H

Mielőtt kiválasztja a hőmérsékletet, olvassa el a vasaló használati utasítását vagy ruhán lévő ápolási figyelmeztetőt.

Megjegyzés: Ha nincsen semmilyen ápolási figyelmeztetés a ruhán, akkor mindig a legalacsonyabb

hőfokon kezdje vasalni a ruhát. Az alacsonyabb hőfokon kevesebb lesz a gőz. Figyelmeztetés: Műszálas anyagok elolvadhatnak.

Vasaljon egy ruhadarabot.

A készülék kikapcsolásához csavarja a hőmérsékletszabályozót az óramutató járásával ellentétes irányba a 0 jelzéshez, állítsa fel a vasalót és húzza ki az elektromos kimenetből a dugót.

Gőzöléses vasalás

Töltse fel a víztartályt az Első használat előtt-i fejezetben leírtak szerint. Gőzöléses vasalást a ••, •••MAX

hőmérsékleti beállításokban használhat.

Töltse fel a víztartályt az Első használat előtt-i fejezetben leírtak szerint. A hatékony működés érdekében töltse a tartályt legalább a negyedéig.

• Kapcsolja a gőzölési kapcsolót (10) a állásba. A vasaló lapját tartsa mindig felfelé, el önmagától.

Spriccelő funkció: Nyomja meg a spriccelő gombot, hogy megnedvesítse a vasalni kívánt területet. A víz a spriccelő nyíláson (8) keresztül fog jönni.

Figyelmeztetés! A gőz hőmérséklete nagyon magas. Ne használjon gőzölést olyan ruhaneműknél, amit a vasalás után rögtön viselni akarunk vagy a háziállatra adunk. A készülék kikapcsolásához csavarja a hőmérsékletszabályozót az óramutató járásával ellentétes irányba a 0 jelzéshez, állítsa fel a vasalót és húzza ki az elektromos kimenetből a dugót.

Óvatosan fordítsa fel a vasalót, hogy maradék vizet kiöntse belőle. Óvatosan rázza meg a készüléket.

Nyomja meg a spriccelő gombot

(1), hogy a maradék víz is eltávozzon.

TISZTITÁS ÉS ÁPOLÁS

Figyelmesen olvassa el a biztonsági tanácsokat tisztítás előtt.

A vasaló megszárításához állítsa a hőmérséklet szabályzót a MAX-ra 5 percig.

Kapcsolja ki a vasalót a leírtak szerint.

Győződjön meg róla, hogy a készülék nincs áram alatt, és hogy a fém lap teljesen kihűlt.

Tisztítsa meg a készülék külsejét puha vizes ruhával, ha szükséges, akkor enyhe tisztítószerrel.

Soha ne használjon maró szereket vagy durva karcos rongyot.

Törölje le a fém talpat egy nedves ruhával.

Tárolás előtt mindig várja, meg míg a vasaló teljesen kihűlt. Tekerje az elektromos kábelt a vasaló köré és tárolja biztonságos helyen, ahol a gyerekek nem férnek hozzá.

15

 

H

MŰSZAKI ADATOK

 

Felhasználható elektromos feszültség:

230 V ~ 50 Hz

Energiafogyasztás:

1800 W

KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK

Ezt a terméket az élettartama végén ne dobjuk a normál háztartási szemétbe, hanem adjuk le a villamos és elektronikai hulladékok átvevőhelyén. A terméken található szimbólum, a használati útmutató vagy a csomagolás felirata erre hívja fel a figyelmet.

A készülék anyagai a jelölésüknek megfelelően újrahasznosíthatóak. Az újrahasznosítással, az anyagok ismételt felhasználásával, illetve a használt készülékek egyéb felhasználásával sokat tehetünk környezetünk megóvásáért.

A megfelelő hulladék-átvevőhelyről a helyi önkormányzatnál érdeklődhetünk.

GARANCIAFELTÉTELEK ÉS ÜGYFÉLSZOLGÁLAT

Készülékeinket szállítás előtt rendkívül pontos minőségi ellenőrzésnek vetjük alá. Ha ennek ellenére gyártás vagy szállítás közben károsodás történt, kérjük, juttassa vissza a készüléket a kereskedőnek. A törvény által meghatározott jogokon kívül a vásárló a következő garancia értelmében is követeléssel élhet:

A megvásárolt készülékekre 2 év garanciát biztosítunk, a vásárlás napjától számítva. Ezalatt az időszak alatt ingyen vállalunk minden javítást, amely bizonyíthatóan gyártási vagy anyaghibának tudható be. Ekkor vagy kicseréljük készülékét, vagy ingyen megjavítjuk. Nem érvényes a garancia azokra a meghibásodásokra, melyek helytelen használat vagy harmadik személy által történő javítás, beavatkozás vagy nem gyári alkatrész behelyezése közben vagy után jönnek létre.

0607/DB119N

elta GmbH

által elismertCarl-Zeiss-Str. 8 63322 Rödermark

16

Page 9
Image 9
Elta DB119N Tisztitás ÉS Ápolás, Műszaki Adatok, Környezetvédelmi Tanácsok, Garanciafeltételek ÉS Ügyfélszolgálat