage
Dispositif d’arrêt de la bouteille de propane
Allumage par allumette du brûleur principal de votre gril
Allumage par étincelle du brûleur latéral
Allumage par allumette du brûleur latéral de votre gril
Allumage électronique du brûleur de la rôtisserie
Allumage par allumette du brûleur de votre rôtisserie
Utilisation de la rôtisserie
La cuisson avec la rôtisserie
Conseils Pratiques
Problème Vérification Solution
Dépannage
Entretien
Entretien Annuel
Nettoyage de l’écran contre les araignées et les insectes
Allure de la flamme du brûleur principal
Remplacement des brûleurs principaux
Nettoyage du brûleur principal
Page
Page
First Name Last Name
North Roselle RD. SCHAUMBURG, IL 60195 USA